Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μελέτη της γλώσσας, γραμματική, συντακτικό, σχολιασμοί και διευκρινίσεις.
Άβαταρ μέλους
ΓΑΛΗ
Δημοσιεύσεις: 69541
Εγγραφή: 05 Απρ 2018, 12:19

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ΓΑΛΗ » 28 Σεπ 2022, 18:45

taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:42
Γράφετε τόσα άσχετα...

Τα Ποντιακά δεν είναι Ελληνικά (νέα)
Τα Ποντιακά δεν είναι Ποντιακά

Τα Ποντιακά είναι Ρουμέϊκα. Έτσι τα λένε ακόμα... Ρουμέϊκη Γλώσσα...
Και τί σημαίνει ρουμέικη γλώσσα στα ταχαλαταχαλασέικα;
Το γαρ πολύ της κατανόησης γεννά αδιαφορία.

Άβαταρ μέλους
Τζιτζιμιτζιχότζιρας
Δημοσιεύσεις: 11511
Εγγραφή: 10 Απρ 2020, 15:13
Phorum.gr user: 2.Χόρχε ντελ Σάλτο 1.Brainstorm
Τοποθεσία: Δημοκρατία του Καμπαρτίνο Μπαλκάρια

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Τζιτζιμιτζιχότζιρας » 28 Σεπ 2022, 18:45

taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:08
Τζιτζιμιτζιχότζιρας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:06
Sid Vicious έγραψε:
28 Σεπ 2022, 17:54
Tον Μαιο που εμεινα σε μια πολη που ηταν ακριβως στα τσεχοπολωνικα συνορα και η πολη μοιρασμενη στην μεση ειχε ενδιαφερον και το πως αλλαζε η γλωσσα απο το ενα πεζοδρομιο στο απεναντι πεζοδρομιο. Νασντραβι- Νασντραβιε, Γκεκουι - Τζεκουι
Καλά αυτό μπορεί να είναι και αποτέλεσμα της ομογενοποίησης μετά την χάραξη των συνόρων.

Δεν είναι όμως και παράξενο να αλλάζει η διάλεκτος και σε ίδιας καταγωγής πληθυσμούς. Πχ στο Συρράκο και τους Καλαρρύτες μιλούν διαφορετική διάλεκτο των βλάχικων (αρμανικα) παρότι είναι δύο χωριά που τα χωρίζει ένα ποταμακι.
Το εντυπωσιακό είναι πως μιλώντας με μια γιαγιά στο Συρράκο , της έλεγα λέξεις που ήξερα από τη βλάχα γιαγιά μου και μου επαναλάμβανε "α, έτσι το λεν στους Καλαρρύτες" .
Η γιαγιά μου γεννήθηκε σε ένα χωριό της Μακεδονίας, στο οποίο μετακινήθηκαν οι Βλάχοι από την Πίνδο επί Αλή Πασά
,200 χρόνια πριν.
ποδες εντεντερ λο σκριτο;
Μοιάζει αρβανίτικο αυτό.
Για σας τα κάνω όλα- Θα μπορούσα να 'μουνα στο χωριό να διαλογιζόμουνα τώρα ρε.

Άβαταρ μέλους
Ζενίθεδρος
Δημοσιεύσεις: 14531
Εγγραφή: 27 Ιούλ 2018, 18:56
Phorum.gr user: Ζενίθεδρος
Επικοινωνία:

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζενίθεδρος » 28 Σεπ 2022, 19:11

Τζιτζιμιτζιχότζιρας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:06
Sid Vicious έγραψε:
28 Σεπ 2022, 17:54
Tον Μαιο που εμεινα σε μια πολη που ηταν ακριβως στα τσεχοπολωνικα συνορα και η πολη μοιρασμενη στην μεση ειχε ενδιαφερον και το πως αλλαζε η γλωσσα απο το ενα πεζοδρομιο στο απεναντι πεζοδρομιο. Νασντραβι- Νασντραβιε, Γκεκουι - Τζεκουι
Καλά αυτό μπορεί να είναι και αποτέλεσμα της ομογενοποίησης μετά την χάραξη των συνόρων.

Δεν είναι όμως και παράξενο να αλλάζει η διάλεκτος και σε ίδιας καταγωγής πληθυσμούς. Πχ στο Συρράκο και τους Καλαρρύτες μιλούν διαφορετική διάλεκτο των βλάχικων (αρμανικα) παρότι είναι δύο χωριά που τα χωρίζει ένα ποταμακι.
Το εντυπωσιακό είναι πως μιλώντας με μια γιαγιά στο Συρράκο , της έλεγα λέξεις που ήξερα από τη βλάχα γιαγιά μου και μου επαναλάμβανε "α, έτσι το λεν στους Καλαρρύτες" .
Η γιαγιά μου γεννήθηκε σε ένα χωριό της Μακεδονίας, στο οποίο μετακινήθηκαν οι Βλάχοι από την Πίνδο επί Αλή Πασά
,200 χρόνια πριν.
Οι Καλαρρύτες είναι Αρβανιτόβλαχοι (βόρεια διάλεκτος,
Κεφαλόβρυσο, Βόρεια Ήπειρος, Αγρίνιο κλπ), ενώ στο Συρράκο ομιλούν την Νότια διάλεκτο (Μέτσοβο, Κλεισούρα, Νάουσα, Αετομηλίτσα, Τζουμέρκα κλπ.) Βασικά αυτές οι δύο γλώσσες-διάλεκτοι υπάρχουν, και η τρίτη είναι των Καρατζοβαλήδων από τον Πάικο.
Ακόμα τούτη ή άνοιξη ραγιάδες, ραγιάδες, τούτο το καλοκαίρι, μέχρι να ρθεί ο Μόσκοβος να φέρει το σεφέρι.
☦𓀢

Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 16587
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa » 28 Σεπ 2022, 19:20

Τζιτζιμιτζιχότζιρας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:45
taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:08
Τζιτζιμιτζιχότζιρας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:06


Καλά αυτό μπορεί να είναι και αποτέλεσμα της ομογενοποίησης μετά την χάραξη των συνόρων.

Δεν είναι όμως και παράξενο να αλλάζει η διάλεκτος και σε ίδιας καταγωγής πληθυσμούς. Πχ στο Συρράκο και τους Καλαρρύτες μιλούν διαφορετική διάλεκτο των βλάχικων (αρμανικα) παρότι είναι δύο χωριά που τα χωρίζει ένα ποταμακι.
Το εντυπωσιακό είναι πως μιλώντας με μια γιαγιά στο Συρράκο , της έλεγα λέξεις που ήξερα από τη βλάχα γιαγιά μου και μου επαναλάμβανε "α, έτσι το λεν στους Καλαρρύτες" .
Η γιαγιά μου γεννήθηκε σε ένα χωριό της Μακεδονίας, στο οποίο μετακινήθηκαν οι Βλάχοι από την Πίνδο επί Αλή Πασά
,200 χρόνια πριν.
ποδες εντεντερ λο σκριτο;
Μοιάζει αρβανίτικο αυτό.
πως λες το ιδιο στην βλαχικη διάλεκτο στο συρράκο

μπορεις να εννοήσεις το γραφτό;
𐀲𐀏𐀨𐀲𐀏𐀨𐀭 𐀀𐀗𐀨:𐀣𐀬𐀔:𐀓𐀫:𐀀𐀗𐀨:𐀏𐀬:𐀣𐀦

Μέσα στα πλαίσια μιας σχέσης πολιτικής πελατείας, διαφθοράς, εξαγοράς και εξευτελισμού της έννοιας της ίδιας της πολιτικής.

Με πρᾰ́σῐνους, κῠᾰνέους και ἐρῠθρούς Κοκούς...

Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 16587
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa » 28 Σεπ 2022, 19:25

ΓΑΛΗ έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:45
taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:42
Γράφετε τόσα άσχετα...

Τα Ποντιακά δεν είναι Ελληνικά (νέα)
Τα Ποντιακά δεν είναι Ποντιακά

Τα Ποντιακά είναι Ρουμέϊκα. Έτσι τα λένε ακόμα... Ρουμέϊκη Γλώσσα...
Και τί σημαίνει ρουμέικη γλώσσα στα ταχαλαταχαλασέικα;
Romeico = Ρωμαϊκό

Από τα ελληνικά ρωμαίικος (romaíikos), από το ρωμαϊκός (romaïkós), από τα αρχαία ελληνικά Ῥωμαϊκός (Rhōmaïkós).

Πρβλ. Koine Ῥωμαῖος (Rhōmaîos), που σημαίνει «Ρωμαίος».

Ρωμαϊκή Γλώσσα.
𐀲𐀏𐀨𐀲𐀏𐀨𐀭 𐀀𐀗𐀨:𐀣𐀬𐀔:𐀓𐀫:𐀀𐀗𐀨:𐀏𐀬:𐀣𐀦

Μέσα στα πλαίσια μιας σχέσης πολιτικής πελατείας, διαφθοράς, εξαγοράς και εξευτελισμού της έννοιας της ίδιας της πολιτικής.

Με πρᾰ́σῐνους, κῠᾰνέους και ἐρῠθρούς Κοκούς...

Άβαταρ μέλους
ΓΑΛΗ
Δημοσιεύσεις: 69541
Εγγραφή: 05 Απρ 2018, 12:19

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ΓΑΛΗ » 28 Σεπ 2022, 19:48

taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 19:25
ΓΑΛΗ έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:45
taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:42
Γράφετε τόσα άσχετα...

Τα Ποντιακά δεν είναι Ελληνικά (νέα)
Τα Ποντιακά δεν είναι Ποντιακά

Τα Ποντιακά είναι Ρουμέϊκα. Έτσι τα λένε ακόμα... Ρουμέϊκη Γλώσσα...
Και τί σημαίνει ρουμέικη γλώσσα στα ταχαλαταχαλασέικα;
Romeico = Ρωμαϊκό

Από τα ελληνικά ρωμαίικος (romaíikos), από το ρωμαϊκός (romaïkós), από τα αρχαία ελληνικά Ῥωμαϊκός (Rhōmaïkós).

Πρβλ. Koine Ῥωμαῖος (Rhōmaîos), που σημαίνει «Ρωμαίος».

Ρωμαϊκή Γλώσσα.
E ναι, αυτό κατάλαβα κι εγώ. Εννοείς ότι τα Ποντιακά είναι Λατινικά;
Το γαρ πολύ της κατανόησης γεννά αδιαφορία.

Άβαταρ μέλους
Τζιτζιμιτζιχότζιρας
Δημοσιεύσεις: 11511
Εγγραφή: 10 Απρ 2020, 15:13
Phorum.gr user: 2.Χόρχε ντελ Σάλτο 1.Brainstorm
Τοποθεσία: Δημοκρατία του Καμπαρτίνο Μπαλκάρια

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Τζιτζιμιτζιχότζιρας » 28 Σεπ 2022, 19:55

Ζενίθεδρος έγραψε:
28 Σεπ 2022, 19:11
Τζιτζιμιτζιχότζιρας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:06
Sid Vicious έγραψε:
28 Σεπ 2022, 17:54
Tον Μαιο που εμεινα σε μια πολη που ηταν ακριβως στα τσεχοπολωνικα συνορα και η πολη μοιρασμενη στην μεση ειχε ενδιαφερον και το πως αλλαζε η γλωσσα απο το ενα πεζοδρομιο στο απεναντι πεζοδρομιο. Νασντραβι- Νασντραβιε, Γκεκουι - Τζεκουι
Καλά αυτό μπορεί να είναι και αποτέλεσμα της ομογενοποίησης μετά την χάραξη των συνόρων.

Δεν είναι όμως και παράξενο να αλλάζει η διάλεκτος και σε ίδιας καταγωγής πληθυσμούς. Πχ στο Συρράκο και τους Καλαρρύτες μιλούν διαφορετική διάλεκτο των βλάχικων (αρμανικα) παρότι είναι δύο χωριά που τα χωρίζει ένα ποταμακι.
Το εντυπωσιακό είναι πως μιλώντας με μια γιαγιά στο Συρράκο , της έλεγα λέξεις που ήξερα από τη βλάχα γιαγιά μου και μου επαναλάμβανε "α, έτσι το λεν στους Καλαρρύτες" .
Η γιαγιά μου γεννήθηκε σε ένα χωριό της Μακεδονίας, στο οποίο μετακινήθηκαν οι Βλάχοι από την Πίνδο επί Αλή Πασά
,200 χρόνια πριν.
Οι Καλαρρύτες είναι Αρβανιτόβλαχοι (βόρεια διάλεκτος,
Κεφαλόβρυσο, Βόρεια Ήπειρος, Αγρίνιο κλπ), ενώ στο Συρράκο ομιλούν την Νότια διάλεκτο (Μέτσοβο, Κλεισούρα, Νάουσα, Αετομηλίτσα, Τζουμέρκα κλπ.) Βασικά αυτές οι δύο γλώσσες-διάλεκτοι υπάρχουν, και η τρίτη είναι των Καρατζοβαλήδων από τον Πάικο.
Δεν είναι έτσι ακριβώς.

Οι δύο βασικές διάλεκτοι είναι τα αρμανικα και τα βλαχομογλενιτικα, που ουσιαστικά είναι και εθνοτική διάφορα. Οι Βλάχοι των Μογλενων/Πάικου (καρατζοβαληδες) αυτοπροσδιορίζονται ως "βλάχοι" -βλασι , ήταν κυρίως γεωργοί και πιθανόν έχουν τελείως διαφορετική καταγωγή.

Αντιθέτως όλοι οι υπόλοιποι αυτοπροσδιορίζονταν ως "Αρμανοι", από τον 10ο αιώνα τουλάχιστον βρίσκονταν στην Πινδο, ήταν κυρίως κτηνοτρόφοι και έμποροι και διασκορπίστηκαν τον 18ο-19ο αιώνα.
Σε αυτούς υπάρχουν διαφορετικά ιδιώματα και διάλεκτοι.
Παρακλάδι τους είναι οι "Αρβανιτόβλαχοι" ή φρασεριωτες , που συμβατικά λέγονται έτσι λόγω της περιοχής εκκίνησης τους και όχι επειδή ήταν κάποιου είδους υβρίδιο αρβανιτων και Βλάχων.

Εικόνα
Για σας τα κάνω όλα- Θα μπορούσα να 'μουνα στο χωριό να διαλογιζόμουνα τώρα ρε.

Άβαταρ μέλους
Σέλευκας
Δημοσιεύσεις: 8923
Εγγραφή: 04 Αύγ 2018, 01:00
Phorum.gr user: Seleykos
Τοποθεσία: Sapan

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σέλευκας » 28 Σεπ 2022, 20:21

Κόκκορας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 17:09
οταν χρησιμοποιουμε την λεξη γλωσσα π.χ για τα ποντιακα ειναι σαν να την εξοστρακιζουμε ,σαν να την στελνουμε να κατσει διπλα στα γαλλικα π.χ και την σχεση που εχει αυτη η γλωσσα με την δικη μας
νομιζω η λεξη διαλεκτος εχει μεγαλυτερη ακριβεια σε αυτο που προσπαθουμε να εκφρασουμε
ε ναι δεν μπορούμε να παραβλέπουμε εντελώς πως αισθάνονται οι ομιλητές, λες και είναι μαλακία αν δεν αισθάνονται αυτό που θέλει ο Φόσιλις ασπούμε
Ιδιωτικές δομές παιδιών. Πως είναι δυνατόν;
Greece, Woke free

Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 16587
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa » 28 Σεπ 2022, 20:29

ΓΑΛΗ έγραψε:
28 Σεπ 2022, 19:48
taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 19:25
ΓΑΛΗ έγραψε:
28 Σεπ 2022, 18:45


Και τί σημαίνει ρουμέικη γλώσσα στα ταχαλαταχαλασέικα;
Romeico = Ρωμαϊκό

Από τα ελληνικά ρωμαίικος (romaíikos), από το ρωμαϊκός (romaïkós), από τα αρχαία ελληνικά Ῥωμαϊκός (Rhōmaïkós).

Πρβλ. Koine Ῥωμαῖος (Rhōmaîos), που σημαίνει «Ρωμαίος».

Ρωμαϊκή Γλώσσα.
E ναι, αυτό κατάλαβα κι εγώ. Εννοείς ότι τα Ποντιακά είναι Λατινικά;
ρωμέϊκα...

γραικολατινική ρωμαέϊκη διάλεκτος.

ρωτάς αν η πίττα είναι σκέτο αλατονερό ή σκέτο μαγιάλευρο;

ένα πράμα λέμε... ρωμέϊκα...
𐀲𐀏𐀨𐀲𐀏𐀨𐀭 𐀀𐀗𐀨:𐀣𐀬𐀔:𐀓𐀫:𐀀𐀗𐀨:𐀏𐀬:𐀣𐀦

Μέσα στα πλαίσια μιας σχέσης πολιτικής πελατείας, διαφθοράς, εξαγοράς και εξευτελισμού της έννοιας της ίδιας της πολιτικής.

Με πρᾰ́σῐνους, κῠᾰνέους και ἐρῠθρούς Κοκούς...

Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 16587
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa » 28 Σεπ 2022, 20:32

Σέλευκας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 20:21
Κόκκορας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 17:09
οταν χρησιμοποιουμε την λεξη γλωσσα π.χ για τα ποντιακα ειναι σαν να την εξοστρακιζουμε ,σαν να την στελνουμε να κατσει διπλα στα γαλλικα π.χ και την σχεση που εχει αυτη η γλωσσα με την δικη μας
νομιζω η λεξη διαλεκτος εχει μεγαλυτερη ακριβεια σε αυτο που προσπαθουμε να εκφρασουμε
ε ναι δεν μπορούμε να παραβλέπουμε εντελώς πως αισθάνονται οι ομιλητές, λες και είναι μαλακία αν δεν αισθάνονται αυτό που θέλει ο Φόσιλις ασπούμε
κατα τον ιδιο τροπο οταν λεμε ισπανικη, πορτογαλλικη, γαλλικη και λοιπές γλώσσες, ειναι σαν να τις εξοστρακιζουμε από την λατινική... :003:

αν η ρωμέϊκη είναι ελληνική διάλεκτος, τότε και οι ανω δεν είναι γλώσσες, αλλα είναι λατινικές διάλεκτοι.
𐀲𐀏𐀨𐀲𐀏𐀨𐀭 𐀀𐀗𐀨:𐀣𐀬𐀔:𐀓𐀫:𐀀𐀗𐀨:𐀏𐀬:𐀣𐀦

Μέσα στα πλαίσια μιας σχέσης πολιτικής πελατείας, διαφθοράς, εξαγοράς και εξευτελισμού της έννοιας της ίδιας της πολιτικής.

Με πρᾰ́σῐνους, κῠᾰνέους και ἐρῠθρούς Κοκούς...

Άβαταρ μέλους
ΓΑΛΗ
Δημοσιεύσεις: 69541
Εγγραφή: 05 Απρ 2018, 12:19

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ΓΑΛΗ » 28 Σεπ 2022, 20:41

taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 20:32

αν η ρωμέϊκη είναι ελληνική διάλεκτος, τότε και οι ανω δεν είναι γλώσσες, αλλα είναι λατινικές διάλεκτοι.
Όχι βρε. Αν η ρωμέικη έιναι λατινική διάλεκτος, τότε και οι άνω γλώσσες μπορούν να θεωρηθούν ρωμέικες.

Τι ρωμέικα τι γαλλικά στην τελική.

Τα ρωμέικα με ελληνική και όχι λατινική ρίζα, έχουν εξωγήινη ρίζα.
Το γαρ πολύ της κατανόησης γεννά αδιαφορία.

Άβαταρ μέλους
foscilis
Δημοσιεύσεις: 24488
Εγγραφή: 21 Ιουν 2018, 11:42

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από foscilis » 28 Σεπ 2022, 21:16

Κόκκορας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 17:09

ωραια το θετεις,αλλα για αυτο ακριβως ομως λεμε διαλεκτος
κατανοουμε τον ισχυρο δεσμο,αλλα χρησιμοποιωντας την λεξη διαλεκτο ηδη αναγνωριζουμε οτι διαφοροποιειται
και δεν ταυτιζεται η μια με την αλλη ,
Ναι αλλά υπάρχει αλλοκατανόηση και συμφωνία πως πρόκειται για την ίδια γλώσσα με ήσσονος σημασίας διαφορές. Επίσης η διάλεκτος θεωρείται κάτι πιο ανεπίσημο και τοπικό, η γλώσσα είναι το πρότυπο.

Τα ποντιακά όμως ΔΕΝ έχουν προκύψει από διαφοροποίηση των ελληνικών που μιλάμε τώρα. Και τα δύο έχουν κοινό πρόγονο τα ελληνικά που μιλιόντουσαν πριν 1000 χρόνια. Αλλά λόγω απομόνωσης τα Ποντιακά εξελίχθηκαν πολύ διαφορετικά από τις άλλες διαλέκτους. Κάποια αρχαϊκά στοιχεία τα διατήρησαν, κάποια άλλα τα έχουν αλλάξει με δικό τους τρόπο. Το η (εε) που έγινε (ε) αντί για (ι) είναι παράδειγμα για το δεύτερο, η ύπαρξη μέσης φωνής και απαρεμφάτου για το πρώτο. Αντί για ο άνθρωπος/του ανθρώπου/οι άνθρωποι/των ανθρώπων λένε ο άνθρωπον/τη άνθρωπονος/οι ανθρώπ/τη ανθρωπίων δηλαδή σου φαίνεται εσένα μικρή διαφορά η δυνατότητα να τονίζεται λέξη στην προ-προπαραλήγουσα, να τελειώνουν λέξεις σε -π (δεν είναι το ίδιο με την αποκοπή του τελικου φωνήεντος σε πολλές διαλέκτους αν και όντως ξεκίνησε κάπως έτσι) και η χρήση του θηλυκού άρθρου αιτιατικής ενικού (για εμάς) ως αρσενικό γενικής ενικού ΚΑΙ πληθυντικου;

Όντως είναι παρόμοια με τη σχέση που έχουν τα ρουμάνικα με τις άλλες γλώσσες της ίδιας οικογένειας.

Πάντως αυτό που είμαι κατηγορηματικός είναι ότι δεν παίζει κάποιος που ξέρει μόνο δημοτική (όπως εγώ) να καταλάβει καθαρά ποντιακά ή ακόμα και να τα καταλάβει ότι είναι ελληνική γλώσσα όταν τα ακούει (αν και όντως φαίνεται αυτό από κάποιες λέξεις καθώς και στη γραπτή μορφή).

Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 14088
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 28 Σεπ 2022, 21:47

Εδώ βλέπουμε κάποιον που νόμισε κι'αυτός ότι τα Ιταλικά είναι απλώς μία διάλεκτος τής Λατινικής γλώσσας :003:
1.
hellegennes έγραψε:
13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.

Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 16587
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa » 28 Σεπ 2022, 21:50

ΓΑΛΗ έγραψε:
28 Σεπ 2022, 20:41
taxalata xalasa έγραψε:
28 Σεπ 2022, 20:32

αν η ρωμέϊκη είναι ελληνική διάλεκτος, τότε και οι ανω δεν είναι γλώσσες, αλλα είναι λατινικές διάλεκτοι.
Όχι βρε. Αν η ρωμέικη έιναι λατινική διάλεκτος, τότε και οι άνω γλώσσες μπορούν να θεωρηθούν ρωμέικες.

Τι ρωμέικα τι γαλλικά στην τελική.

Τα ρωμέικα με ελληνική και όχι λατινική ρίζα, έχουν εξωγήινη ρίζα.
και αφου ειναι ρωμαίϊκες... πως να τις λέμε; βρωπαϊκές;
𐀲𐀏𐀨𐀲𐀏𐀨𐀭 𐀀𐀗𐀨:𐀣𐀬𐀔:𐀓𐀫:𐀀𐀗𐀨:𐀏𐀬:𐀣𐀦

Μέσα στα πλαίσια μιας σχέσης πολιτικής πελατείας, διαφθοράς, εξαγοράς και εξευτελισμού της έννοιας της ίδιας της πολιτικής.

Με πρᾰ́σῐνους, κῠᾰνέους και ἐρῠθρούς Κοκούς...

Σκαρταδος 4
Δημοσιεύσεις: 818
Εγγραφή: 23 Αύγ 2022, 15:52

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σκαρταδος 4 » 28 Σεπ 2022, 21:56

foscilis έγραψε:
28 Σεπ 2022, 21:16
Κόκκορας έγραψε:
28 Σεπ 2022, 17:09

ωραια το θετεις,αλλα για αυτο ακριβως ομως λεμε διαλεκτος
κατανοουμε τον ισχυρο δεσμο,αλλα χρησιμοποιωντας την λεξη διαλεκτο ηδη αναγνωριζουμε οτι διαφοροποιειται
και δεν ταυτιζεται η μια με την αλλη ,
Ναι αλλά υπάρχει αλλοκατανόηση και συμφωνία πως πρόκειται για την ίδια γλώσσα με ήσσονος σημασίας διαφορές. Επίσης η διάλεκτος θεωρείται κάτι πιο ανεπίσημο και τοπικό, η γλώσσα είναι το πρότυπο.

Τα ποντιακά όμως ΔΕΝ έχουν προκύψει από διαφοροποίηση των ελληνικών που μιλάμε τώρα. Και τα δύο έχουν κοινό πρόγονο τα ελληνικά που μιλιόντουσαν πριν 1000 χρόνια. Αλλά λόγω απομόνωσης τα Ποντιακά εξελίχθηκαν πολύ διαφορετικά από τις άλλες διαλέκτους. Κάποια αρχαϊκά στοιχεία τα διατήρησαν, κάποια άλλα τα έχουν αλλάξει με δικό τους τρόπο. Το η (εε) που έγινε (ε) αντί για (ι) είναι παράδειγμα για το δεύτερο, η ύπαρξη μέσης φωνής και απαρεμφάτου για το πρώτο. Αντί για ο άνθρωπος/του ανθρώπου/οι άνθρωποι/των ανθρώπων λένε ο άνθρωπον/τη άνθρωπονος/οι ανθρώπ/τη ανθρωπίων δηλαδή σου φαίνεται εσένα μικρή διαφορά η δυνατότητα να τονίζεται λέξη στην προ-προπαραλήγουσα, να τελειώνουν λέξεις σε -π (δεν είναι το ίδιο με την αποκοπή του τελικου φωνήεντος σε πολλές διαλέκτους αν και όντως ξεκίνησε κάπως έτσι) και η χρήση του θηλυκού άρθρου αιτιατικής ενικού (για εμάς) ως αρσενικό γενικής ενικού ΚΑΙ πληθυντικου;

Όντως είναι παρόμοια με τη σχέση που έχουν τα ρουμάνικα με τις άλλες γλώσσες της ίδιας οικογένειας.

Πάντως αυτό που είμαι κατηγορηματικός είναι ότι δεν παίζει κάποιος που ξέρει μόνο δημοτική (όπως εγώ) να καταλάβει καθαρά ποντιακά ή ακόμα και να τα καταλάβει ότι είναι ελληνική γλώσσα όταν τα ακούει (αν και όντως φαίνεται αυτό από κάποιες λέξεις καθώς και στη γραπτή μορφή).
Καλά από τέτοια μέχρι πριν λίγες δεκαετίες στην ελλαδική επαρχία γινόταν της πουτανας
Η Γιάννς,η τακς(ο Τάκης) κτλ
Σαπαν,σακατ,γρουν,γαιδουρ,σκιστετς,γαμηστετς και ένα σωρό άλλα

Το πρόβλημα με τα ποντιακά φυσικά δεν είναι ούτε οι κλισεις ούτε κάτι τέτοιο
Το πρόβλημα είναι οι πολλές ξένες, κυρίως τουρκικές λέξεις που έχουν στο καθημερινό λεξιλόγιο τους
Και το ερώτημα που προκύπτει είναι αν ξέρανε τις αντίστοιχες ελληνικές ή αν τις είχαν τελείως ξεχάσει
Για παράδειγμα εμείς λεμε σε κάποιον,ότι μετά τους σοβάδες θα μπουν οι πόρτες και τα ντουλάπια,αλλά ξέρουμε να του πούμε και ότι μετά τα επιχρίσματα θα μπουν οι θύρες και τα ερμάρια
Αυτοί ξέρουν ;

Κάποια στιγμή με το που είχαν πρωτοανοιξει τα σύνορα είχα πάρει έναν ρωσοποντιο στην δουλειά και τον άκουγα συνέχεια να λέει αμον
Σε κάποια φάση τον ρωτάω τι είναι αυτό και με λέει όπως

Δηλαδή ήξερε και την ελληνική λέξη
Φυσικά αυτό το αμον δεν ξέρω από ποια γλώσσα προέρχεται και αν έχει σχέση με κάποια ελληνική διάλεκτο κάτι που δεν το πιστεύω

Απάντηση


  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Γλωσσολογία”

Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών