Το αν ένας γραμματοκος κανόνας δεν χρησιμοποιείται είναι άσχετο με το αν είναι σωστός.Απο εκει και πέρα όπως είπαν και παραπάνω υπάρχουν τουλάχιστον παραδείγματα ομάδων. Από εκεί και πέρα όταν ήμουν Ιρλανδία άκουγα χρήση πληθυντικού σε ουσοαστικα/επίθετα στην καθομιλουμενη. Δεν άκουσα ποτέ κανέναν να διαμαρτυρεται για αυτοUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:37Δεν έχει ιδιαίτερη σημασία τι λένε διάφορα διαδικτυακά λεξικά αν δεν υπάρχουν πραγματικά παραδείγματα από τη χρήση της γλώσσας κι αν δεν το λένε όντως οι φυσικοί ομιλητές. Στο τελευταίο που βάζεις γενικώς δεν θα βρεις κανένα παράδειγμα πέρα από το όνομα της ομάδας όπως ανέφερε ο Jolly Roger. Συνεπώς, ισχύει αυτό που ισχύει τυπικά για τα επίθετα ακόμα και για αυτά που έχουν ρόλο ουσιαστικού. Λες only the strong will survive, δεν λες the strongs γιατί ακολουθείται τον κανόνα που ισχύει συνήθως. Αν θες να πεις ότι το brave είναι εξαίρεση, θα πρέπει να έχεις χαρακτηριστικά παραδείγματα από φράσεις που όντως λέγονται.Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:27https://simple.m.wiktionary.org/wiki/bravesUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:23
Δεν θα το έλεγα, εκτός αν έχεις παραδείγματα από τέτοια χρήση που τα λέει κάποιος στ΄αλήθεια. Εσύ μιλάς για ουσιαστικοποιημένα επίθετα που έχοντας μείνει στην χρήση πολύ καιρό μόνα τους χωρίς να τα ακολουθεί ουσιαστικό, ακουλουθούν και τις τυπικές μορφολογικές αλλαγές των ουσιαστικών. Αυτό προφανώς δεν συμαβαίνει σε όλα. Κανένας δεν λέει the beautifuls, αλλά λένε the gays. The braves δε νομίζω ότι λένε πουθενά, τουλάχιστον εγώ δεν το έχω ακούσει. Αλλά ούτως ή άλλως η ουσία είναι ότι εκεί θα το παίρνει ακριβώς επειδή δουλεύει ως ουσιαστικό πλέον κι όχι ως επίθετο.
https://www.isplural.com/plural_singular/brave
https://www.wordsense.eu/braves/
https://www.yourdictionary.com/braves
https://www.wordnik.com/words/braves
Γενικώς
https://www.google.com/search?q=brave+b ... e&ie=UTF-8
Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
-
- Δημοσιεύσεις: 24756
- Εγγραφή: 25 Ιαν 2019, 00:26
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Άλλο παράδειγμα ονόματος ομάδας, τοπωνυμίου κι άλλο χρήση στη γλώσσα, σε φράσεις. Το τι χρησιμοποιείται και το τι όχι καθορίζει το σωστό στη γλώσσα, τους κανόνες τους βρίσκουμε εμπειρικά στο πώς μιλιέται όντως κι όχι πως θα μας άρεσει ή τι θεωρούμε εμείς λογικό. Για αυτό κι εσύ αναφέρεις ουσιαστικοποιημένα επίθετα που παίρνουν s και άλλα που δνε παίρνουν. Κάποια λέγοντα κάποια όχι, αυτό είναι. Η ουσία είναι ότι αν δεν λέγεται, δεν υπάρχει.Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:44Το αν ένας γραμματοκος κανόνας δεν χρησιμοποιείται είναι άσχετο με το αν είναι σωστός.Απο εκει και πέρα όπως είπαν και παραπάνω υπάρχουν τουλάχιστον παραδείγματα ομάδων. Από εκεί και πέρα όταν ήμουν Ιρλανδία άκουγα χρήση πληθυντικού σε ουσοαστικα/επίθετα στην καθομιλουμενη. Δεν άκουσα ποτέ κανέναν να διαμαρτυρεται για αυτοUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:37Δεν έχει ιδιαίτερη σημασία τι λένε διάφορα διαδικτυακά λεξικά αν δεν υπάρχουν πραγματικά παραδείγματα από τη χρήση της γλώσσας κι αν δεν το λένε όντως οι φυσικοί ομιλητές. Στο τελευταίο που βάζεις γενικώς δεν θα βρεις κανένα παράδειγμα πέρα από το όνομα της ομάδας όπως ανέφερε ο Jolly Roger. Συνεπώς, ισχύει αυτό που ισχύει τυπικά για τα επίθετα ακόμα και για αυτά που έχουν ρόλο ουσιαστικού. Λες only the strong will survive, δεν λες the strongs γιατί ακολουθείται τον κανόνα που ισχύει συνήθως. Αν θες να πεις ότι το brave είναι εξαίρεση, θα πρέπει να έχεις χαρακτηριστικά παραδείγματα από φράσεις που όντως λέγονται.
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
The braves σημαίνει οι Ινδιάνοι μαχητές.Uppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:23Δεν θα το έλεγα, εκτός αν έχεις παραδείγματα από τέτοια χρήση που τα λέει κάποιος στ΄αλήθεια. Εσύ μιλάς για ουσιαστικοποιημένα επίθετα που έχοντας μείνει στην χρήση πολύ καιρό μόνα τους χωρίς να τα ακολουθεί ουσιαστικό, ακουλουθούν και τις τυπικές μορφολογικές αλλαγές των ουσιαστικών. Αυτό προφανώς δεν συμβαίνει σε όλα. Κανένας δεν λέει the beautifuls, αλλά λένε the gays. The braves δε νομίζω ότι λένε πουθενά, τουλάχιστον εγώ δεν το έχω ακούσει. Αλλά ούτως ή άλλως η ουσία είναι ότι, αν υπάρχει, εκεί θα το παίρνει ακριβώς επειδή δουλεύει ως ουσιαστικό πλέον κι όχι ως επίθετο.
Επίσης λέμε, the blacks, the reds, the whites, αλλά the poor, the rich, the young, the old.
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
-
- Δημοσιεύσεις: 24756
- Εγγραφή: 25 Ιαν 2019, 00:26
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Σίγουρα υπάρχει στον τίτλο αυτής της ταινίας και γενικώς στο ίντερνετUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:49Άλλο παράδειγμα ονόματος ομάδας, τοπωνυμίου κι άλλο χρήση στη γλώσσα, σε φράσεις. Το τι χρησιμοποιείται και το τι όχι καθορίζει το σωστό στη γλώσσα, τους κανόνες τους βρίσκουμε εμπειρικά στο πώς μιλιέται όντως κι όχι πως θα μας άρεσει ή τι θεωρούμε εμείς λογικό. Για αυτό κι εσύ αναφέρεις ουσιαστικοποιημένα επίθετα που παίρνουν s και άλλα που δνε παίρνουν. Κάποια λέγοντα κάποια όχι, αυτό είναι. Η ουσία είναι ότι αν δεν λέγεται, δεν υπάρχει.Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:44Το αν ένας γραμματοκος κανόνας δεν χρησιμοποιείται είναι άσχετο με το αν είναι σωστός.Απο εκει και πέρα όπως είπαν και παραπάνω υπάρχουν τουλάχιστον παραδείγματα ομάδων. Από εκεί και πέρα όταν ήμουν Ιρλανδία άκουγα χρήση πληθυντικού σε ουσοαστικα/επίθετα στην καθομιλουμενη. Δεν άκουσα ποτέ κανέναν να διαμαρτυρεται για αυτοUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:37
Δεν έχει ιδιαίτερη σημασία τι λένε διάφορα διαδικτυακά λεξικά αν δεν υπάρχουν πραγματικά παραδείγματα από τη χρήση της γλώσσας κι αν δεν το λένε όντως οι φυσικοί ομιλητές. Στο τελευταίο που βάζεις γενικώς δεν θα βρεις κανένα παράδειγμα πέρα από το όνομα της ομάδας όπως ανέφερε ο Jolly Roger. Συνεπώς, ισχύει αυτό που ισχύει τυπικά για τα επίθετα ακόμα και για αυτά που έχουν ρόλο ουσιαστικού. Λες only the strong will survive, δεν λες the strongs γιατί ακολουθείται τον κανόνα που ισχύει συνήθως. Αν θες να πεις ότι το brave είναι εξαίρεση, θα πρέπει να έχεις χαρακτηριστικά παραδείγματα από φράσεις που όντως λέγονται.
https://mk2films.com/en/film/the-braves/
Άρα και γραμματικό λάθος να ήταν, που δεν είναι, τότε σύμφωνα με τον εμπειρικο κανόνα είναι σωστό.
- Gordian Knot
- Δημοσιεύσεις: 3977
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 16:00
- Phorum.gr user: Gordian Knot
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
ΤΟ ΜΟΝΟ ΜΠΑΦΑΛΟ ΠΟΥ ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΥΜΕ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ:
© Αντιτουρκική μούργα, γνωστός και ως «Βλαχάραπας της θαλάσσης» - Ανάθεμά με κι αν καταλαβαίνω τι πάει να πεί αυτό...
Σας μερσώ μαντάμ, ορέν ντουβάρ
Σας μερσώ μαντάμ, ορέν ντουβάρ
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Ακριβώς αυτό λέω, κάποια ακολουθούν τα ουσιαστικά, κάποια όχι. Το τι ισχύει για το καθένα το βρίσκουμε εμπειρικά. Το the braves ως χρήση στη σημερινή γλώσσα δεν το έχω βρει πουθενά εγώ. Αν υπάρχει, θέλω να το δω, δεν έχω κανένα κόλλημα. Τώρα, ως όνομα ομάδας, ή ενός γκρουπ μπορεί, αλλά ένα κάρο λέξεις που κανονικά θεωρούνται λάθος και δεν λέγονται μπορεί να εξυπηρετήσουν έναν τέτοιο σκοπό.Leporello έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:50The braves σημαίνει οι Ινδιάνοι μαχητές.Uppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:23Δεν θα το έλεγα, εκτός αν έχεις παραδείγματα από τέτοια χρήση που τα λέει κάποιος στ΄αλήθεια. Εσύ μιλάς για ουσιαστικοποιημένα επίθετα που έχοντας μείνει στην χρήση πολύ καιρό μόνα τους χωρίς να τα ακολουθεί ουσιαστικό, ακουλουθούν και τις τυπικές μορφολογικές αλλαγές των ουσιαστικών. Αυτό προφανώς δεν συμβαίνει σε όλα. Κανένας δεν λέει the beautifuls, αλλά λένε the gays. The braves δε νομίζω ότι λένε πουθενά, τουλάχιστον εγώ δεν το έχω ακούσει. Αλλά ούτως ή άλλως η ουσία είναι ότι, αν υπάρχει, εκεί θα το παίρνει ακριβώς επειδή δουλεύει ως ουσιαστικό πλέον κι όχι ως επίθετο.
Επίσης λέμε, the blacks, the reds, the whites, αλλά the poor, the rich, the young, the old.
Γενικά δεν υπάρχει, δεν το λέει ο κόσμος, για αυτό δεν βρίσκεις φράσεις παρά μόνο ονόματα από ομάδες και μία ταινία γαλλικής παραγωγής. Δεν υπάρχει κανόνας ούτως ή άλλως για να πεις αν είναι σωστό βάσει αυτού ή εγώ να σου πω ότι είναι λάθος αντίστοιχα. Ποιος είναι ο κανόνας; Ότι τα έχοντα ρόλο ουσιαστικού παίρνουν s; Δεν είναι κανόνας, κάποια ναι κάποια όχι. Πώς ξέρουμε ποια είναι ποια; Βλέπουμε τι λέγεται.Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:53Σίγουρα υπάρχει στον τίτλο αυτής της ταινίας και γενικώς στο ίντερνετUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:49Άλλο παράδειγμα ονόματος ομάδας, τοπωνυμίου κι άλλο χρήση στη γλώσσα, σε φράσεις. Το τι χρησιμοποιείται και το τι όχι καθορίζει το σωστό στη γλώσσα, τους κανόνες τους βρίσκουμε εμπειρικά στο πώς μιλιέται όντως κι όχι πως θα μας άρεσει ή τι θεωρούμε εμείς λογικό. Για αυτό κι εσύ αναφέρεις ουσιαστικοποιημένα επίθετα που παίρνουν s και άλλα που δνε παίρνουν. Κάποια λέγοντα κάποια όχι, αυτό είναι. Η ουσία είναι ότι αν δεν λέγεται, δεν υπάρχει.Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:44
Το αν ένας γραμματοκος κανόνας δεν χρησιμοποιείται είναι άσχετο με το αν είναι σωστός.Απο εκει και πέρα όπως είπαν και παραπάνω υπάρχουν τουλάχιστον παραδείγματα ομάδων. Από εκεί και πέρα όταν ήμουν Ιρλανδία άκουγα χρήση πληθυντικού σε ουσοαστικα/επίθετα στην καθομιλουμενη. Δεν άκουσα ποτέ κανέναν να διαμαρτυρεται για αυτο
https://mk2films.com/en/film/the-braves/
Άρα και γραμματικό λάθος να ήταν, που δεν είναι, τότε σύμφωνα με τον εμπειρικο κανόνα είναι σωστό.
-
- Δημοσιεύσεις: 24756
- Εγγραφή: 25 Ιαν 2019, 00:26
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Η όλη συζήτηση ξεκίνησε από τον ζαβό που επιμένει ότι το peoples δεν είναι γραμματικά σωστό και για κάποιο λόγο το πήγε και στο braves. Γραμματικως και τα δύο είναι σωστά. Τώρα σε ποιες αγγλοφωνες κοινωνίες εφαρ.οζεται ο κανόνας, πόσο συχνά κτλ δεν ξέρωUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 17:02Ακριβώς αυτό λέω, κάποια ακολουθούν τα ουσιαστικά, κάποια όχι. Το τι ισχύει για το καθένα το βρίσκουμε εμπειρικά. Το the braves ως χρήση στη σημερινή γλώσσα δεν το έχω βρει πουθενά εγώ. Αν υπάρχει, θέλω να το δω, δεν έχω κανένα κόλλημα. Τώρα, ως όνομα ομάδας, ή ενός γκρουπ μπορεί, αλλά ένα κάρο λέξεις που κανονικά θεωρούνται λάθος και δεν λέγονται μπορεί να εξυπηρετήσουν έναν τέτοιο σκοπό.Leporello έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:50The braves σημαίνει οι Ινδιάνοι μαχητές.Uppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:23Δεν θα το έλεγα, εκτός αν έχεις παραδείγματα από τέτοια χρήση που τα λέει κάποιος στ΄αλήθεια. Εσύ μιλάς για ουσιαστικοποιημένα επίθετα που έχοντας μείνει στην χρήση πολύ καιρό μόνα τους χωρίς να τα ακολουθεί ουσιαστικό, ακουλουθούν και τις τυπικές μορφολογικές αλλαγές των ουσιαστικών. Αυτό προφανώς δεν συμβαίνει σε όλα. Κανένας δεν λέει the beautifuls, αλλά λένε the gays. The braves δε νομίζω ότι λένε πουθενά, τουλάχιστον εγώ δεν το έχω ακούσει. Αλλά ούτως ή άλλως η ουσία είναι ότι, αν υπάρχει, εκεί θα το παίρνει ακριβώς επειδή δουλεύει ως ουσιαστικό πλέον κι όχι ως επίθετο.
Επίσης λέμε, the blacks, the reds, the whites, αλλά the poor, the rich, the young, the old.Γενικά δεν υπάρχει, δεν το λέει ο κόσμος, για αυτό δεν βρίσκεις φράσεις παρά μόνο ονόματα από ομάδες και μία ταινία γαλλικής παραγωγής. Δεν υπάρχει κανόνας ούτως ή άλλως για να πεις αν είναι σωστό βάσει αυτού ή εγώ να σου πω ότι είναι λάθος αντίστοιχα. Ποιος είναι ο κανόνας; Ότι τα έχοντα ρόλο ουσιαστικού παίρνουν s; Δεν είναι κανόνας, κάποια ναι κάποια όχι. Πώς ξέρουμε ποια είναι ποια; Βλέπουμε τι λέγεται.Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:53Σίγουρα υπάρχει στον τίτλο αυτής της ταινίας και γενικώς στο ίντερνετUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:49
Άλλο παράδειγμα ονόματος ομάδας, τοπωνυμίου κι άλλο χρήση στη γλώσσα, σε φράσεις. Το τι χρησιμοποιείται και το τι όχι καθορίζει το σωστό στη γλώσσα, τους κανόνες τους βρίσκουμε εμπειρικά στο πώς μιλιέται όντως κι όχι πως θα μας άρεσει ή τι θεωρούμε εμείς λογικό. Για αυτό κι εσύ αναφέρεις ουσιαστικοποιημένα επίθετα που παίρνουν s και άλλα που δνε παίρνουν. Κάποια λέγοντα κάποια όχι, αυτό είναι. Η ουσία είναι ότι αν δεν λέγεται, δεν υπάρχει.
https://mk2films.com/en/film/the-braves/
Άρα και γραμματικό λάθος να ήταν, που δεν είναι, τότε σύμφωνα με τον εμπειρικο κανόνα είναι σωστό.
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 17:05Η όλη συζήτηση ξεκίνησε από τον ζαβό που επιμένει ότι το peoples δεν είναι γραμματικά σωστό και για κάποιο λόγο το πήγε και στο braves. Γραμματικως και τα δύο είναι σωστά. Τώρα σε ποιες αγγλοφωνες κοινωνίες εφαρ.οζεται ο κανόνας, πόσο συχνά κτλ δεν ξέρωUppercut έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 17:02Ακριβώς αυτό λέω, κάποια ακολουθούν τα ουσιαστικά, κάποια όχι. Το τι ισχύει για το καθένα το βρίσκουμε εμπειρικά. Το the braves ως χρήση στη σημερινή γλώσσα δεν το έχω βρει πουθενά εγώ. Αν υπάρχει, θέλω να το δω, δεν έχω κανένα κόλλημα. Τώρα, ως όνομα ομάδας, ή ενός γκρουπ μπορεί, αλλά ένα κάρο λέξεις που κανονικά θεωρούνται λάθος και δεν λέγονται μπορεί να εξυπηρετήσουν έναν τέτοιο σκοπό.Γενικά δεν υπάρχει, δεν το λέει ο κόσμος, για αυτό δεν βρίσκεις φράσεις παρά μόνο ονόματα από ομάδες και μία ταινία γαλλικής παραγωγής. Δεν υπάρχει κανόνας ούτως ή άλλως για να πεις αν είναι σωστό βάσει αυτού ή εγώ να σου πω ότι είναι λάθος αντίστοιχα. Ποιος είναι ο κανόνας; Ότι τα έχοντα ρόλο ουσιαστικού παίρνουν s; Δεν είναι κανόνας, κάποια ναι κάποια όχι. Πώς ξέρουμε ποια είναι ποια; Βλέπουμε τι λέγεται.Δημοκράτης έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:53
Σίγουρα υπάρχει στον τίτλο αυτής της ταινίας και γενικώς στο ίντερνετ
https://mk2films.com/en/film/the-braves/
Άρα και γραμματικό λάθος να ήταν, που δεν είναι, τότε σύμφωνα με τον εμπειρικο κανόνα είναι σωστό.
Για το peoples είχες, προφανώς, δίκιο και του το εξήγησα κι εγώ αναλυτικά. To braves που ανέφερε ο άλλος δεν έχει καμία σχέση, αλλά δεν φαίνεται να ισχύει κι αυτό που ισχυρίζεσαι εσύ. Γραμματικώς, ξαναλέω, δεν έχεις καμία βάση για να πεις ότι είναι σωστό. Δεν υπάρχει κανόνας που λέει ποια από αυτά που παίρνουν θέση ουσιαστικού παίρνουν s και ποια όχι. Αν υπάρχει, να μου τον πεις, να δούμε αν εμπίπτει το brave ή όχι. Από κει και πέρα κοιτάζουμε τι λέγεται και δεν έχω δει παραδείγματα, όπως αυτά που ανέφερα κι εγώ και ο Λέπο.
Τέσπα, η ουσία είναι ότι η αναλογία του ήταν άκυρη, γιατί υπάρχει δεν υπάρχει braves δεν έχει καμία σχέση με το peoples.
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 40706
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Μόνο ο Άγγλος θα το πει αυτό. Όχι όποιος έχει μητρική τα αγγλικά, όπου μιλάμε για πάνω 500 εκατομμύρια άτομα.wooded glade έγραψε: ↑19 Σεπ 2021, 10:55Στα Εγγλέζικα λέμε πολλές φορές τη φράση "Chelsea is a strong team".
Αλλά είναι λάθος διότι ο Εγγλέζος θα πει "Chelsea are a strong team".
Ένας Έλληνας που ζει 85 χρόνια στην Αγγλία θα κάνει αυτό το λάθος (και θα τον καταλάβουν ότι είναι Έλληνας και θα λένε χο-χο-χο αυτός είναι Έλληνας).
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 40706
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Δεν ξέρεις αγγλικά.
Κακώς μιλάτε για αμερικάνικες ομάδες, γιατί πρόκειται για παράδοση. Δεν έχει σχέση με το αν πρόκειται για ουσιαστικοποιημένα επίθετα. Π.χ. το athletic δεν είναι ουσιαστικοποιημένο, αλλά υπάρχει ομάδα Oakland Athletics.Jolly Roger έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:40και το Cleveland Browns (NFL) είναι στην πραγματικότητα πληθυντικός ονόματος και όχι του χρώματος καφέ. Προέρχεται από το επώνυμο του πρώτου τους προπονητή.Leporello έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:36Atlanta Braves στο baseball. Buffalo Braves είναι οι σημερινοί LA Clippers. Ενδιαφέρον ότι η ομάδα του Buffalo στο NFL λέγεται Buffalo Bills. Κανονικά Bill είναι κύριο όνομα και δεν έχει πληθυντικό, αλλά και πάλι υπάρχουν εξαιρέσεις. Σίγουρα πάντως δεν εννοούν "Οι Λογαριασμοί του Μπάφφαλο"Jolly Roger έγραψε: ↑22 Σεπ 2021, 16:28το braves να πω την αλήθεια μου το έχω δει μόνο σε όνομα αθλητικής ομάδας (Buffalo Braves) όπου μπορεί να είναι και ποιητική αδεία (αλλά δεν το ξέρω). Σαν ουσιαστικοποιημένο επίθετο (βλ. "land of the brave") το βλέπω συνήθως χωρίς s.
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Ρε αγόρι μου, δεν το σχολίασα αυτό στην απάντησή μου όταν το ξανάβαλες; Τι επιμένω;Leporello έγραψε: ↑29 Σεπ 2021, 23:48Eπιμένεις, ε;
https://en.wikipedia.org/wiki/Braves_(Native_Americans)
- Obi Wan Iakobi
- Δημοσιεύσεις: 15683
- Εγγραφή: 19 Ιαν 2020, 22:20
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Αφου το λες εσυ
Η αλήθεια είναι μια μικροαστική εμμονή.
Βλαδίμηρος Ίλιτς Λένιν
Βλαδίμηρος Ίλιτς Λένιν
- taxalata xalasa
- Δημοσιεύσεις: 16607
- Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
wooded glade έγραψε: ↑19 Σεπ 2021, 10:55Στα Εγγλέζικα λέμε πολλές φορές τη φράση "Chelsea is a strong team".
Αλλά είναι λάθος διότι ο Εγγλέζος θα πει "Chelsea are a strong team".
Ένας Έλληνας που ζει 85 χρόνια στην Αγγλία θα κάνει αυτό το λάθος (και θα τον καταλάβουν ότι είναι Έλληνας και θα λένε χο-χο-χο αυτός είναι Έλληνας).
Εμείς λέμε "είναι" (e-i-na-i) που είναι και ενικός και πληθυντικός ώστε δεν προκύπτει τέτοιο θέμα.
Αλλά οι Γάλλοι τι λένε ;
Λένε "Paris St Germain est la meilleure equipe en France" ή λένε "Paris St Germain sont la meilleure equipe en France" ;
Chelsea is a strong team / η χελοθάλασσα είναι μιά δυνατή ομάδα
Chelseas are a strong team / Οι χελοθαλασσινοί είναι μιά δυνατή ομάδα
Chelsea is strong team / η χελοθάλασσα είναι δυνατή ομάδα
Chelsea are strong team / η χελοθάλασσα είναι δυνατή ομάδα [ως πληθυντικό σύνολο (παικτών, προπονητή, διοίκησης, φιλάθλων, κ.τ.λ.)]
Σωστό ; Λάθος ;
𐀲𐀏𐀨𐀲𐀏𐀨𐀭 𐀀𐀗𐀨:𐀣𐀬𐀔:𐀓𐀫:𐀀𐀗𐀨:𐀏𐀬:𐀣𐀦
Μέσα στα πλαίσια μιας σχέσης πολιτικής πελατείας, διαφθοράς, εξαγοράς και εξευτελισμού της έννοιας της ίδιας της πολιτικής.
Με πρᾰ́σῐνους, κῠᾰνέους και ἐρῠθρούς Κοκούς...
Μέσα στα πλαίσια μιας σχέσης πολιτικής πελατείας, διαφθοράς, εξαγοράς και εξευτελισμού της έννοιας της ίδιας της πολιτικής.
Με πρᾰ́σῐνους, κῠᾰνέους και ἐρῠθρούς Κοκούς...
Re: Ερώτηση για Γαλλομαθείς - αγγλομαθείς
Και γιατί δεν είναι ουσιαστικοποιημένο το athletic; Το χρησιμοποιούν και χωρίς καμμία παράδοση:hellegennes έγραψε: ↑29 Σεπ 2021, 23:40Κακώς μιλάτε για αμερικάνικες ομάδες, γιατί πρόκειται για παράδοση. Δεν έχει σχέση με το αν πρόκειται για ουσιαστικοποιημένα επίθετα. Π.χ. το athletic δεν είναι ουσιαστικοποιημένο, αλλά υπάρχει ομάδα Oakland Athletics.
https://athleticsmusic.bandcamp.com/
Από την άλλη, μιά χαρά υπάρχουν ομάδες με όνομα στον ενικό: Miami Heat, Utah Jazz, Orlando Magic, Tampa Bay Lightning, Colorado Avalanche, Seattle Kraken, παλαιότερα και Chicago Blitz.
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
- 168 Απαντήσεις
- 9219 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από taxalata xalasa
03 Ιούλ 2022, 00:34
-
- 7 Απαντήσεις
- 306 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Χαοτικός
19 Σεπ 2023, 00:25
-
- 0 Απαντήσεις
- 112 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Financial man
26 Οκτ 2023, 14:05