Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Ιστορικά γεγονότα, καταστάσεις, αναδρομές
Άβαταρ μέλους
GoBack
Δημοσιεύσεις: 27806
Εγγραφή: 30 Μαρ 2018, 23:37

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από GoBack » 06 Σεπ 2019, 14:02

Ενδιαφερουσα ενοτητα,δεν την ειχα προσεξει
Philip Mortimer έγραψε:
14 Μαρ 2023, 22:40
Όσον αφορά το 2019 προσωπικά ψήφισα τον Μητσοτάκη γιατί πίστεψα στο όραμα μη πολιτικά χρωματισμένου εκσυγχρονισμού που παρουσίασε.

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 06 Σεπ 2019, 14:13

GoBack έγραψε:
06 Σεπ 2019, 14:02
Ενδιαφερουσα ενοτητα,δεν την ειχα προσεξει
αποτελείται απο μένα, τον Ζαποτέκος, ένα μάτσο περίεργους που ασχολούνται μετράνε μέγεθος και σχήμα κεφαλιών και μερικούς βυζαντινόπληκτους. Αυτά :102:

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 06 Σεπ 2019, 23:29

δυστυχώς δεν μπορώ να το βρω σε καλή ποιότητα αλλά είναι μια τοιχογραφία απο μπαράκι στην αρχαία Όστια που περιλαμβάνει τους επτά σοφούς της αρχαιότητας και κάτω απο τον καθένα ένας τυχαίος τύπος στη χέστρα. Δίπλα σε κάθε φιγούρα έχει ένα κειμενάκι με χιούμορ τουαλέτας, πχ "πάρε το βουρτσάκι και σκούπισε τον κώλο σου πριν μιλήσεις" "κάθεσαι πάνω σε μουλάρι"..δηλαδή είσαι δυσκοίλιος ή "χέσε καλά και γάμα τους γιατρούς". Το ίδιο και δίπλα στους σοφούς πχ δίπλα στον Σόλωνα λέει "ο Σόλωνας έτριβε την κοιλιά του για να χέσει" ή ο Θαλής συμβουλεύει όσους έχουν πρόβλημα στο χέσιμο να σφίγγονται περισσότερο" :003:

Εικόνα

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 11:16

Ο Πλίνιος ο μικρός δεν πολυπίστευε στα φαντάσματα -μορφωμένος άνθρωπος- αλλά είχε κάμποσες μαρτυρίες γνωστών του και του είχε σηκωθεί η τρίχα :)
[27] L To Sura.

The leisure we are both of us enjoying gives you an opportunity of imparting, and me an opportunity of receiving, information. So I should very much like to know whether in your opinion there are such things as ghosts, whether you think they have a shape of their own and a touch of the supernatural in them, or whether you consider they are vain, empty shadows and mere creatures of our fears and imaginations. For my own part, I feel led to believe that they have a real existence, and this mainly from what I hear befell Curtius Rufus. *

In the days when he was still poor and obscure, he had attached himself to the person of the governor of Africa. One evening at sundown he was walking in the portico, when the figure of a woman - but taller and more beautiful than mortal woman - presented itself before him and told Rufus, who was terrified with fright, that she was Africa and could foretell the future. She declared that he would go to Rome and hold high offices of state, and that he would also return with plenary powers as governor to that same province, and there meet his death. All these details were fulfilled. Moreover, when he was entering Carthage and just stepping out of his ship, the same figure is said to have met him on the beach. Certain it is that when he was attacked by illness, he interpreted the future by the past, and his coming adversity by his present prosperity, and, though none of his people were despairing of his recovery, he cast aside all hope of getting better.

Now I want you to consider whether the following story, which I shall tell you just as I heard it, is not even more terrifying and no less wonderful than the other. There stood at Athens a spacious and roomy house, but it had an evil reputation of being fatal to those who lived in it. In the silence of the night the clank of iron and, if you listened with closer attention, the rattle of chains were heard, the sound coming first from a distance and afterwards quite close at hand. Then appeared the ghostly form of an old man, emaciated, filthy, decrepit, with a flowing beard and hair on end, with fetters round his legs and chains on his hands, which he kept shaking. The terrified inmates passed sleepless nights of fearful terror, and following upon their sleeplessness came disease and then death as their fears increased. For every now and again, though the ghost had vanished, memory conjured up the vision before their eyes, and their fright remained longer than the apparition which had caused it. Then the house was deserted and condemned to stand empty, and was wholly abandoned to the spectre, while the authorities forbade that it should be sold or let to anyone wishing to take it, not knowing under what a curse it lay.

The philosopher Athenodorus came to Athens, read the notice board, and on hearing the price hesitated, because the low rent made him suspicious. Then he was told the whole story, and, so far from being deterred, he became the more eager to rent it When evening began to fall, he ordered his people to make him up a bed in the front of the house, and asked for his tablets, a pen, and a lamp. Dismissing all his servants to the inner rooms, he applied mind, eyes, and hand to the task of writing, lest by having nothing to think about he might begin to conjure up the apparition of which he had been told and other idle fears. At first the night was just as still there as elsewhere, then the iron was rattled and the chains clanked. Athenodorus did not raise his eyes, nor cease to write, but fortified his resolution and closed his ears. The noise became louder and drew nearer, and was heard now on the threshold and then within the room itself. He turned his head, and saw and recognised the ghost which had been described to him. It stood and beckoned with its finger, as if calling him; but Athenodorus merely motioned with his hand, as if to bid it wait a little, and once more bent over his tablets and plied his pen. As he wrote the spectre rattled its chains over his head, and looking round he saw that it was beckoning as before, so, without further delay, he took up the lamp and followed. The spectre walked with slow steps, as though burdened by the chains, then it turned off into the courtyard of the house and suddenly vanished, leaving its companion alone, who thereupon plucked some grass and foliage to mark the place. On the following day he went to the magistrates and advised them to give orders that the place should be dug up. Bones were found with chains wound round them. Time and the action of the soil had made the flesh moulder, and left the bones bare and eaten away by the chains, but the remains were collected and given a public burial. Ever afterwards the house was free of the ghost which had been thus laid with due ceremony.

I quite believe those who vouch for these details, but the following story I can vouch for to others. I have a freedman who is a man of some education. A younger brother of his was sleeping with him in the same bed, and he thought he saw someone sitting upon the bed and applying a pair of shears to his head, and even cutting off some hair from his crown. When day broke, his hair actually was cut at the crown, and the locks were found lying close by. A little time elapsed, and a similar incident occurred to make people believe the other story was true. A young slave of mine was sleeping with a number of others in the dormitory, when, according to his story, two men clothed in white tunics entered by the window and cut his hair as he slept, retiring by the way they came. Daylight revealed that his hair had been cut and the locks lay scattered around. No incident of any note followed, unless it was that I escaped prosecution, as I should not have done if Domitian, in whose reign these incidents had taken place, had lived any longer than he did. For in his writing-desk there was discovered a document sent in by Carus which denounced me. This gives rise to the conjecture that, as it is the custom for accused persons to let their hair go untrimmed, the fact that the hair of my slaves was cut was a sign that the peril overhanging me had passed away.

I beg of you to bring your erudition to bear on these stories. The matter is one which is worth long and careful, consideration, nor am I altogether undeserving of your imparting to me your plentiful knowledge. I will let you follow your usual habit of arguing on both sides of the case, but be sure that you take up one side more strongly than the other, so that I may not go away in suspense and uncertainty, when the reason I asked your advice was just this - that you should put an end to my doubts. Farewell.

http://www.attalus.org/old/pliny7.html
Otto Weininger

Άβαταρ μέλους
Otto Weininger
Δημοσιεύσεις: 29353
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Otto Weininger » 07 Σεπ 2019, 11:26

Nero έγραψε:
07 Σεπ 2019, 11:16
SpoilerShow
Ο Πλίνιος ο μικρός δεν πολυπίστευε στα φαντάσματα -μορφωμένος άνθρωπος- αλλά είχε κάμποσες μαρτυρίες γνωστών του και του είχε σηκωθεί η τρίχα :)
[27] L To Sura.

The leisure we are both of us enjoying gives you an opportunity of imparting, and me an opportunity of receiving, information. So I should very much like to know whether in your opinion there are such things as ghosts, whether you think they have a shape of their own and a touch of the supernatural in them, or whether you consider they are vain, empty shadows and mere creatures of our fears and imaginations. For my own part, I feel led to believe that they have a real existence, and this mainly from what I hear befell Curtius Rufus. *

In the days when he was still poor and obscure, he had attached himself to the person of the governor of Africa. One evening at sundown he was walking in the portico, when the figure of a woman - but taller and more beautiful than mortal woman - presented itself before him and told Rufus, who was terrified with fright, that she was Africa and could foretell the future. She declared that he would go to Rome and hold high offices of state, and that he would also return with plenary powers as governor to that same province, and there meet his death. All these details were fulfilled. Moreover, when he was entering Carthage and just stepping out of his ship, the same figure is said to have met him on the beach. Certain it is that when he was attacked by illness, he interpreted the future by the past, and his coming adversity by his present prosperity, and, though none of his people were despairing of his recovery, he cast aside all hope of getting better.

Now I want you to consider whether the following story, which I shall tell you just as I heard it, is not even more terrifying and no less wonderful than the other. There stood at Athens a spacious and roomy house, but it had an evil reputation of being fatal to those who lived in it. In the silence of the night the clank of iron and, if you listened with closer attention, the rattle of chains were heard, the sound coming first from a distance and afterwards quite close at hand. Then appeared the ghostly form of an old man, emaciated, filthy, decrepit, with a flowing beard and hair on end, with fetters round his legs and chains on his hands, which he kept shaking. The terrified inmates passed sleepless nights of fearful terror, and following upon their sleeplessness came disease and then death as their fears increased. For every now and again, though the ghost had vanished, memory conjured up the vision before their eyes, and their fright remained longer than the apparition which had caused it. Then the house was deserted and condemned to stand empty, and was wholly abandoned to the spectre, while the authorities forbade that it should be sold or let to anyone wishing to take it, not knowing under what a curse it lay.

The philosopher Athenodorus came to Athens, read the notice board, and on hearing the price hesitated, because the low rent made him suspicious. Then he was told the whole story, and, so far from being deterred, he became the more eager to rent it When evening began to fall, he ordered his people to make him up a bed in the front of the house, and asked for his tablets, a pen, and a lamp. Dismissing all his servants to the inner rooms, he applied mind, eyes, and hand to the task of writing, lest by having nothing to think about he might begin to conjure up the apparition of which he had been told and other idle fears. At first the night was just as still there as elsewhere, then the iron was rattled and the chains clanked. Athenodorus did not raise his eyes, nor cease to write, but fortified his resolution and closed his ears. The noise became louder and drew nearer, and was heard now on the threshold and then within the room itself. He turned his head, and saw and recognised the ghost which had been described to him. It stood and beckoned with its finger, as if calling him; but Athenodorus merely motioned with his hand, as if to bid it wait a little, and once more bent over his tablets and plied his pen. As he wrote the spectre rattled its chains over his head, and looking round he saw that it was beckoning as before, so, without further delay, he took up the lamp and followed. The spectre walked with slow steps, as though burdened by the chains, then it turned off into the courtyard of the house and suddenly vanished, leaving its companion alone, who thereupon plucked some grass and foliage to mark the place. On the following day he went to the magistrates and advised them to give orders that the place should be dug up. Bones were found with chains wound round them. Time and the action of the soil had made the flesh moulder, and left the bones bare and eaten away by the chains, but the remains were collected and given a public burial. Ever afterwards the house was free of the ghost which had been thus laid with due ceremony.

I quite believe those who vouch for these details, but the following story I can vouch for to others. I have a freedman who is a man of some education. A younger brother of his was sleeping with him in the same bed, and he thought he saw someone sitting upon the bed and applying a pair of shears to his head, and even cutting off some hair from his crown. When day broke, his hair actually was cut at the crown, and the locks were found lying close by. A little time elapsed, and a similar incident occurred to make people believe the other story was true. A young slave of mine was sleeping with a number of others in the dormitory, when, according to his story, two men clothed in white tunics entered by the window and cut his hair as he slept, retiring by the way they came. Daylight revealed that his hair had been cut and the locks lay scattered around. No incident of any note followed, unless it was that I escaped prosecution, as I should not have done if Domitian, in whose reign these incidents had taken place, had lived any longer than he did. For in his writing-desk there was discovered a document sent in by Carus which denounced me. This gives rise to the conjecture that, as it is the custom for accused persons to let their hair go untrimmed, the fact that the hair of my slaves was cut was a sign that the peril overhanging me had passed away.

I beg of you to bring your erudition to bear on these stories. The matter is one which is worth long and careful, consideration, nor am I altogether undeserving of your imparting to me your plentiful knowledge. I will let you follow your usual habit of arguing on both sides of the case, but be sure that you take up one side more strongly than the other, so that I may not go away in suspense and uncertainty, when the reason I asked your advice was just this - that you should put an end to my doubts. Farewell.

http://www.attalus.org/old/pliny7.html
Otto Weininger
:g094:

Άμα βρεις και άλλα τέτοια, βάλε.


"Beauty slept and angels wept
For Her immortal soul
In this response, all evil chose
To claim her for their very own"


Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 11:41

sighting του φαντάσματος του Μεγαλέξανδρου όπως το περιγράφει ο Δίωνας ο Κάσσιος: ξεκίνησε απο κάπου στον Δούναβη, μετά τον είδαν στη Θράκη και πέρασε και τον Ελλήσποντο μέχρι το Βυζάντιο όπου εξαφανίστηκε έχοντας μαζί του και συνοδεία απο καβαλάρηδες
For shortly before this time a spirit, claiming to be the famous Alexander of Macedon, and resembling him in looks and general appearance, set out from the regions along the Ister, after first appearing there in some manner or other, and proceeded through Moesia and Thrace, revelling in company with four hundred male attendants, who were equipped with thyrsi and fawn skins and did no harm. 2 It was admitted by all those who were in Thrace at the time that lodgings and all provisions for the spirit were donated at public expense, and none — whether magistrate, soldier, procurator, or the governors of the provinces — dared to oppose the spirit either by word or deed, but it proceeded in broad p475 daylight, as if in a solemn procession, as far as Byzantium, as it had foretold. 3 Then taking ship, it landed in the territory of Chalcedon, and there, after performing some sacred rites by night and burying a wooden horse, it vanished. These facts I ascertained while still in Asia, as I have stated, number before anything had been done at all about Bassianus at Rome.

http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/R ... o/80*.html

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 12:23

Ο Μινούκιος Φήλιξ άθελά του μας πληροφορεί ότι τα δωμάτια των "νεωκόρων" τους Ρωμαϊκούς ναούς ήταν οι πιο δημοφιλείς γαμηστρώνες για παράνομα ζευγαράκια, με το αζημίωτο λογικά. Επειδή οι νεωκόροι είχαν εκτός των άλλων και όρκο σιωπής :)
Finally, burning lust is more frequently gratified in the little chambers of the keepers of the temple, than in the brothels themselves. And still, long before the Romans, by the ordering of God, the Assyrians held dominion, the Medes, the Persians, the Greeks also, and the Egyptians, although they had not any Pontiffs, nor Arvales, nor Salii, nor Vestals, nor Augurs, nor chickens shut up in a coop, by whose feeding or abstinence the highest concerns of the state were to be governed

http://www.earlychristianwritings.com/octavius.html

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 12:34

Ο Λυσίας ανέλαβε την υπερασπιστική γραμμή ενός τύπου που εκτέλεσε τον εραστή της γυναίκας του όταν τους έπιασε στα πράσα. Νόμιμα σύμφωνα με τον ίδιο, παράνομα σύμφωνα με τους συγγενείς του δολοφονημένου που έτρεχαν τον κερατά στα δικαστήρια. Παρακάτω ο κερατάς περιγράφει τη ζωή με τη γυναίκα του, πως έμαθε τα καμώματά τους, πως αντέδρασε και πως τους έπιασε στα πράσα

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 12:45

Στύγιος κάνε ένα πείραμα: δωσ' τους δουλειά για το σπίτι θέματα "κοινωνικοπολιτισμικής" ιστορίας και ασ'τους 10 λεπτά τη βδομάδα να τ συζητάνε στην τάξη αντί για τα βαρετά τσιτάτα. Λες ότι δε θα αυξηθεί το ενδιαφέρον αν ασχοληθούν με τα γκράφιτι της Πομπηίας πχ; :003:

Στύγιος
Δημοσιεύσεις: 22168
Εγγραφή: 09 Μαρ 2019, 22:58
Phorum.gr user: C'est fini

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Στύγιος » 07 Σεπ 2019, 13:33

Nero έγραψε:
07 Σεπ 2019, 12:45
Στύγιος κάνε ένα πείραμα: δωσ' τους δουλειά για το σπίτι θέματα "κοινωνικοπολιτισμικής" ιστορίας και ασ'τους 10 λεπτά τη βδομάδα να τ συζητάνε στην τάξη αντί για τα βαρετά τσιτάτα. Λες ότι δε θα αυξηθεί το ενδιαφέρον αν ασχοληθούν με τα γκράφιτι της Πομπηίας πχ; :003:
Εδώ ρε δεν κάνουν σχεδόν οι μισοί τα φύλλα εργασίας που δίνω με απλές ασκησούλες ( πολλαπλής επιλογής, σωστό -λάθος, αντιστοίχιση κλπ) , ζήτημα 5 λεπτά δουλειά :011:

Ποια τσιτάτα ,ζήτημα να κάνω 5-7 λεπτά παράδοση. Μεταχειρίζομαι εδώ και 15 χρόνια όλα τα μέσα : σχεδιαγράμματα , φύλλα εργασίας στην τάξη ,διαδικτυακές ασκήσεις ,παρουσιάσεις ,βίντεο αλλά.. δε μπορούν τα παλικάρια :102: .
Είμαι ευτυχής αν κινητοποιήσω τους μισούς ,στα 2/3 πανηγυρίζω :lol:
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Στύγιος την 07 Σεπ 2019, 13:43, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 13:40

Στύγιος έγραψε:
07 Σεπ 2019, 13:33
Nero έγραψε:
07 Σεπ 2019, 12:45
Στύγιος κάνε ένα πείραμα: δωσ' τους δουλειά για το σπίτι θέματα "κοινωνικοπολιτισμικής" ιστορίας και ασ'τους 10 λεπτά τη βδομάδα να τ συζητάνε στην τάξη αντί για τα βαρετά τσιτάτα. Λες ότι δε θα αυξηθεί το ενδιαφέρον αν ασχοληθούν με τα γκράφιτι της Πομπηίας πχ; :003:
Εδώ ρε δεν κάνουν σχεδόν οι μισοί τα φύλλα εργασίας που δίνω με απλές ασκησούλες ( πολλαπλής επιλογής, σωστό -λάθος, αντιστοίχιση κλπ) , ζήτημα 5 λεπτά δουλειά :011:
αμ γι'αυτό το λέω. Γιατί έχουν συνδέσει την ιστορία με το σωστο λάθος και τα τσιτάτα. Γιαυτό δε σας προσέχουν :D

Στύγιος
Δημοσιεύσεις: 22168
Εγγραφή: 09 Μαρ 2019, 22:58
Phorum.gr user: C'est fini

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Στύγιος » 07 Σεπ 2019, 13:47

Nero έγραψε:
07 Σεπ 2019, 13:40
Στύγιος έγραψε:
07 Σεπ 2019, 13:33
Nero έγραψε:
07 Σεπ 2019, 12:45
Στύγιος κάνε ένα πείραμα: δωσ' τους δουλειά για το σπίτι θέματα "κοινωνικοπολιτισμικής" ιστορίας και ασ'τους 10 λεπτά τη βδομάδα να τ συζητάνε στην τάξη αντί για τα βαρετά τσιτάτα. Λες ότι δε θα αυξηθεί το ενδιαφέρον αν ασχοληθούν με τα γκράφιτι της Πομπηίας πχ; :003:
Εδώ ρε δεν κάνουν σχεδόν οι μισοί τα φύλλα εργασίας που δίνω με απλές ασκησούλες ( πολλαπλής επιλογής, σωστό -λάθος, αντιστοίχιση κλπ) , ζήτημα 5 λεπτά δουλειά :011:
αμ γι'αυτό το λέω. Γιατί έχουν συνδέσει την ιστορία με το σωστο λάθος και τα τσιτάτα. Γιαυτό δε σας προσέχουν :D

Δεν προβλέπεται απ' τις οδηγίες του Υπουργείου και δεν βοηθάει το απαράδεκτο σχολικό βιβλίο.

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 13:51

Στύγιος έγραψε:
07 Σεπ 2019, 13:47
Nero έγραψε:
07 Σεπ 2019, 13:40
Στύγιος έγραψε:
07 Σεπ 2019, 13:33


Εδώ ρε δεν κάνουν σχεδόν οι μισοί τα φύλλα εργασίας που δίνω με απλές ασκησούλες ( πολλαπλής επιλογής, σωστό -λάθος, αντιστοίχιση κλπ) , ζήτημα 5 λεπτά δουλειά :011:
αμ γι'αυτό το λέω. Γιατί έχουν συνδέσει την ιστορία με το σωστο λάθος και τα τσιτάτα. Γιαυτό δε σας προσέχουν :D

Δεν προβλέπεται απ' τις οδηγίες του Υπουργείου και δεν βοηθάει το απαράδεκτο σχολικό βιβλίο.
το ξέρω. Έχω περάσει μαθήματα διδακτικής, έχω φτιάξει σχέδιο και παρακολούθησα μερικές ώρες μάθημα οπότε τα ξερω καλά: γιαυτό λέω, ανεπίσημα και όσο γίνεται εκτός προγράμματος ή ας θυσιάζεται όσο είναι δυνατόν μέρος απο το κανονικό πρόγραμμα. Ούτως ή άλλως το ζητούμενο είναι να βγαίνουν τα νούμερα και όσο βγαίνουν με κάποιο τρόπο το μόνο ζήτημα είναι οι κότες μανάδες που ίσως παραπονεθούν

Nero

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nero » 07 Σεπ 2019, 18:27

Nero έγραψε:
06 Σεπ 2019, 23:29
δυστυχώς δεν μπορώ να το βρω σε καλή ποιότητα αλλά είναι μια τοιχογραφία απο μπαράκι στην αρχαία Όστια που περιλαμβάνει τους επτά σοφούς της αρχαιότητας και κάτω απο τον καθένα ένας τυχαίος τύπος στη χέστρα. Δίπλα σε κάθε φιγούρα έχει ένα κειμενάκι με χιούμορ τουαλέτας, πχ "πάρε το βουρτσάκι και σκούπισε τον κώλο σου πριν μιλήσεις" "κάθεσαι πάνω σε μουλάρι"..δηλαδή είσαι δυσκοίλιος ή "χέσε καλά και γάμα τους γιατρούς". Το ίδιο και δίπλα στους σοφούς πχ δίπλα στον Σόλωνα λέει "ο Σόλωνας έτριβε την κοιλιά του για να χέσει" ή ο Θαλής συμβουλεύει όσους έχουν πρόβλημα στο χέσιμο να σφίγγονται περισσότερο" :003:

Εικόνα
Οι πρώτες δημόσιες τουαλέτες στην ανθρώπινη ιστορία αποτελούν δημιούργημα των Κρητών της Μινωικής εποχής. Πλήρως εξοπλισμένες με ξύλινο κάθισμα, καζανάκι, καθαρό νερό, οικιακού τύπου αποχετεύσεις που μετέφεραν τις ακαθαρσίες σε μεγαλύτερους αγωγούς, υπήρξαν ένα αληθινό επίτευγμα για την εποχή.

Μετά την μινωική αυλή, οι δημόσιες τουαλέτες κάνουν την επανεμφάνισή τους στην αρχαία Ρώμη, ενώ το καζανάκι θα χρειαστεί πολύ περισσότερο καιρό: ένας πρώτος, πρωτόγονος τύπος του επανεφευρέθηκε περίπου τρεις χιλιάδες χρόνια αργότερα.

Στην Αρχαία Αθήνα του Σόλωνα έχουμε την πρώτη γνωστή απαγόρευση πετάγματος ακαθαρσιών στο δρόμο. Υπεύθυνοι για την απομάκρυνσή τους από την πόλη ήταν οι ιδιοκτήτες των κατοικιών, που έπρεπε να τις μεταφέρουν στην εξοχή και κάπου όπου δε θα μόλυναν το νερό. Οι Αθηναίοι γνώριζαν τη σχέση νερού και λοιμών, όπως φαίνεται.

Στη Ρώμη και πολλά από τα αστικά κέντρα όπου η ρωμαϊκή κυριαρχία συνοδεύτηκε από έργα, οι τουαλέτες δεν ήταν δημόσιες μόνον διότι όλοι μπορούσαν να τις επισκεφθούν, αλλά και γιατί αποτελούσαν συνέχεια της αγοράς. Εδώ οι πολίτες μαζεύονταν για να συζητήσουν, να διαλεχθούν, να πάρουν αποφάσεις, να κάνουν φιλίες, να παίξουν. Ο περιβάλλον χώρος ήταν προσεκτικά διακοσμημένος, με ωραίες και χαρούμενες παραστάσεις, συχνά με θέματα που εμπνέονταν από το νερό.

Ο δημόσιος χαρακτήρας δεν ήταν από ανάγκη: στη Ρώμη ούτε ο βασιλιάς δεν πήγαινε μόνος του στην τουαλέτα. Η αυτοκρατορική τοιαύτη, πολυτελώς διακοσμημένη με ψηφιδωτά και αγάλματα, είχε τρεις θέσεις, ώστε ο αυτοκράτωρ να μη χρειάζεται να διακόψει μια συζήτηση εξαιτίας δευτερευόντων ζητημάτων που ξαφνικά ενέσκυψαν.

Οι \"λεκάνες\" των ρωμαϊκών τουαλετών ήταν συνεχόμενες, η μία δίπλα στην άλλη, περί του δωματίου, έτσι ώστε να βοηθούν την κοινωνικότητα. Σε κάποιες περιοχές, όπως η Έφεσος, και κοντά σε σημαντικά έργα, όπως το εκεί θέατρο, είχαν κτιστεί και ανοικτές τουαλέτες στη σειρά, ώστε οι επισκέπτες τους να μην χάνουν την επαφή με τα δρώμενα. Κάτω από τις θέσεις των τουαλετών, διέρχονταν συνεχώς καθαρό νερό, το οποίο και απομάκρυνε τις ακαθαρσίες.

Το ρωμαϊκό αποχετευτικό σύστημα ήταν ότι πιο ανεπτυγμένο είχε δει ως τότε ο κόσμος, και ότι πιο ανεπτυγμένο θα έβλεπε για πολλούς αιώνες ακόμη. Ο ρόλος του νερού, η σημασία του, τους ήταν γνωστά και σε αυτό οφείλουμε τα τόσα εξαίρετα ρωμαϊκά υδραγωγεία, κάποια εξ των οποίων λειτουργούσαν μέχρι τον 20ο αιώνα- μεταξύ τους και το Αδριάνειο υδραγωγείο των Αθηνών.

Το νερό που έφτανε στις ρωμαϊκές πόλεις χρησιμοποιούνταν για την καθαριότητα, την πόση αλλά και το στολισμό με τα, αγαπητά στους Ρωμαίους, σιντριβάνια. Στην πρωτεύουσά τους, όμως, αντιμετώπιζαν συχνά προβλήματα, καθώς ο διαρκώς αυξανόμενος πληθυσμός απαιτούσε και διαρκή αύξηση των ποσοτήτων ύδατος που χρειαζόταν.

Όταν η Ρώμη άρχισε να αποκτά τις Insula, τις \"εργατικές πολυκατοικίες\" της, άρχισε να έχει προβλήματα καθαριότητας των δρόμων. Οι φτωχοδιάβολοι που κατοικούσαν στον πέμπτο ή έκτο όροφο ενός τέτοιου κτιρίου, χωρίς νερό ή υποδομές για νερό, δεν κατέβαιναν για να επισκεφθούν τις δημόσιες τουαλέτες. Προτιμούσαν να χρησιμοποιούν δοχεία νυκτός, που τα άδειαζαν σε κάποιο κεντρικό βαρέλι της οικοδομής ή τα πετούσαν στο λόφο ακαθαρσιών της γειτονιάς, απ\' όπου περνούσε και τα μάζευε κάρο, για να τα μεταφέρει στην εξοχή, να χρησιμοποιηθούν ως λίπασμα.

Υπάρχουν και αναφορές περιπτώσεων κατά τις οποίες, παρ\' ότι κάτι τέτοιο απαγορευόταν αυστηρά, οι χρήστες των δοχείων νυκτός τα άδειαζαν από το παράθυρο, και όποιον πάρει το βόλι. Το δε βόλι δεν ήταν υγρό: τα ούρα - η αμμωνία, δηλαδή- ήταν πολύτιμο λευκαντικό τη ρωμαϊκή εποχή και γι\' αυτό τα συγκέντρωναν σε άλλα δοχεία ώστε να τα πουλήσουν στους γναφείς, για να λευκάνουν το μαλλί.

Πηγή: http://www.skai.gr/news/opinions/articl ... z5yqqu0hGg
Follow us: @skaigr on Twitter | skaigr on Facebook
Οι αρχαιολόγοι έμειναν έκπληκτοι όταν ανακάλυψαν δύο ψηφιδωτά σε ένα αποχωρητήριο της ρωμαϊκής εποχής που απεικονίζουν πολύ γνωστές μυθολογικές μορφές, αλλά υπό μια διαφορετική σκοπιά.

Τα ψηφιδωτά, ηλικίας 1.800 χρόνων, συμπεριλαμβανομένης της εικόνας του Νάρκισσου, που θαυμάζει την αντανάκλαση του πέους του, είναι ένα εξαιρετικά σπάνιο παράδειγμα μωσαϊκής επίστρωσης σε αρχαίες τουαλέτες.

Τα ψηφιδωτά βρέθηκαν στην παράκτια πόλη της Αντιόχιας στην Τουρκία, σύμφωνα με το Live Science.

Κι ενώ η ιστορία του Νάρκισσου τον περιγράφει ως έναν όμορφο άνδρα, στο συγκεκριμένο ψηφιδωτό έχει μια μεγάλη και άσχημη μύτη. Επίσης, αντί να ατενίζει το πρόσωπό του στην αντανάκλαση του νερού, όπως λέει ο μύθος, φαίνεται πως εδώ ο Νάρκισσος κοιτάζει με λατρεία μέσα από το νερό τον φαλλό του.

Βέβαια, το ψηφιδωτό έχει διασωθεί μόνο κατά το ήμισυ, αλλά σύμφωνα με τον Μάικλ Χοφ, αρχαιολόγο στο Πανεπιστήμιο της Νεμπράσκα και ερευνητή, «είναι το καλό μισό».

Στην άλλη σκηνή, ο μύθος του Δία και η απαγωγή του έφηβου Γανυμήδη, έχει επίσης διαστρεβλωθεί, και δείχνει τον Δία, όχι με την μορφή αετού, αλλά σαν ένας ερωδιός που κρατά ένα σφουγγάρι και καθαρίζει τα γεννητικά όργανα του Γανυμήδη.

«Είμαστε άναυδοι από αυτό που αντικρίσαμε» δήλωσε στο Live Science ο Μάικλ Χοφ. «Πρέπει να γνωρίζεις τους μύθους για να το καταλάβεις, αλλά αυτό το είδος του χιούμορ στις τουαλέτες αποδεικνύεται πως είναι καθολικό».

Η ομάδα ανακάλυψε το περίεργο έργο τέχνης προς το τέλος των ανασκαφών αυτό το καλοκαίρι και έκτοτε τα κάλυψε προσωρινά για συντήρηση, σύμφωνα με το Live Science.

Οι ερευνητές λένε ότι ελάχιστες τουαλέτες με μωσαϊκά από την εποχή εκείνη, έχουν ανακαλυφθεί.

Τα συγκεκριμένα χιουμοριστικά ψηφιδωτά, είναι μόνο μία από τις πολλές αξιοσημείωτες ανακαλύψεις της ρωμαϊκής εποχής που έγιναν στην Αντιόχεια.

Οι ανασκαφές στην περιοχή, που εγκαταλείφθηκε τον 11ο αιώνα, έφεραν στο φως αρχαία λουτρά, κέρματα και έναν μυστηριώδη σκελετό.

Οι συγκεκριμένες τουαλέτες ήταν πιθανώς ένας δημόσιος χώρος που προορίζονταν για χρήση από τους άνδρες, σύμφωνα με το Live Science, και είχε κανάλια με καθαρό νερό και μαρμάρινα ή ξύλινα καθίσματα.

Φωτογραφίες: Antiochia ad Cragum excavations
Πηγή: iefimerida.gr - https://www.iefimerida.gr/news/459341/a ... ta-eikones

Εικόνα
Εικόνα

Εικόνα

Εικόνα

το βουρτσάκι δεν ήταν για την τουαλέτα ήταν για τον πισινό τους. Δυστυχώς εν υπήρχε χαρτί και τα συγκεκριμένα ήταν πολλαπλών χρήσεων σε δημόσιες τουαλέτες :-?

Parrot επειδή το έκανε παραγγελία και Rakomelofronas

Άβαταρ μέλους
Rakomelofronas
Δημοσιεύσεις: 4534
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 19:00
Phorum.gr user: Pegasus - erkebrad

Re: Στοιχεία πολιτισμικής ιστορίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Rakomelofronas » 07 Σεπ 2019, 18:36

:lol::lol: Να'σαι καλά.

Αστεία αστεία, πολύ μεγάλη διαφορά με τη σύγχρονη εποχή όπου στην τουαλέτα "μέχρι και ο βασιλιάς πηγαίνει μόνος", τουλάχιστον στην ανδρική γιατί στη γυναικεία φαίνεται πως οι παραδόσεις επιβιώνουν.
Ο κόσμος που θυμάσαι δεν υπάρχει πια.
Τargetnews

Απάντηση


  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Ιστορία”

Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών