Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μελέτη της γλώσσας, γραμματική, συντακτικό, σχολιασμοί και διευκρινίσεις.
Άβαταρ μέλους
Apergos8
Δημοσιεύσεις: 1721
Εγγραφή: 31 Οκτ 2018, 20:54

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Apergos8 » 05 Νοέμ 2018, 21:17

hellegennes έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:10
Apergos8 έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:02
ΟΙ Ελληνες στο εξωτερικό μιλάνε αγγλικά/γερμανικά/γαλλικά κτλ την γλώσσα της χώρας στην οποία ζούνε. Δεν μιλάνε την μητρική τους γλώσσα δηλαδή.Αν η μητρική γλώσσα κάποιου δεν είναι τα ελληνικά αυτόματα δεν είναι έλληνας.
Άρα Έλληνας είναι όποιος έχει για μητρική του γλώσσα τα ελληνικά;
Ελληνας αν το πάμε γλωσσολογικά είναι κάποιος του οποίου η γλώσσα του είναι τα ελληνικά. Π.χ ένας έλληνας στις ΗΠΑ που μιλά αγγλικά εχει σαν γλώσσα μητρική του τα ελληνικά ακόμα και αν μιλά Αγγλικά και δεν ξέρει ελληνικά.Βέβαια αν ξεχάσει γλώσσα,θρησκεία, παραδόσεις,άλλα εθνικά ελληνικά χαρακτηριστικά σίγουρα θα αφομοιωθεί στην χώρα που βρίσκεται και θα χάσει την ελληνική του ταυτότητα.Γι αυτό και οι έλληνες της διασποράς στις κοινότητες τους τείνουν να προσκαλούνται περισσότερο σε έθιμα,παραδόσεις, θρησκεία κτλ από ότι οι έλληνες της Ελλάδας.Ωστόσο ένα έθνος δεν ορίζεται μόνο από την γλώσσα.Υπάρχουν διάφοροι ορισμοί που έδωσαν(ή και δίνουν) στο τι είναι έθος διάφοροι ιστορικοί και ειδικοί.
"Το έθνος πρέπει να θεωρεί εθνικό αυτό που είναι αληθές"
Διονύσιος Σολομος

Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 40718
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes » 05 Νοέμ 2018, 21:26

Apergos8 έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:17
hellegennes έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:10
Apergos8 έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:02
ΟΙ Ελληνες στο εξωτερικό μιλάνε αγγλικά/γερμανικά/γαλλικά κτλ την γλώσσα της χώρας στην οποία ζούνε. Δεν μιλάνε την μητρική τους γλώσσα δηλαδή.Αν η μητρική γλώσσα κάποιου δεν είναι τα ελληνικά αυτόματα δεν είναι έλληνας.
Άρα Έλληνας είναι όποιος έχει για μητρική του γλώσσα τα ελληνικά;
Π.χ ένας έλληνας στις ΗΠΑ που μιλά αγγλικά εχει σαν γλώσσα μητρική του τα ελληνικά ακόμα και αν μιλά Αγγλικά και δεν ξέρει ελληνικά.
Τι κουλαμάρα είναι πάλι αυτή; Μητρική γλώσσα είναι η γλώσσα που μαθαίνεις να μιλάς σαν βασική, από τους γονείς σου. Δεν είναι η γλώσσα που μιλούσαν οι παππούδες σου. Δίγλωσσος είναι αυτός που έχει δύο μητρικές γλώσσες γιατί έχει μεγαλώσει σε δίγλωσσο περιβάλλον.
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.

Άβαταρ μέλους
Apergos8
Δημοσιεύσεις: 1721
Εγγραφή: 31 Οκτ 2018, 20:54

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Apergos8 » 05 Νοέμ 2018, 23:05

hellegennes έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:26
Apergos8 έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:17
hellegennes έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 21:10


Άρα Έλληνας είναι όποιος έχει για μητρική του γλώσσα τα ελληνικά;
Π.χ ένας έλληνας στις ΗΠΑ που μιλά αγγλικά εχει σαν γλώσσα μητρική του τα ελληνικά ακόμα και αν μιλά Αγγλικά και δεν ξέρει ελληνικά.
Τι κουλαμάρα είναι πάλι αυτή; Μητρική γλώσσα είναι η γλώσσα που μαθαίνεις να μιλάς σαν βασική, από τους γονείς σου. Δεν είναι η γλώσσα που μιλούσαν οι παππούδες σου. Δίγλωσσος είναι αυτός που έχει δύο μητρικές γλώσσες γιατί έχει μεγαλώσει σε δίγλωσσο περιβάλλον.
Εσύ δηλαδή περιορίζεις την ελληνική εθνικότητα μόνο σε κάποιους που μιλάνε καλά τα ελληνικά. Και ένας Κινέζος που ζεί στην Ελλάδα μιλά καλά τα ελληνικά. Αυτό τον κάνει ελληνα;Οσον αφορά το βασικό θέμα κάθε εθνοτική ομάδα που μιλά κάποια ελληνική διάλεκτο είναι ελληνική. Αν δεν μιλά ελληνική διάλεκτο δεν είναι ελληνική από γλωσσικής άποψης τουλάχιστον.
"Το έθνος πρέπει να θεωρεί εθνικό αυτό που είναι αληθές"
Διονύσιος Σολομος

Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 40718
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes » 05 Νοέμ 2018, 23:17

Από γλωσσολογική άποψη, για να τελειώνουμε μ' αυτό, όλες οι γλώσσες έχουν απώτερη καταγωγή από γλωσσικές οικογένειες. Μια βασική πρωτογλώσσα διασπάται κατόπιν σε ξεχωριστές γλώσσες που με την σειρά τους μπορεί να γεννήσουν επιμέρους γλώσσες. Η ΠΙΕ ας πούμε έδωσε τα λατινικά και τα λατινικά έδωσαν τα ιταλικά, τα ρουμάνικα, τα γαλλικά, τα ισπανικά, κτλ. Πάλι η ΠΙΕ έδωσε τα ελληνικά και τα ελληνικά έδωσαν την δημοτική, τα ποντιακά, τα κυπριακά, τα τσακωνικά, κτλ. Η δημοτική και τα ποντιακά δε είναι η ίδια γλώσσα, είναι παιδιά της ελληνιστικής κοινής. Αδερφές γλώσσες, όπως είναι αδερφές γλώσσες μεταξύ τους τα γαλλικά και τα ιταλικά.

Από γλωσσολογική άποψη, πάλι, δυο γλωσσικές ποικιλίες είναι συγγενείς όταν κατάγονται από τον ίδιο πρόγονο, αλλά το όριο διαλέκτου-ξεχωριστής γλώσσας είναι το όριο αλληλοκατανοησιμότητας. Οι ομιλητές των δυο γλωσσικών ποικιλιών θα πρέπει να καταλαβαίνονται αμοιβαία για να μιλάμε για διαλέκτους της ίδιας γλώσσας, αλλιώς μιλάμε για ξεχωριστές γλώσσες. Οι γλώσσες δεν έχουν άμεση συγγένεια αν δεν κατάγονται από τον ίδιο πρόγονο. Π.χ. η ελληνική και η λατινική έχουν μη άμεση συγγένεια, γιατί αν και κατάγονται αμφότερες από την ΠΙΕ, μεσολάβησαν η πρωτοϊταλική και η πρωτοελληνική.

Τέλος, από νοηματική άποψη, από την στιγμή που και η δημοτική και η ποντιακή γλώσσα είναι ελληνικές γλώσσες, οι Πόντιοι είναι κι αυτοί Έλληνες, εκτός από Πόντιοι. Η διαφορά εδώ από κάποιον Κινέζο που μιλάει τα ελληνικά ως μητρική είναι ότι όλοι οι Πόντιοι μιλάνε ελληνική γλώσσα και άρα η γενίκευση ισχύει. Δεν μιλάνε ελληνική γλώσσα από ατύχημα, την μιλάνε γιατί οι πρόγονοί τους μιλούσαν την ελληνιστική κοινή.
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.

Άβαταρ μέλους
The Rebel
Δημοσιεύσεις: 29214
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:18
Phorum.gr user: Wild Rebel

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από The Rebel » 13 Νοέμ 2018, 18:54

hellegennes έγραψε:
05 Νοέμ 2018, 23:17
Από γλωσσολογική άποψη, για να τελειώνουμε μ' αυτό, όλες οι γλώσσες έχουν απώτερη καταγωγή από γλωσσικές οικογένειες. Μια βασική πρωτογλώσσα διασπάται κατόπιν σε ξεχωριστές γλώσσες που με την σειρά τους μπορεί να γεννήσουν επιμέρους γλώσσες. Η ΠΙΕ ας πούμε έδωσε τα λατινικά και τα λατινικά έδωσαν τα ιταλικά, τα ρουμάνικα, τα γαλλικά, τα ισπανικά, κτλ. Πάλι η ΠΙΕ έδωσε τα ελληνικά και τα ελληνικά έδωσαν την δημοτική, τα ποντιακά, τα κυπριακά, τα τσακωνικά, κτλ. Η δημοτική και τα ποντιακά δε είναι η ίδια γλώσσα, είναι παιδιά της ελληνιστικής κοινής. Αδερφές γλώσσες, όπως είναι αδερφές γλώσσες μεταξύ τους τα γαλλικά και τα ιταλικά.
Εικόνα

Άβαταρ μέλους
The Rebel
Δημοσιεύσεις: 29214
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:18
Phorum.gr user: Wild Rebel

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από The Rebel » 17 Νοέμ 2018, 19:01

ΠΡΟΣΟΧΗ Ο ISIS ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ

Εικόνα

Σταύρακας
Δημοσιεύσεις: 108
Εγγραφή: 30 Οκτ 2018, 01:58

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σταύρακας » 17 Νοέμ 2018, 19:07

Η Ελληνική και οι ανά τους αιώνες διάλεκτοι αυτής, η Λατινική, η Σανσκριτική... Λιγότερο ελληνικές είναι οι σλαυϊκές γλώσσες και η Κοπτική.

Άβαταρ μέλους
bedouin024
Δημοσιεύσεις: 87
Εγγραφή: 05 Δεκ 2018, 19:09
Phorum.gr user: beduin024

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από bedouin024 » 08 Δεκ 2018, 22:54

Δυνατό θέμα από Ελληγενή, ο οποίος όμως κάνει ένα σοβαρό λάθος. Το αν δύο γλωσσικά ιδιώματα είναι διάλεκτοι της ίδιας γλώσσας ή διαφορετικές γλώσσες είναι καθαρά θέμα σύμβασης. Για παράδειγμα τα Νορβηγικά και τα Σουηδικά είναι σχεδόν 100% αμοιβαία κατανοητά αλλά θεωρούνται διαφορετικές γλώσσες γιατί έτσι γουστάρουν οι Σκανδιναβοί. Αντίθετα τα μανδαρινικά και τα καντονέζικα δεν είναι αμοιβαία κατανοητά αλλά θεωρούνται κινεζικές διάλεκτοι γιατί έτσι γουστάρουν οι Κινέζοι.

Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 40718
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes » 09 Δεκ 2018, 00:08

bedouin024 έγραψε:
08 Δεκ 2018, 22:54
Δυνατό θέμα από Ελληγενή, ο οποίος όμως κάνει ένα σοβαρό λάθος. Το αν δύο γλωσσικά ιδιώματα είναι διάλεκτοι της ίδιας γλώσσας ή διαφορετικές γλώσσες είναι καθαρά θέμα σύμβασης. Για παράδειγμα τα Νορβηγικά και τα Σουηδικά είναι σχεδόν 100% αμοιβαία κατανοητά αλλά θεωρούνται διαφορετικές γλώσσες γιατί έτσι γουστάρουν οι Σκανδιναβοί. Αντίθετα τα μανδαρινικά και τα καντονέζικα δεν είναι αμοιβαία κατανοητά αλλά θεωρούνται κινεζικές διάλεκτοι γιατί έτσι γουστάρουν οι Κινέζοι.
Από πολιτική σκοπιά. Εγώ εξετάζω το θέμα από επιστημονική σκοπιά. Ή, αν θέλεις, από αντικειμενική σκοπιά. Θέλω να πω ότι δεν βγάζει λογικό νόημα να πεις «τα νορβηγικά και τα σουηδικά είναι διαφορετικές γλώσσες γιατί έτσι λένε οι Νορβηγοί και οι Σουηδοί».
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.

Άβαταρ μέλους
ΟΥΤΙΣ
Μέγας Ιεροσυντονιστής
Δημοσιεύσεις: 8058
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:20

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ΟΥΤΙΣ » 11 Δεκ 2018, 12:11

Εντάξει, δεν είναι και ακατανόητα τα Ποντιακά. Με μια μικρή προσπάθεια και λίγη προσοχή καταλαβαίνεις τι λένε.


http://www.pontos-news.gr/
Ήλε μ’ (Ύμνος στη μάνα)


–Ήλε μ’, διαβάτε τ’ ουρανού κι αψιμοφορτωμένε,
ολημερίς ακοίμηγος, χαρεντερίεις τον κόσμον,
κι όντες σιμών’ να βασιλεύ’ς, ’ς σα θαλασσάκρια πέραν,
τα κόσμια όλα θλίφκουνταν, ψυχομαχεί η μέρα.
Ήλε μ’, πού πας και βασιλεύ’ς και κρύφκεσαι τη νύχταν;
Πού πας κι απονεγκάσκεσαι και κείσαι και κοιμάσαι;
’Σ ση θάλασσας τον πέλαγον, γιά ’ς σα ραχιοπιδέβας;
Και ποίος ξύν’ κρύον νερόν ’ς ση κάρδιας ισ’ τη βρούλαν;

Ο ήλεν χαμογέλασεν, επελογέθεν κ’ είπεν:

–Νιά θάλασσας, νιά πέλαγα και νιά ραχιοπιδέβας.
Εγώ πουθέν ’κί κρύφκουμαι, εγώ πουθέν’ ’κί χάμαι.
Ακοίμηγος κι ανάπαγος κι ουρανοστρατοκόπος,
την πλάσ’ ξαν τριγυλίσκουμαι, τα κόσμια ανασταίνω
κι όντες παρανεγκάσκουμαι, πάω και βασιλεύω.
Κι η Δύση τ’ απιδέβαστον, ατέ τ’ εμόν η Μάνα,
καλόγνωμος ’κοδέσπενα, νυχτοσυντροφεμέντσα,
χαλία στρών’ ’ς σην απαντή μ’, απάτετα παρχάρια,
δεξιά-ζερβιά τρεχούμενα, νερά κατενοδάκρυα
κι εγώ καλοδεχούμενος ’ς ση Μάνας την εγκάλιαν,
με τ’ ατεινές το φίλεμαν, νυχτοσκουντουλιγμένον,
κοιμάμαι κι αναπάγουμαι, μωρολαλαδεμένος!...

Του Στάθη Ι. Ευσταθιάδη, από του ίδιου, Τα τραγούδια του ποντιακού λαού, εκδ. Κυριακίδη, Θεσσαλονίκη 1992.


http://www.greek-language.gr/greekLang/ ... _1/03.html
Δίo oσπίτε -πα ίχαμε σo χoρίoνεμoυν Toυρκάντ, δίo oσπίτε. O ις-πα επέρεν Poμέισαν γινέκαν, ασίν Kρoμ κoρίτς επέρεν, Toύρκoς κ' επέρεν τι Poμέισαν, έναν κoρίτς. Aτόσoν κια έμoρφoς -πα έτoνε κε δέκα oχτό χρoνέσα. Kε επέρεν τι Poμέισαν κε ετoύρκεσεν κ' επέμνεν εκί. Nε.

Kε έμνε σιστιμέντσα πoύ μέρoς θα πάo oσίμερoν. Kια o Toύρκoν έρθεν εκί σι Toυρκαντίoν τ' oσπίτε τι νίχταν κε εσίστισανεμε πoύ θα πάo oσίμερoν, πoύ χoράφ θα πάo.|…|

Έρτε εβγέν λέιμε, Παναΐλα να τερίς κε φίεσεν πέντε νoμάτ λέγνε εσέβανε σ'oρμάν, έρθεν ι θία Eλένι εδέκεν τι μάναμ χαπάρ, κ' εγό έγκασε χαπάρ αφς κε φίγoν.|…|

Eκεκά άμoντo εξέβα τερό κε o πάπoμ έναν κρoμίδ σo σέρνατ ασό χoρίoν έτρεξεν. Έτoν oγδόντα χρoνός o πάπoμ, ίρδoσεν εέντoν κoυς νερόν κε ι κρoπί σo σέρνατ τρες κ' έρτε. Έτρεξεν κε έρθεν σoν αένιν κεκά, εγό -πα εξέβα απάν μερέαν.|…|

Πάπo λέo, κάναν κ' ίδα. Aμάν ας εφίγα κ' εξέβα, λέγo, αδά σoν ανίφoρoν κιαν εξέβα λέγo, εκί σo χoράφνεμoυν κεκά κάπιoς έτανε. Kια ατίν έτανε εντόκαν τα βoυνά κε έρθαν εκατίβαν εκί σo χoράφνεμoυν κεκά. I αδελφίμ εκεκά έτoν κε έταν κα άλι γινέκ.|…|
«Δεν σου μιλώ για περασμένα, μιλώ για την αγάπη", Γιώργος Σεφέρης, Κίχλη.

Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 14103
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 11 Δεκ 2018, 13:09

bedouin024 έγραψε:
08 Δεκ 2018, 22:54
Δυνατό θέμα από Ελληγενή, ο οποίος όμως κάνει ένα σοβαρό λάθος. Το αν δύο γλωσσικά ιδιώματα είναι διάλεκτοι της ίδιας γλώσσας ή διαφορετικές γλώσσες είναι καθαρά θέμα σύμβασης. Για παράδειγμα τα Νορβηγικά και τα Σουηδικά είναι σχεδόν 100% αμοιβαία κατανοητά αλλά θεωρούνται διαφορετικές γλώσσες γιατί έτσι γουστάρουν οι Σκανδιναβοί. Αντίθετα τα μανδαρινικά και τα καντονέζικα δεν είναι αμοιβαία κατανοητά αλλά θεωρούνται κινεζικές διάλεκτοι γιατί έτσι γουστάρουν οι Κινέζοι.
Σωστό. Μόνο που δεν ισχύει αυτό γιά τα Νορβηγικά με τα Σουηδικά, αλλά με τα Δανέζικα και τα Νορβηγικά. Τα Σουηδικά διαφέρουν κάπως. Αλλα ζευγάρια που είναι κατανοητά (έως η ίδια ακριβώς γλώσσα) αλλά θεωρούνται διαφορετικές γλώσσες:
Βουλγάρικα - Σλαβομακεδόνικα
Τυνησιακά - Μαλτέζικα. Τα πρώτα υποτίθεται ότι είναι διάλεκτος των Αραβικών
Σέρβικα - Κροάτικα - Βοσνιακά (!) - Μαυрοβουνιακά (!!)
Ούρντου και Χίντι
Ολα αυτά τα ζευγάρια γράφονται με διαφορετικό αλφάβητο (στο πρώτο ζευγάρι, τα αλφάβητα μοιάζουν επίσης)
Αλλο ένα, αστείο: Provençal - Montegasque. Υποτίθεται ότι το Μονακό έχει δική του γλώσσα.

Αντίθετα, όλες οι γλώσσες των Αραβικών χωρών υποτίθεται ότι είναι μία γλώσσα με πολλές διαλέκτους, αν και είναι εντελώς ακατανόητες μεταξύ τους (κυρίως μεταξύ απομακρυσμένων κρατών)
1.
hellegennes έγραψε:
13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.

Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 14103
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 11 Δεκ 2018, 13:12

ΟΥΤΙΣ έγραψε:
11 Δεκ 2018, 12:11
Εντάξει, δεν είναι και ακατανόητα τα Ποντιακά. Με μια μικρή προσπάθεια και λίγη προσοχή καταλαβαίνεις τι λένε.
Να σου πώ. Οντως, με κάποια προσπάθεια τα καταλαβαίνεις πάνω - κάτω τα γραπτά. Ομως, πρέπει επίσης να σου πώ ότι δεν έχω διδαχθεί ποτέ Ιταλικά, ούτε έχω ζήσει στην Ιταλία. Μιλώ όμως πολύ καλά Γαλλικά. Ε, η προσπάθεια που κάνω γιά να καταλάβω Ιταλικά κείμενα είναι μικρότερη από αυτήν που κατέβαλα γιά να καταλάβω τα παραδείγματα Ποντιακών που έβαλες.
1.
hellegennes έγραψε:
13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.

fagano3

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από fagano3 » 11 Δεκ 2018, 13:26

Μιας και μιλαμε για διαφορετικες γλωσσες σε γλωσσικες ομαδες που περιλαμβανουν ονο μια εθνοτητα

ξερει κανεις τι συμβαινει με αρμενικα,αλβανικα και βαλτικες γλωσσες;

Εχουμε και εκει διαφορετικες γλωσσες ή μονο διαλεκτους λογω μικροτερης γεωγραφικης εξαπλωσης αυτων των γλωσσων;

Π.χ. γκεκικα,τοσκικα ποσο διαφορετικα ειναι;

Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 14103
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 11 Δεκ 2018, 13:38

fagano3 έγραψε:
11 Δεκ 2018, 13:26
Μιας και μιλαμε για διαφορετικες γλωσσες σε γλωσσικες ομαδες που περιλαμβανουν ονο μια εθνοτητα

ξερει κανεις τι συμβαινει με αρμενικα,αλβανικα και βαλτικες γλωσσες;

Εχουμε και εκει διαφορετικες γλωσσες ή μονο διαλεκτους λογω μικροτερης γεωγραφικης εξαπλωσης αυτων των γλωσσων;

Π.χ. γκεκικα,τοσκικα ποσο διαφορετικα ειναι;
Oλοι έχουν διαλέκτους, ακόμη και γλώσσες των 1.000 ομιλητών. Το πόσο διαφέρουν μεταξύ τους, φυσικά δεν μπορώ να πώ με ακρίβεια γιά όλες.
1.
hellegennes έγραψε:
13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.

Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 40718
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes » 11 Δεκ 2018, 16:28

Leporello έγραψε:
11 Δεκ 2018, 13:12
ΟΥΤΙΣ έγραψε:
11 Δεκ 2018, 12:11
Εντάξει, δεν είναι και ακατανόητα τα Ποντιακά. Με μια μικρή προσπάθεια και λίγη προσοχή καταλαβαίνεις τι λένε.
Να σου πώ. Οντως, με κάποια προσπάθεια τα καταλαβαίνεις πάνω - κάτω τα γραπτά. Ομως, πρέπει επίσης να σου πώ ότι δεν έχω διδαχθεί ποτέ Ιταλικά, ούτε έχω ζήσει στην Ιταλία. Μιλώ όμως πολύ καλά Γαλλικά. Ε, η προσπάθεια που κάνω γιά να καταλάβω Ιταλικά κείμενα είναι μικρότερη από αυτήν που κατέβαλα γιά να καταλάβω τα παραδείγματα Ποντιακών που έβαλες.
Επίσης αυτά που έβαλε είναι αφενός μείξη λόγιας ποντιακής με κάποια από τις διαλέκτους (μάλλον της Τραπεζούντας), αφετέρου δεν είναι παράδειγμα καθημερινού λόγου και ως εκ τούτου έχει πολλά δανεικά στοιχεία από την ΚΝΕ. Δηλαδή πολλές απ' αυτές τις λέξεις απλά δεν υπήρχαν στα ποντιακά.

Επιπροσθέτως, η γραφή με το ελληνικό αλφάβητο είναι απατηλή, γιατί δίνει την εντύπωση μεγαλύτερης εγγύτητας. Δεν αποτυπώνει σωστά τα φωνολογικά χαρακτηριστικά της γλώσσας και τα ισοπεδώνει.

Για να γίνει πιο κατανοητό αυτό που λέω, θα αναφερθώ σε δυο άλλες γλώσσες με αρκετό κοινό λεξιλόγιο: την αγγλική και την γαλλική. Είναι φανερό στον οποιονδήποτε ότι αυτές οι δυο γλώσσες είναι αμοιβαία μη κατανοητές, αλλά μπορείς άνετα να κάνεις κατανοητό ένα γαλλικό κείμενο με επιλεγμένες λέξεις αν ισοπεδώσεις την προφορά της γαλλικής στην αγγλική γραφή. Π.χ. εμείς έχουμε την λέξη λεζάντα από τα γαλλικά. Στα αγγλικά λέγεται legend (υπόμνημα). Ισοπεδώνοντας την προφορά σε επίπεδο γραφής γίνεται φανερό ότι πρόκειται για την ίδια λέξη και πολλές φορές για την ίδια έννοια ή παραπλήσια.

Ένα λίγο πιο πειστικό παράδειγμα είναι το παρακάτω:

Γερίκα, ψη μ' αδά είσαι,
κάθεσαι 'σ σα μονάχα;
'σ σο σπίτ' απές! Εβγ' εξουκές,
τ' εσά φόρ' τα σιλάχα
και 'σ όρα κιαν δέβα πορπάτ
π' ελέπν' εσέν να λέγ'να
ντο παλληκάρ' παιδίν θα παίρ'
του Σάββα η Παρθένα.
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.

Απάντηση


  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Γλωσσολογία”

Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών