Re: ΑΛΒΑΝΟΣ Ο ΜΕΓΑΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ
Δημοσιεύτηκε: 04 Απρ 2020, 02:36
Μερακλης ο προφητης.
Χοντρή πουστιά να πεθάνεις για τον αλαχ και να σου δώσουν τέτοιο Ουρί.
Χοντρή πουστιά να πεθάνεις για τον αλαχ και να σου δώσουν τέτοιο Ουρί.
Καλώς ήρθατε στο Phorum.com.gr Είμαστε εδώ πολλά ενεργά μέλη της διαδικτυακής κοινότητας του Phorum.gr που έκλεισε. Σας περιμένουμε όλους!
https://www.phorum.com.gr/
Εγώ πάλι δε νομίζω απλώς, αλλά είμαι σίγουρη ότι κάποιοι κύκλοι εντός και εκτός Ελλάδας έχουν τρελή ανάγκη για πολλούς και διάφορους λόγους να υποστηρίξουν τα περί ομοφυλοφιλίας του συγκεκριμένου ιστορικού προσώπου. Δεν έχει σημασία αν γίναν καταγέλαστοι πολλές φορές. Λέγε, λέγε κάτι θα μείνει.
Σε διαβάζω.ADRIANO έγραψε: ↑05 Απρ 2020, 22:36Ολα τα ομοματα με "Γιοτ","Γιωτης"(in Albanian Jot-ish,Jotish) ειναι Αλβανικα κατα ολον τον γλωσσολογον.Με αφτι τι λογικι σας παρουσιαο το ονομα Σστρατ ,Στρατος
Etymology
Pisistrati,in Greek Πισιστρατη.
Pisishtrati translates(Alb-En)
Runway bed
Bed is certainly Albanian words, from which have come many words that explained only by Albanian language
High bed (Shtratilarti, definition of Alexander the Great.It is about overtaking classical ruler,
on shtart or bed held by soldiers, in Greek not very accurate for a single letter, Στρατηλατη, Στρατηλαρτη, should)
Yours bed, Στρατιωτη the Greek.
Bed bay (Strategy,Στρατηγική in Greek), again Albanian words, etc.
I have in English and any one can translate them yourself
Albanian - English
Και τον καταλαβαίνεις ;Γενιά της Αμαρτίας έγραψε: ↑05 Απρ 2020, 22:37Σε διαβάζω.ADRIANO έγραψε: ↑05 Απρ 2020, 22:36Ολα τα ομοματα με "Γιοτ","Γιωτης"(in Albanian Jot-ish,Jotish) ειναι Αλβανικα κατα ολον τον γλωσσολογον.Με αφτι τι λογικι σας παρουσιαο το ονομα Σστρατ ,Στρατος
Etymology
Pisistrati,in Greek Πισιστρατη.
Pisishtrati translates(Alb-En)
Runway bed
Bed is certainly Albanian words, from which have come many words that explained only by Albanian language
High bed (Shtratilarti, definition of Alexander the Great.It is about overtaking classical ruler,
on shtart or bed held by soldiers, in Greek not very accurate for a single letter, Στρατηλατη, Στρατηλαρτη, should)
Yours bed, Στρατιωτη the Greek.
Bed bay (Strategy,Στρατηγική in Greek), again Albanian words, etc.
I have in English and any one can translate them yourself
Albanian - English
Είναι συνειρμικός αβανγκαρντιστής.Ζαποτέκος έγραψε: ↑05 Απρ 2020, 22:44Και τον καταλαβαίνεις ;Γενιά της Αμαρτίας έγραψε: ↑05 Απρ 2020, 22:37Σε διαβάζω.ADRIANO έγραψε: ↑05 Απρ 2020, 22:36Ολα τα ομοματα με "Γιοτ","Γιωτης"(in Albanian Jot-ish,Jotish) ειναι Αλβανικα κατα ολον τον γλωσσολογον.Με αφτι τι λογικι σας παρουσιαο το ονομα Σστρατ ,Στρατος
Etymology
Pisistrati,in Greek Πισιστρατη.
Pisishtrati translates(Alb-En)
Runway bed
Bed is certainly Albanian words, from which have come many words that explained only by Albanian language
High bed (Shtratilarti, definition of Alexander the Great.It is about overtaking classical ruler,
on shtart or bed held by soldiers, in Greek not very accurate for a single letter, Στρατηλατη, Στρατηλαρτη, should)
Yours bed, Στρατιωτη the Greek.
Bed bay (Strategy,Στρατηγική in Greek), again Albanian words, etc.
I have in English and any one can translate them yourself
Albanian - English
Όπως η λέξη Κογιότ. Η αλήθεια είναι ότι την αμερικανική ήπειρο την ανακάλυψαν αλβανοί θαλασσοποροι από το Κόσσοβο. Μόλις αποβιβάστηκαν στην άκτη το πρώτο ζωντανό που είδαν ήταν το Κογιότ για αυτό του έδωσαν την ονομασία που δίναν στα πλοία τους ( Κογιότ ήταν η ονομασία των πλοίων τους, σύνθετη λέξη που σημαίνει κοσσοβαρικο πλοίο - Κόσσοβο Γιωτ- Κογιότ)
αληθεύει ότι σε κείνα τα γιώτ είχαν βάλει και κόρνες;Sid Vicious έγραψε: ↑06 Απρ 2020, 14:19Όπως η λέξη Κογιότ. Η αλήθεια είναι ότι την αμερικανική ήπειρο την ανακάλυψαν αλβανοί θαλασσοποροι από το Κόσσοβο. Μόλις αποβιβάστηκαν στην άκτη το πρώτο ζωντανό που είδαν ήταν το Κογιότ για αυτό του έδωσαν την ονομασία που δίναν στα πλοία τους ( Κογιότ ήταν η ονομασία των πλοίων τους, σύνθετη λέξη που σημαίνει κοσσοβαρικο πλοίο - Κόσσοβο Γιωτ- Κογιότ)