Σελίδα 8 από 10

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 18:41
από Ερμής
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:13
Beria έγραψε:
29 Φεβ 2024, 17:58
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 17:49
Όχι, έτσι το είπα, για να τσιμπήσεις Beria! :D

Αλλά δες το κάπως έτσι:
Όταν ο Ανδρούτσος και ο Καραϊσκάκης στήναν χωρό με ντερβισάδες, τι χωρεύαν άραγε; Οι ντερβισάδες, φυσικά, ήταν Σούφιδες, και μάλλον Μπεχτατσήδες αφου αυτοί επικρατούσαν στον χώρο. Ποιοι ήταν οι χώροι τους; Και γιατί ήταν τόσο επιδραστική η συμμετοχή τους στην τελετή;

Οι Μικρασιάτες πότες τι χώρους μάθαιναν στους τεκέδες που πήγαιναν; Υπήρχε ακόμα Σουφική αλληλεπίδραση; Σίγουρα, για να ονομάσουν τον χώρο Τούρκικο! Ποιος Τουρκικός όμως, δεδομένου ότι οι Σούνιδες δεν τα πολυέχουν με τον χωρό; Και μάλιστα με τον εκστασιακό! Άρα κάτι σε Σούφικο/Μπεκτασι/Αλεβί συνέβαινε.

Πμπ, φαντάζομαι θα το ξέρεις ότι οι Αέρηδες ετέλεσαν ως Σούφικος τεκές, και υπάρχουν αναπαραστάσεις απ' τον 19ο που δείχνουν Σούφι να χορεύουν.
Η Μπεκτασίδικη επιρροή στην Ελλάδα είναι πολύ ισχυρή. Διάβασε τον Ξεπεσμένο Δερβίση του Αλ. Παπαδιαμάντη και το βιβλίο του Λάμπρου Καμπερίδη το Νάϊ το Γλυκύ το Πράον για τις σχέσεις των Μπεκτασίδικων Ταγμάτων με την επίσημη ορθόδοξη εκκλησία της Μικρασίας.
Τον Ξεπεσμένο Δερβίση τον έχω διαβάσει. :D
Θενκς για το άλλο, του Καμπερίδη, θα το ψάξω!

Έτσι το θέμα μας παραμένει η αλληλεπίδραση μεταξύ Ελλήνων και Ντερβίσηδων.

Και αυτό πιστεύω ότι είναι και ο κρίκος που έχει διατηρήσει τον δεσμό του ρεμπέτικου με την Ελληνική συνείδηση (απαντώντας στον Ερμής).

Βέβαια οι Σιορ Ιταλιανάτοι ανάμεσα μας μπορεί να μην το βλέπουν αυτό τόσο άμεσα. Δεν πειράζει, και το O Sole Mio ωραίο τραγουδάκι είναι. Το δε Santa Lucia έπος. :smt005:
Τι να σου πω.
Προσωπικά μια ζωή είχα απέχθεια για το ρεμπέτικο, αυτός ο Τούρκοαμανεδικος ρυθμός σε συνδυασμό με το μαστουρωμενο φαλτσο(στα δικά μου αυτιά) του ρεμπετη, μια συγχορδία οργάνων που έπαιζαν σα ξεκουρδιστα(στα δικά μου αυτιά πάλι) και τη θεοποίηση της παρανομίας πάντως τύπου, δε με κάνει να νιώθω τίποτα κοινό.

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 18:54
από Imperium
Εκείνο που λέει:
- Όταν σε παντρεύτηκα έβοσκες κοκκόρους
- Τώρα που σε πήρα θέλεις αεροπόρους
Δεν σου αρέσει;
Ούτε αμανέδες, ούτε παρανομία, τίποτα
Μόνο βαθύ νόημα

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 18:57
από Ερμής
Και ένα του Ρεμου μπορεί να μαρεσει, μιας και έκανες τη σύγκριση πριν, αυτό δε σημαίνει ότι μαρεσουν τα σκυλάδικα.


Όχι δε μαρεσει.

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 19:35
από OANNHSEA
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:54
Εκείνο που λέει:
- Όταν σε παντρεύτηκα έβοσκες κοκκόρους
- Τώρα που σε πήρα θέλεις αεροπόρους
Δεν σου αρέσει;
Ούτε αμανέδες, ούτε παρανομία, τίποτα
Μόνο βαθύ νόημα
Ξέρεις, εδώ υπάρχει μία παρανομία - το τραγούδι είναι για μία εκδιδόμενη.
"Αεροπόροι" εκείνο τον καιρό ήταν οι ξέμπαρκοι φραγκάτοι.

.

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:04
από Leporello
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:24
Allah έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:11
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 16:11
Επίσης για την Bell.

Ο Άγιος Βασίλης έχει ακουστικό μόνο και όχι μικρόφωνο.
Ρε, μήπως είναι ναργιλές;
Αν ήταν ο βέρος Άγιος Βασίλης, ίσως.

Αλλά αυτός είναι ο Άγιος Νικόλας, ντιπ ξενέρωτος.
Το ακουστικό είναι και μικρόφωνο, πατώντας έναν μοχλό. Τέτοια πρόφθασα πριν 45 χρόνια σαν φοιτητής στα μεταλλεία γιά ενδοσυνεννόηση. Απλό πράγμα, απλώνεις ένα από καλώδιο ρεύματος και είσαι εντάξει.

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:13
από ΠΑΓΧΡΗΣΤΟΣ
Beria έγραψε:
29 Φεβ 2024, 17:14
Ο χορός των Zeybek είναι που τον μετέφεραν οι μικρασιάτες στην Ελλάδα
Όχι, οι παλαιοελλαδίτες δεν περίμεναν τους μικρασιάτες πρόσφυγες να τους γνωρίσουν τον ζεϊμπέκικο, που δεν βρήκα πουθενά να αποκαλείται "τούρκικος": στα σώματα παλαιών κειμένων ήδη από το 1880 (και ποιος ξέρει και για πιο πριν...) "ζεϊμπέκικος" ονομάζεται και είναι γνωστός και...στη γενέτειρά μου, όπως μας πληροφορεί κείμενο από την εφημ. ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ (14/10/1882). Εδώ περιγράφεται σκηνή μελών χοροδιδασκαλείου που βρέθηκαν στη Φρεαττύδα και πλακωθήκαν στον χορό: άλλος χόρευε ετούτο τον χορό, άλλος τον άλλο και ο "Ι. Τζερεμές το ζεϊμπέκικο" :g030:

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:16
από Imperium
Leporello έγραψε:
29 Φεβ 2024, 20:04
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:24
Allah έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:11
Ρε, μήπως είναι ναργιλές;
Αν ήταν ο βέρος Άγιος Βασίλης, ίσως.

Αλλά αυτός είναι ο Άγιος Νικόλας, ντιπ ξενέρωτος.
Το ακουστικό είναι και μικρόφωνο, πατώντας έναν μοχλό. Τέτοια πρόφθασα πριν 45 χρόνια σαν φοιτητής στα μεταλλεία γιά ενδοσυνεννόηση. Απλό πράγμα, απλώνεις ένα από καλώδιο ρεύματος και είσαι εντάξει.
Ο μοχλός όμως δεν θαπρεπε να ήταν πάνω στη συσκευή; Γιατι αν ήταν στο ακουστικό θα ήθελε τουλάχιστον τρία καλώδια, και έχει μόνο δύο. Άσε που ούτε φαίνεται η συσκευή για να βγάλουμε άκρη. ΑΙ η εικόνα;

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:18
από Imperium
ΠΑΓΧΡΗΣΤΟΣ έγραψε:
29 Φεβ 2024, 20:13
Beria έγραψε:
29 Φεβ 2024, 17:14
Ο χορός των Zeybek είναι που τον μετέφεραν οι μικρασιάτες στην Ελλάδα
Όχι, οι παλαιοελλαδίτες δεν περίμεναν τους μικρασιάτες πρόσφυγες να τους γνωρίσουν τον ζεϊμπέκικο, που δεν βρήκα πουθενά να αποκαλείται "τούρκικος": στα σώματα παλαιών κειμένων ήδη από το 1880 (και ποιος ξέρει και για πιο πριν...) "ζεϊμπέκικος" ονομάζεται και είναι γνωστός και...στη γενέτειρά μου, όπως μας πληροφορεί κείμενο από την εφημ. ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ (14/10/1882). Εδώ περιγράφεται σκηνή μελών χοροδιδασκαλείου που βρέθηκαν στη Φρεαττύδα και πλακωθήκαν στον χορό: άλλος χόρευε ετούτο τον χορό, άλλος τον άλλο και ο "Ι. Τζερεμές το ζεϊμπέκικο" :g030:
Πως άραγε τον μάθαν, τότε;


ΥΓ
Να ξεκαθαρίσω δεν διαφωνώ, και μένα μου φαίνεται λίγο περίεργος ο ισχυρισμός ότι τον φέραν οι Μικρασιάτες, δεν μπορούσαν να τον είχαν φέρει μια χαρά οι Οθωμανοί;

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:19
από Imperium
OANNHSEA έγραψε:
29 Φεβ 2024, 19:35
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:54
Εκείνο που λέει:
- Όταν σε παντρεύτηκα έβοσκες κοκκόρους
- Τώρα που σε πήρα θέλεις αεροπόρους
Δεν σου αρέσει;
Ούτε αμανέδες, ούτε παρανομία, τίποτα
Μόνο βαθύ νόημα
Ξέρεις, εδώ υπάρχει μία παρανομία - το τραγούδι είναι για μία εκδιδόμενη.
"Αεροπόροι" εκείνο τον καιρό ήταν οι ξέμπαρκοι φραγκάτοι.

.
ΟΚ, δεν τόξερα.

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:32
από Saturn
ΠΑΓΧΡΗΣΤΟΣ έγραψε:
29 Φεβ 2024, 20:13
Beria έγραψε:
29 Φεβ 2024, 17:14
Ο χορός των Zeybek είναι που τον μετέφεραν οι μικρασιάτες στην Ελλάδα
Όχι, οι παλαιοελλαδίτες δεν περίμεναν τους μικρασιάτες πρόσφυγες να τους γνωρίσουν τον ζεϊμπέκικο, που δεν βρήκα πουθενά να αποκαλείται "τούρκικος": στα σώματα παλαιών κειμένων ήδη από το 1880 (και ποιος ξέρει και για πιο πριν...) "ζεϊμπέκικος" ονομάζεται και είναι γνωστός και...στη γενέτειρά μου, όπως μας πληροφορεί κείμενο από την εφημ. ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ (14/10/1882). Εδώ περιγράφεται σκηνή μελών χοροδιδασκαλείου που βρέθηκαν στη Φρεαττύδα και πλακωθήκαν στον χορό: άλλος χόρευε ετούτο τον χορό, άλλος τον άλλο και ο "Ι. Τζερεμές το ζεϊμπέκικο" :g030:
σε ποιές περιοχές της Ελλάδας τον βρίσκουμε πριν τον ερχομό των Μικρασιατών;
δεν θα μπορούσε να έχει προκύψει από πολιτιστικές επαφές που είχε η ενδοχώρα με την Μ.Ασία μέσω των νησιών ας πούμε;

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:35
από Ερμής
OANNHSEA έγραψε:
29 Φεβ 2024, 19:35
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:54
Εκείνο που λέει:
- Όταν σε παντρεύτηκα έβοσκες κοκκόρους
- Τώρα που σε πήρα θέλεις αεροπόρους
Δεν σου αρέσει;
Ούτε αμανέδες, ούτε παρανομία, τίποτα
Μόνο βαθύ νόημα
Ξέρεις, εδώ υπάρχει μία παρανομία - το τραγούδι είναι για μία εκδιδόμενη.
"Αεροπόροι" εκείνο τον καιρό ήταν οι ξέμπαρκοι φραγκάτοι.

.
Και άλλη ομοιότητα με αυτά τα τραπ δηλαδή. :lol:

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 20:41
από Beria
ΠΑΓΧΡΗΣΤΟΣ έγραψε:
29 Φεβ 2024, 20:13
Beria έγραψε:
29 Φεβ 2024, 17:14
Ο χορός των Zeybek είναι που τον μετέφεραν οι μικρασιάτες στην Ελλάδα
Όχι, οι παλαιοελλαδίτες δεν περίμεναν τους μικρασιάτες πρόσφυγες να τους γνωρίσουν τον ζεϊμπέκικο, που δεν βρήκα πουθενά να αποκαλείται "τούρκικος": στα σώματα παλαιών κειμένων ήδη από το 1880 (και ποιος ξέρει και για πιο πριν...) "ζεϊμπέκικος" ονομάζεται και είναι γνωστός και...στη γενέτειρά μου, όπως μας πληροφορεί κείμενο από την εφημ. ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ (14/10/1882). Εδώ περιγράφεται σκηνή μελών χοροδιδασκαλείου που βρέθηκαν στη Φρεαττύδα και πλακωθήκαν στον χορό: άλλος χόρευε ετούτο τον χορό, άλλος τον άλλο και ο "Ι. Τζερεμές το ζεϊμπέκικο" :g030:
Ακόμα και τώρα Τούρκικος λέγεται στη Ροδο και χορεύεται αντικριστά όπως είναι η αρχική μορφή του

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 21:13
από ΠΑΓΧΡΗΣΤΟΣ
Beria έγραψε:
29 Φεβ 2024, 20:41
Ακόμα και τώρα Τούρκικος λέγεται στη Ροδο και χορεύεται αντικριστά όπως είναι η αρχική μορφή του
Α, μάλιστα. Φαίνεται μόνο εκεί επιχωριάζει ως "τούρκικος" ή "ζεϊμπεκίστικος" όπως τον κατέγραψε και ο Μπο Μποβί στα 1935
Πέτυχα και μια σχετική πτυχιακή που ξεκαθαρίζει το τοπίο:
https://pergamos.lib.uoa.gr/uoa/dl/obje ... 8/file.pdf

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 21:24
από The Age of Aquarius
Όλες οι παραδόσεις για τις οποίες πετάνε την κοτσάνα περί διονυσιακών εθίμων.

Re: Παραδόσεις που δεν είναι και τόσο αυθεντικές.

Δημοσιεύτηκε: 29 Φεβ 2024, 21:25
από Leporello
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 20:16
Leporello έγραψε:
29 Φεβ 2024, 20:04
Imperium έγραψε:
29 Φεβ 2024, 18:24
Αν ήταν ο βέρος Άγιος Βασίλης, ίσως.

Αλλά αυτός είναι ο Άγιος Νικόλας, ντιπ ξενέρωτος.
Το ακουστικό είναι και μικρόφωνο, πατώντας έναν μοχλό. Τέτοια πρόφθασα πριν 45 χρόνια σαν φοιτητής στα μεταλλεία γιά ενδοσυνεννόηση. Απλό πράγμα, απλώνεις ένα από καλώδιο ρεύματος και είσαι εντάξει.
Ο μοχλός όμως δεν θαπρεπε να ήταν πάνω στη συσκευή; Γιατι αν ήταν στο ακουστικό θα ήθελε τουλάχιστον τρία καλώδια, και έχει μόνο δύο. Άσε που ούτε φαίνεται η συσκευή για να βγάλουμε άκρη. ΑΙ η εικόνα;
Δεν υπάρχει άλλη συσκευή. Αυτό που βλέπεις είναι όλο-όλο. Δεν μπορείς να καλέσεις συγκεκριμένο άνθρωπο. Σηκώνεις την συσκευή, μιλάς στην τηλεφωνήτρια και σε συνδέει μέσω ενός πίνακα. Στα μεταλλεία που έλεγα, δεν υπήρχε τηλεφωνήτρια, δύο μόνο ή το πολύ τρείς μιλούσαν. Αν ήταν τρείς, άκουγαν όλοι.