Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Ιστορικά γεγονότα, καταστάσεις, αναδρομές
Άβαταρ μέλους
Giorgos
Δημοσιεύσεις: 1115
Εγγραφή: 20 Ιαν 2019, 21:36

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Giorgos » 08 Σεπ 2020, 22:53

Quidam Graecus έγραψε:
06 Σεπ 2020, 08:50
ksk έγραψε:
05 Σεπ 2020, 23:46
Δεν ξέρω αν ειναι το μεγαλύτερο μπορεί να ειναι ίσως το παρακάτω: :fp:
Οι Άραβες διαμόρφωσαν τους αριθμούς που χρησιμοποιούμε σήμερα. Αυτοί επίσης διέσωσαν μεγάλο μέρος της αρχαίας κληρονομιάς, αφού μετέφρασαν στα αραβικά και ισπανικά αρχαίους έλληνες φιλοσόφους, ποιητές και ιστορικούς.
Υ.Γ Ειναι απο βιβλιο του υπουργείου σας. :102:
Επίσης να σου υπενθυμίσω οτι ο όμηρος και πολλές κωμωδίες τραγωδίες ήταν γνωστές στους Ρωμαίους δεν περίμεναν τους βυζαντινούς μοναχούς.
Όταν οι Άραβες αντέγραφαν τα Βυζαντινά χειρόγραφα
Abu Ja'far al-Mansur, therefore, sent to the Byzantine Emperor
and asked him to send him translations of mathematical works. The Emperor sent
him Euclid's book
and some works on physics. The Muslims read them and studied
their contents. Their desire to obtain the rest of them grew. Later on, al-Ma'mun
came. He had some (scientific knowledge). Therefore, he had a desire for science.
His desire aroused him to action in behalf of the (intellectual) sciences. He sent
ambassadors to the Byzantine emperors. (These ambassadors were) to discover the
Greek sciences and to have them copied in Arabic writing.
He sent translators for
that purpose (into Byzantine territory).

The Greek work on this craft which has been translated (into Arabic) is the
book of Euclid. It is entitled Kitab alusul wa-l-arkan ("Book of Basic Principles and
Pillars").655 It is the simplest 656 book on the subject for students. It was the first
Greek work to be translated in Islam in the days of Abu Jafar al-Mansur. "

The Muqaddimah of Ibn Khaldun
asadullahali.files.wordpress.com/2012/10/ibn_khaldun-al_muqaddimah.pdf
Μετάφραση
"Οι Μουσουλμάνοι... ζήτησαν να σπουδάσουν τις φιλοσοφικές
επιστήμες... Για αυτό το λόγο, ο Αμπού Τζάαφαρ αλ-Μανσούρ
ζήτησε από τον Βυζαντινό αυτοκράτορα να του στείλει
μεταφράσεις μαθηματικών έργων.
Ο αυτοκράτορας έστειλε το
βιβλίο του Ευκλείδη και κάποια έργα φυσικής.
Οι Μουσουλμάνοι διάβασαν και μελέτησαν αυτά τα έργα.
Η επιθυμία τους να αποκτήσουν και τα υπόλοιπα μεγάλωσε. "
... Αργότερα ήρθε ο Αλ Μαμούν. Έστειλε πρεσβεις στους Βυζαντινούς αυτοκράτορες.
Για να ανακαλύψουν τις Ελληνικές επιστήμες και να τις αντιγράψουν στα Αραβικά.
Έστειλε (στο Βυζάντιο) μεταφραστές για αυτό τον λόγο.

Το Ελληνικό έργο του κλάδου αυτού που μεταφέρθηκε ήταν το βιβλίο του
Ευκλείδη... Ήταν το πρώτο Ελληνικό έργο που μεταφράστηκε
στο Ισλάμ επί των ημερών του Αμπού Τζάαφαρ Αλ-Μανσούρ.


Ιμπν Χαλντούν, Αλ-Μουκάντιμα
:wave:
Αυτά τα κάναμε στην ιστορία όταν πήγαινα σχολείο.

Άβαταρ μέλους
Giorgos
Δημοσιεύσεις: 1115
Εγγραφή: 20 Ιαν 2019, 21:36

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Giorgos » 08 Σεπ 2020, 22:58

Apergos8 έγραψε:
08 Σεπ 2020, 22:43
The Rebel έγραψε:
04 Σεπ 2020, 21:21
23 Ιανουαρίου 2015
Η άγνωστη ελληνική επανάσταση του 727 μ.Χ. ενάντια στους Βυζαντινούς.

Εικόνα

«Ινα το ελληνικόν γένος αποκτείναι» Γενοκτονία 650.000 Ελλήνων απο τους "βυζαντινούς" κατακτητές!

Βρισκόμαστε στην Ανατολική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία (Βυζάντιο) την εποχή του Λέοντος Γ’ του Ισαύρου. Ήταν αυτοκράτωρ από το 717 έως το 741. Αν και κατάφερε να αποκρούσει προσωρινά τους εξ ανατολής εχθρούς, στα υπόδουλα ελληνικά εδάφη σιγόβραζε η Επανάσταση των «Ελλαδικών» όπως την αποκαλούν οι βυζαντινές πηγές.

Σύμφωνα με παλαιότερους ιστορικούς, όπως ο A. Lombard, η καταστολή της Ελληνικής Επαναστάσεως ήταν μία προσπάθεια «αποκαθάρσεως» της βυζαντινής αυτοκρατορίας εκ μέρους του Λέοντος από το «μίασμα της ειδωλολατρίας».

Άλλοι ιστορικοί όπως ο Νικηφόρος Βρυέννιος θεώρησαν ότι μαζί με την Επανάσταση των Ελλήνων προς αποκατάσταση των Ιερών Βωμών και Ναών, στο επαναστατικό ρεύμα ενώθηκαν και κοινωνικοπολιτικές αξιώσεις, όπως η μείωση της φορολογίας.

Το σίγουρο πάντως είναι ότι η γενοκτονία 650.000 Ελλήνων από τους βυζαντινούς στρατιώτες έγινε υπό τις εντολές των χριστιανών επισκόπων, όπως γράφει στην βιογραφία του ο Ιερεύς του Διονύσου Κόρεσος, αντίτυπο της οποίας έχουν διασώσει οι Άραβες αντιγραφείς και λόγιοι.

Εικόνα

Ο Ιερεύς Κόρεσος ήτο μαζί με τον Συνέστιο πρωτεργάτες και Εθνομάρτυρες της Επανάστασης.

Ο V. N. Zlatarski γράφει ότι ο Κόρεσος ξεκίνησε από την Αρκαδία και ο Συνέστιος από την Αθήνα.

Και οι δύο ξεσήκωσαν τους Έλληνες να πολεμήσουν τους Ρωμαίους (Βυζαντινούς) κατακτητές. Εκείνο τον καιρό το κράτος των Ρωμαίων (Βυζαντινών) είχε αποδυναμωθεί εξαιτίας των πολέμων κατά των Αράβων και οι Έλληνες θεώρησαν ότι ήταν η κατάλληλη ευκαιρία να εκδιώξουν τους Ρωμαίους (Βυζαντινούς) από τα Ελληνικά εδάφη.

Έτσι ζήτησαν στρατιωτική βοήθεια από τους Έλληνες της Δύσεως, κυρίως της Κάτω Ιταλίας. Είκοσι πέντε χιλιάδες Έλληνες από την Κάτω Ιταλία έσπευσαν να καταταγούν στον ελληνικό επαναστατικό στρατό του Κορέσου και του Συνεστίου όπως αναφέρει σε επιστολή του ο πάπας Γρηγόριος Β’.

Την ίδια στιγμή στο κέντρο του ανατολικού ρωμαϊκού (βυζαντινού) κράτους, στην Νέα Ρώμη (Κωνσταντινούπολη), ξεσπούν ταραχές κατά του Λέοντος Γ’ που φτάνουν σε ανοικτή στάση όπως αναφέρει ο Θεοφάνης. Οι στασιαστές, γράφει ο Θεοφάνης, υπεκινούντο από τον πρώην αυτοκράτορα Αναστάσιο ο οποίος φαίνεται να συνωμότησε με ανωτάτους αξιωματούχους.

Ήταν μοναδική η ευκαιρία για να εκραγεί η Ελληνική Επανάσταση καθώς οι ενδοβυζαντινές ταραχές θα κρατούσαν μακριά τα ρωμαϊκά (βυζαντινά) στρατεύματα μέχρι να οργανωθεί καλύτερα ο ελληνικός απελευθερωτικός στρατός.

Το 726 τα νησιά της Σάμου, Ρόδου και Κρήτης επαναστατούν. Στέλνουν πλοία εφοδιασμένα από τους Άραβες και επανδρωμένα με ναύτες από την Σικελία για να κτυπήσουν τον ρωμαϊκό (βυζαντινό) στόλο που βγήκε από το λιμάνι της Νέας Ρώμης.

Εναντίον των Ελλήνων στάλθηκε ο Ρωμαίος (Βυζαντινός) ναύαρχος Αγαλλιανός, γοτθικής καταγωγής, ο οποίος συνάντησε τον Ελληνικό Στόλο λίγο έξω από την Εύβοια.

Οι Έλληνες είχαν 82 πλοία και οι βυζαντινοί 350 σύμφωνα με τον Zlatarski. Ενώ σύμφωνα με τον Κόρεσο οι Έλληνες είχαν 70 πλοία και οι βυζαντινοί 500. Ναύαρχος των Ελλήνων ήταν ο Συνέστιος. Στο δεξί κέρας των Ελληνικών πλοίων επικεφαλής ήτο ο Κόρεσος.

Ο γενναίος Έλλην Ιερεύς του Διονύσου δεν άκουγε τις συμβουλές των Ελλήνων που του έλεγαν να προσέχει τον εαυτό του, διότι θα επακολουθήσουν πολλές μάχες κατά των Ρωμαίων (Βυζαντινών) και τον χρειάζονται ως αρχηγό.

Αφού πρώτα οι Έλληνες έκαναν θυσίες προς τους Θεούς και προσευχήθηκαν όλοι μαζί, ο Κόρεσος έδωσε πρώτος το παράδειγμα ορμώντας ακάθεκτος κατά των ρωμαϊκών (βυζαντινών) πλοίων.

Αμέσως εμβόλισε το πρώτο ρωμαϊκό (βυζαντινό) πλοίο βυθίζοντάς το. Επακολούθησε σκληρή μάχη σώμα με σώμα καθώς τα ελληνικά πλοία ναι μεν ήταν πιό ευκίνητα των ρωμαϊκών (βυζαντινών), αλλά υστερούσαν σε ισχύ πυρός. Οπότε οι γενναίοι Έλληνες μαχητές έπρεπε να πλευρίζουν τα ρωμαϊκά (βυζαντινά) πλοία και να ανεβαίνουν οι ναύτες πάνω τους για να σκοτώσουν τους Ανατολικορωμαίους (Βυζαντινούς).

Η νίκη ήταν συντριπτική υπέρ των Ελλήνων. Οι Ρωμαίοι (Βυζαντινοί) ηττήθηκαν με τρομακτικές απώλειες. Ο Βρυέννιος αναφέρει 190 ρωμαϊκά (βυζαντινά) κατεστραμμένα πλοία ενώ ο Zlatarski μιλάει για 300 ρωμαϊκά (βυζαντινά) πλοία κατεστραμμένα και 60 αιχμαλωτισμένα. Επίσης οι πηγές μιλάνε για 8 Ελληνικά πλοία κατεστραμμένα. Οι νεκροί από πλευράς Ρωμαίων (Βυζαντινών) ανέρχονται στους 70.000 και από πλευράς Ελλήνων στους 1200.

Οι Έλληνες κατενθουσιασμένοι έκαναν ευχαριστήριες θυσίες προς τους Θεούς και με επικεφαλής τον Ιερέα Κόρεσο αφιέρωσαν τις ρωμαϊκές (βυζαντινές) ασπίδες που λαφυραγώγησαν προς τιμήν του Θεού Διονύσου, τον οποίον θεώρησαν υπεύθυνο για την περίλαμπρη νίκη τους κατά των Ρωμαίων της Ανατολής, δηλαδή αυτών που αποκαλούμε σήμερα Βυζαντινών.

Σε στρατιωτικό συμβούλιο που έγινε στην Αθήνα το 727 ο Συνέστιος προτείνει να μεταφερθεί ο πόλεμος και στην ξηρά. Ο Κόρεσος συμφωνεί και δίνει εντολή στους Ιεροκήρυκες να ξεσηκώσουν όλες τις Ελληνικές Πόλεις κατά των Ρωμαίων (Βυζαντινών) κατακτητών και να εξοπλιστούν όλοι με ό,τι όπλα μπορεί να βρει ο καθένας.

Ο Λέων Γ’ καταφέρνει να απαλλαγεί από τις ενδοβυζαντινές διαμάχες και αρχίζει να στρέφει το βλέμμα του κατά των Ελλήνων Επαναστατών.

Στέλνει νέα στρατεύματα με στρατηγό έναν αιμοσταγή βάρβαρο ονόματι Ζαουτζά. Αυτός ο αιμοβόρος Ρωμαίος (Βυζαντινός) απ’ όπου περνούσε σκορπούσε τον θάνατο στους Έλληνες.

Τον Μάρτιο του 728 μπήκε στην Θεσσαλία και άρχισε να σφάζει όλους ηλικιωμένους και τα γυναικόπαιδα. Περίπου 50.000 Ελληνίδες μαζί με τα παιδιά τους αποκεφαλίστηκαν όταν αυτές αρνήθηκαν να αποκηρύξουν την θρησκεία τους, να βαπτιστούν χριστιανές και να υποταχθούν στους Ρωμαίους (Βυζαντινούς) κατακτητές.

Το Ελληνικό στράτευμα μαθαίνοντας την κάθοδο του Ζαουτζά συγκεντρώθηκε για την αποφασιστική μάχη εναντίον του. Μαζεύτηκαν 60.000 Έλληνες στρατιώτες για να αντιμετωπίσουν τα ρωμαϊκά (βυζαντινά) στρατεύματα της Κωνσταντινούπολης, τα οποία αριθμούσαν 250.000 βαρβάρους.

Ο Ιερεύς Κόρεσος εξετάζοντας τους οιωνούς συμβούλευσε τον Συνέστιο να ξεκινήσουν πόλεμο φθοράς, δηλαδή ανταρτοπόλεμο και να μην επιτεθούν μονομιάς στους βαρβάρους μισθοφόρους των Ρωμαίων (Βυζαντινών).

Ακόμη οι Έλληνες δεν είχαν αποκτήσει την απαραίτητη πολεμική πείρα για μάχη εκ παρατάξεως μετά από τόσα χρόνια ρωμαϊκής κατοχής που τους είχε στερήσει από την πολεμική τακτική των αρχαίων προγόνων τους. Όμως ο Συνέστιος δεν άκουσε τον Έλληνα Ιερέα.

Στην φονική μάχη που επακολούθησε λίγο έξω από την σημερινή Λάρισα έπεσαν ηρωικώς σχεδόν όλοι οι Έλληνες.

Ήταν 10 Απριλίου του 728 σύμφωνα με το χριστιανικό ημερολόγιο. Ο Συνέστιος σκοτώθηκε πολεμώντας ηρωικά στην μάχη. Τον Ιερέα Κόρεσο οι Ρωμαίοι είχαν εντολές να τον συλλάβουν ζωντανό. Τον μετέφεραν αλυσοδεμένο στην Νέα Ρώμη, στην Κωνσταντινούπολη.

Ο Ρωμαίος (Βυζαντινός) στρατηγός Ζαουτζάς είχε πάρει εντολές από τον Ρωμαίο αυτοκράτορα της Κωνσταντινούπολης Λέοντα Γ’ να αφανίσει όλους τους Έλληνες στην πυρά.

Οι χριστιανοί επίσκοποι προέτρεπαν τους Ρωμαίους (Βυζαντινούς) στρατιώτες να βιάζουν τις Έλληνίδες και μετά να αποκεφαλίζουν τα παιδιά τους, «ίνα το ελληνικόν γένος αποκτείναι», όπως αναφέρει ο Νικηφόρος διότι τελούν «μιαράς και δαιμονιώδεις θυσίας».

Οι βάρβαροι μισθοφόροι των Ρωμαίων με επικεφαλής τους χριστιανούς μοναχούς συγκέντρωσαν 600.000 Έλληνες, γυναικόπαιδα κυρίως, στην περιοχή γύρω από την σημερινή Λάρισα και διέταξαν να τους κάψουν ζωντανούς.

Αυτά τα στοιχεία αναφέρουν βουλγαρικές και αραβικές πηγές καθώς και ο Ιερεύς Κόρεσος στην βιογραφία του που συνέγραψε όσο καιρό ήταν αιχμάλωτος των Ρωμαίων (Βυζαντινών). Μετά από λίγο θα θανατωθεί και αυτός με φρικιαστικά βασανιστήρια στην πυρά.

Το φρικιαστικό έγκλημα που συνετάραξε τότε την Οικουμένη οι νεο-βυζαντινοί μισέλληνες φροντίζουν να κρατούν θαμμένο ώστε να μην μαθαίνουν οι Έλληνες την Ιστορία τους.

Η Γενοκτονία των 650.000 Ελλήνων, κυρίως γυναικόπαιδα, θα μείνει στην Ιστορία ως «σήμα κατατεθέν» της ανατολικορωμαϊκής (βυζαντινής) λαίλαπας, ώστε να γνωρίζει ο Ελληνικός λαός σε τί αποσκοπούν ωρισμένοι νεο-βυζαντινοί ανθέλληνες οι οποίοι μη έχοντες ούτε Ιερό ούτε Όσιο έχουν φορέσει ξεδιάντροπα και την μάσκα του Έλληνα.

Τιμή και Μνήμη στους γενναίους Προγόνους που έπεσαν ηρωικώς για την Ελευθερία της Ελλάδος από τους Ρωμαίους (Βυζαντινούς) κατακτητές. Οι Θεοί τους εξασφάλισαν μία θέση κοντά Τους και εμείς οι σημερινοί Έλληνες μία θέση στην καρδιά μας ώστε να παραδειγματίζουμε τις νέες γενεές.

Πηγές:
Ιερεύς Κόρεσος, Βιογραφία
Θ. Κορρές, Το κίνημα των «Ελλαδικών»
Νικηφόρος Βρυέννιος, Ύλη Ιστορίας
Πάπας Γρηγόριος Β’, Επιστολαί
V. N. Zlatarski, Istorija
A. Lombard, Constantin V

https://aorata-gegonota.blogspot.com/20 ... MJud9KsUhM
https://www.tribune.gr/history/news/art ... inous.html
Τέτοια κείμενα έχω να δει να εκτειπωνει και να μοιράζει η Ελλήνων συνέλευσις του Αρτέμη Σωρρα(μου είχαν δώσει κι εμένα ένα με κάτι παρόμοιο).Επινόηση ψευδών ιστορικών γεγονότων αλλά θα μου πεις απευθύνονται σε άτομα που πιστεύουν ότι ο Σωρρας είναι απόγονος του θεού Αρη οπότε δεν είναι και δύσκολο να τους πουλήσεις και κάποιες ακόμα μ@κιες.
Η Ελλήνων Συνέλευσις (και γενικά οι νεοπαγανιστικές οργανώσεις) είναι η ένδειξη παρακμής της Ελλάδας. Πέρα από το ότι λένε ψευδή για το Βυζάντιο που αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της δημιουργίας του νεοελληνικού έθνους (όχι μόνο για τους Κωνσταντινουπολίτες/Ρωμιούς αλλά για όλους τους έλληνες) φτάνοντας σε σημείο να εξυμνούν τους Οθωμανούς ως τουρκοσποροι μεγαλύτεροι και απο την ΑΝΤΑΡΣΥΑ παράλληλα γελιοποιουν τον ελληνισμό. Θα έπρεπε να απελαθούν ως ανθελληνες.

Chronicle
Δημοσιεύσεις: 603
Εγγραφή: 11 Σεπ 2018, 07:56
Phorum.gr user: Chronicle

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Chronicle » 11 Σεπ 2020, 07:41

Άντε και η διόρθωση του χάρτη και της πηγής:

Εικόνα

Άβαταρ μέλους
ksk
Δημοσιεύσεις: 10261
Εγγραφή: 15 Απρ 2018, 12:10
Phorum.gr user: ksk
Τοποθεσία: Στην ομορφοτερη χωρα του κοσμου, στην Ελλαδα μας

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ksk » 18 Σεπ 2020, 15:36

ksk έγραψε:
07 Σεπ 2020, 19:18
Νταρνάκας έγραψε:
06 Σεπ 2020, 22:45
ksk έγραψε:
05 Σεπ 2020, 23:46
Δεν ξέρω αν ειναι το μεγαλύτερο μπορεί να ειναι ίσως το παρακάτω: :fp:
Οι Άραβες διαμόρφωσαν τους αριθμούς που χρησιμοποιούμε σήμερα.
Κατ' αρχάς αυτό είναι τελείως άσχετο με το θέμα που συζητούμε και κατά δεύτερον, τους αριθμούς αυτούς οι Άραβες τους πήραν από τους Ινδούς
ksk έγραψε:
05 Σεπ 2020, 23:46
Αυτοί επίσης διέσωσαν μεγάλο μέρος της αρχαίας κληρονομιάς, αφού μετέφρασαν στα αραβικά και ισπανικά αρχαίους έλληνες φιλοσόφους, ποιητές και ιστορικούς.
Υ.Γ Ειναι απο βιβλιο του υπουργείου σας. :102:
Μάλλον δε διάβασες καν το κείμενο που σου παρέθεσα με το λινκ αυτό:
https://talesoftimesforgotten.com/2020/ ... ving-them/
Αντιγράφω από εκεί:
In fact, the vast majority of ancient Greek texts that have survived to the present day are primarily known from Greek manuscripts that were either copied in the Byzantine Empire or copied from texts that were copied in the Byzantine Empire.

T;he idea that the majority of ancient Greek texts have only been preserved because they were translated by Arabic scholars is largely a misconception. There are a few lesser-known classical Greek texts that have been preserved only through Arabic translations, but the vast majority of the really famous texts that people still study today have actually been preserved in the original Greek. The widespread ignorance of the Byzantines’ role in the preservation of classical Greek and Roman texts is just one small part of a centuries-old, systematic effort by westerners to marginalize the Byzantine Empire and minimize its importance in European history. Meanwhile, the reason why so many texts survived after the collapse of the western Roman Empire is because those texts continued to be copied in the lands where the languages they were written in were still spoken (or at least read). Thus, classical texts written in Latin were mainly preserved in western Europe and western North Africa, while classical texts written in Greek were mainly preserved in the realms of the predominately Greek-speaking Byzantine Empire.

Indeed, it is actually the Byzantine Empire that is most directly responsible for the vast bulk of surviving ancient Greek texts. Unfortunately, the Byzantine Empire is rarely even mentioned in discussion of the preservation of ancient Greek texts—most likely because the Byzantines have been wrongly stereotyped for centuries as backwards easterners who sat around making obscurantist theological arguments and had no interest in studying classical Greek texts.

This stereotype could not be any further from the truth. Yes, the Byzantines produced a lot of theological arguments that we today would probably consider rather silly, but there is no world in which you could accurately claim that they had no interest in preserving and studying classical Greek texts.

Likewise, it is important to emphasize that, although knowledge of the Greek language mostly disappeared in western Europe after the collapse of the western Roman Empire, knowledge of Latin remained. Latin texts continued to be copied and studied in western Europe throughout the Middle Ages and it is mainly thanks to medieval western European scribes that we still have ancient Roman texts written in Latin.
ksk έγραψε:
05 Σεπ 2020, 23:46
Επίσης να σου υπενθυμίσω οτι ο όμηρος και πολλές κωμωδίες τραγωδίες ήταν γνωστές στους Ρωμαίους δεν περίμεναν τους βυζαντινούς μοναχούς.
Στους Ρωμαίους ήταν γνωστές, αλλά όταν κατέρρευσε το δυτικό τμήμα της ρωμαϊκής αυτοκρατορίας χάθηκε κάθε ίχνος αρχαιοελληνικής κληρονομιάς καθώς και η ίδια η γνώση της αρχαίας ελληνικής γλώσσας. Ζήτημα να υπήρχαν δυο-τρεις άνθρωποι στη Δύση απ' τον 5ο-6ο μέχρι τον 13ο αιώνα (όταν την ίδια εποχή κάθε σοβαρός Βυζαντινός λόγιος είχε αρχαιοελληνική παιδεία και η μελέτη της αρχαιοελληνικής γραμματείας δεν είχε σταματήσει ποτέ στο Βυζάντιο). Και χρειάστηκε να πάνε Βυζαντινοί λόγιοι στην Ιταλία-αρχικά μετά την άλωση του 1204 κι έπειτα μετά το 1453 φέρνοντας μαζί τους χειρόγραφα με αρχαιοελληνικά έργα-για να ανακαλύψει η Δύση εκ νέου το ελληνικό πνεύμα.
Especially after the fall of Constantinople to the Ottoman Turks in 1453, there was an massive outpouring of Greek scholars who fled to western Europe, especially Italy, bringing Greek texts and knowledge of the Greek language with them. These scholars included people like Vasilios Vessarion (lived 1403 – 1472), Ioannis Argyropoulos (lived c. 1415 – 1487), and Dimitrios Chalkokondylis (lived 1423 – 1511).

It was partly as a result of the influx of Greek scholars from the east that the study of the Greek language returned to western Europe in the late fifteenth century. The Greek scholars introduced the Greek texts of works that had not been studied in the west in the original Greek in centuries. Greek scholars, then, actually played an incredibly vital role in the reintroduction of the study of classical Greek texts and the Greek language to western Europe.

Dimitrios Chalkokondylis published the first printed edition of the Iliad and the Odyssey in 1488 and the first printed edition of the speeches of the ancient Athenian orator Isokrates (lived 436 – 338 BC) in Greek in 1493. These publications of Greek texts paved the way for non-Greeks to start publishing printed editions of texts in Greek. The first printed edition of the Greek New Testament, the Textus Receptus, was published by the Dutch humanist scholar Desiderius Erasmus (lived 1466 – 1536) in 1516.
Διάβασε κι αυτόν εδώ, μια χαρά τα λέει κι αυτός:
http://kiwihellenist.blogspot.com/2019/ ... ature.html
Νταρνυ για κάποιον λόγο έβαλα και τους αριθμούς και το πιασες μένει τωρα κατι ακομη που πρέπει να δώσεις σημασία...
Παρατηρητής...

Άβαταρ μέλους
The Rebel
Δημοσιεύσεις: 29165
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:18
Phorum.gr user: Wild Rebel

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από The Rebel » 20 Σεπ 2020, 22:01

ksk έγραψε:
04 Σεπ 2020, 22:42
Εντάξει η Ελλάδα έδωσε έστω και άθελα της ...το Βυζάντιο τι πρόσφερε;
19 Αυγούστου 2017
Βυζάντιο: η Αυτοκρατορία του Σκότους.

Εικόνα

Η ιστορική περίοδος που διανύουμε συνιστά απαρχή ευθείας αμφισβήτησης του μεταβυζαντινού θεοκρατικού μορφώματος, που σκέπασε το Αρχαίο Ελληνικό Πνεύμα, στον τόπο που το Φως γεννήθηκε και εκλύθηκε, και βύθισε τους έλληνες σε βαθύ πνευματικό σκοτάδι. Οι έλληνες, ωσάν άλλοι εβραίοι, ζήσαμε 2000 χρόνια χωρίς πνευματική πατρίδα, αποκομμένοι πλήρως από τις Αρχές και τις Αξίες του το Αρχαίου Ελληνικού Ιδεώδους.

Τα τελευταία 200 χρόνια υποστήκαμε βίαιο αφελληνισμό από το νεοβυζαντινό θεοκρατικό μόρφωμα που αυτοαποκαλείται «ελληνικό» κράτος, το ανοσιούργημα αυτό που γεννήθηκε στη βεβήλωση της Δήλου, με την αποξήλωση των ιερών των Δηλιογεννημένων Απόλλων και Άρτεμις, από τα μάρμαρα των οποίων κατασκευάστηκε η εκκλησία της Παναγίας της Τήνου, που κτίστηκε στα λείψανα ναού των Ποσειδώνα και Αμφιτρίτης. Οι μεσαιωνικές ανθελληνικές πρακτικές του βυζαντινοχριστιανικού μιάσματος συνεχίστηκαν ως τις μέρες μας (από το θεοκρατικό υβρίδιο της μεταπολίτευσης), με αιχμή την αποκοπή των ελλήνων από την Αρχαία Ελληνική Κληρονομιά μας, μέσω της αυστηρά ελεγχόμενης παιδείας στα ανθελληνικά σχολεία.

Βυζάντιο: η Αυτοκρατορία του Σκότους.
Οι βυζαντινοί, οι χειρότεροι διώκτες του Ελληνισμού, ποτέ δεν αυτοπροσδιορίστηκαν ως έλληνες. Το συνηθισμένο όνομα της αυτοκρατορίας, αυτό που απαντάται στα επίσημα κείμενα της αυτοκρατορίας, στους χρονικογράφους και τους ιστορικούς της εποχής είναι «το Κράτος», «Η Βασιλεία των Ρωμαίων», «Το Χριστιανικό Κράτος», «Το Ορθόδοξον Βασίλειον», «η Ρωμανία». Οι πολίτες της αυτοκρατορίας προσδιορίζονταν ως «ρωμαίοι». «Έλληνας» για τους βυζαντινούς ήταν όρος υβριστικός, επειδή σήμαινε λάτρης της αρχαίας (ελληνικής) θρησκείας.
Ο «έλληνας» ως εθνοτικός και φυλετικός προσδιοριστικός όρος είχε ταυτιστεί με την «παλιά» θρησκεία, που λόγω χριστιανισμού έπρεπε να εκριζωθεί βίαια, λόγος για τον οποίο όσοι αυτοπροσδιορίζονταν έλληνες μαρτύρησαν χύνοντας το αίμα τους στο όνομα της βυζαντινής θεοκρατίας. Ο Ελληνισμός επιβίωνε εντός της αυτοκρατορίας χωρίς εθνική υπόσταση, διωκόμενος ανηλεώς ως έθνος και ως πολιτισμός.

Οι αυτοκράτορες του Βυζαντίου, οι θεωρούμενοι ως εκλεκτοί του χριστιανικού θεού και ηγέτες όλων των υπολοίπων κρατών, οι αιμοσταγείς αυτοί διώκτες των ελλήνων, οι καταστροφείς των ελληνικών ναών, που ο πεπλανημένος λαός μας προσκυνά ως… «αγίους», δεν στερούνταν ελληνικής καταγωγής μόνο, αλλά και ελληνικής συνείδησης. Ήταν βούλγαροι, ίβηρες, αρμένιοι, ίσαυροι, καρδούχοι, ιλλυριοί, σλάβοι, φράγκοι, και ελάχιστοι έλληνες με μικτή καταγωγή (από γονέα έλληνα).

Στους πίνακες που ακολουθούν [εικόνες 1-4] φαίνεται αναλυτικά η εθνική καταγωγή καθενός από τους αλλοεθνείς αυτοκράτορες του Βυζαντίου (δεν κατέστη δυνατό να βρω την πρωτότυπη πηγή καθόσον οι παρατιθέμενοι πίνακες κυκλοφορούν ευρέως στο διαδίκτυο).

Εικόνα

Εικόνα

Εικόνα

Εικόνα

Συνεκτικό στοιχείο της αυτοκρατορίας δεν ήταν ανέκαθεν η ελληνική γλώσσα, ούτε, ασφαλώς, η ελληνική συνείδηση, όπως το νεότερο θεοκρατικό μόρφωμα προπαγανδίζει. Συνεκτικός δεσμός του Βυζαντίου ήταν το κοινό θρήσκευμα, η χριστιανική θρησκεία, η οποία επιβλήθηκε από άκρη σε άκρη της αυτοκρατορίας με βίαιο εκχριστιανισμό. Ο χριστιανισμός καθιερώθηκε ως επίσημη θρησκεία μετά το έτος 380, με τον ορθόδοξο χριστιανισμό να επικρατεί απόλυτα μετά το 1054.

Σε ότι αφορά στην κοινή γλώσσα, ήτοι την ομιλούμενη ελληνική ως επίσημη γλώσσα της αυτοκρατορίας, πράγματι, η ελληνική καθιερώθηκε μετά το έτος 620 ως επίσημη γλώσσα της αυτοκρατορίας κυρίως λόγω του ότι ο χριστιανισμός βασίστηκε και διαδόθηκε στην ελληνική, γεγονός που εξυπηρετούσε τη θεοκρατία, επίσης επειδή στην Ασία και την Αίγυπτο μιλούσαν Ελληνικά από την εποχή του Μ. Αλεξάνδρου. Ως δεύτερη γλώσσα οι βυζαντινές ελίτ μιλούσαν τα λατινικά, που ήταν η επίσημη γλώσσα πριν το 620. Δεν πρέπει σε καμία όμως περίπτωση να συγχέεται η χρήση της ελληνικής γλώσσας με την ελληνική συνείδηση και καταγωγή. Η κοινή επίσημη (ελληνική) γλώσσα εξυπηρετούσε τις ανάγκες αποτελεσματικής διοίκησης της αχανούς Βυζαντινής αυτοκρατορίας, που από τη φύση της κατείχε εδάφη που κάλυπταν τεράστιες γεωγραφικές περιοχές, με την κάθε περιοχή να έχει τη δική της γλώσσα και ξεχωριστή εθνοτική ταυτότητα. Το γεγονός της χρήσης της ελληνικής (ως επίσημης) από τα κατεχόμενα έθνη, ουδόλως συνεπάγεται ότι οι υπό κατοχή πληθυσμοί είχαν και συνείδηση ελληνική!
Διαβάστε περισσότερα »
https://alampasis.wordpress.com/2017/08 ... DDHtpvfOzQ

Befaios
Δημοσιεύσεις: 567
Εγγραφή: 09 Μάιος 2019, 16:00

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Befaios » 20 Σεπ 2020, 22:32

Δεν πρέπει να συγχέεται ο αυτοπροσδιορισμός Έλληνας ή Ρωμαίος με εθνική καταγωγή στο Βυζάντιο.
Αυτοί που αποκαλούνταν Έλληνες, αποκαλούνταν γιατί πίστευαν στο Δωδεκάθεο.
Αυτοί που αποκαλούνταν Ρωμαίοι, αποκαλούνταν γιατί πίστευαν στο Χριστιανισμό.
Δεν σημαίνει λοιπόν ότι οι Ρωμαίοι του Βυζαντίου ήταν από όλες τις φυλές εκτός της ελληνικής.
Αυτό είναι γελοίο και να το πει κάποιος.
Όπως υπάρχει προπαγάνδα σήμερα, υπήρχε και τότε.

Befaios
Δημοσιεύσεις: 567
Εγγραφή: 09 Μάιος 2019, 16:00

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Befaios » 20 Σεπ 2020, 22:37

Οι Βυζαντινοί και οπωσδήποτε οι αυτοκράτορες ήξεραν ότι η Ελλάδα ήταν το λίκνο των αρχαίων Ελλήνων.
Πίστευαν λοιπόν ότι η αυτοκρατορία αποτελούνταν από πολλές φυλές με κυρίαρχη λογικά την ελληνική.
Από την άλλη ο όρος Έλληνας προσδιόριζε την παλιά θρησκεία και όχι το έθνος.
Δηλαδή όσοι έγιναν Χριστιανοί έχασαν και την εθνική τους υπόσταση...;
Βέβαια πρέπει να παραδεχτούμε ότι όσοι πίστευαν στην παλιά θρησκεία, (των Αιγυπτίων γιατί το Δωδεκάθεο ήρθε από την Αίγυπτο) πίστευαν ότι αποδείκνυε ότι ήταν και απόγονοι αρχαίων Ελλήνων.
Αυτό ήταν μια προπαγάνδα κατά κυρίως των μεγάλων μαζών που ασπάστηκαν τον Χριστιανισμό στην Ελλάδα.
Οι φυλετικές μίξεις ήδη είχαν αρχίσει από την αρχαιότητα.

Befaios
Δημοσιεύσεις: 567
Εγγραφή: 09 Μάιος 2019, 16:00

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Befaios » 20 Σεπ 2020, 23:16

https://cognoscoteam.gr/στο-γένος-των-ε ... -βασιλεύε/

Είναι ευρύτερα γνωστή η επιστολή που απέστειλε ο Ιωάννης Δούκας Βατάτσης στον Πάπα Γρηγόριο Θ’ το 1237. Μεσούσης της κατοχής της Κωνσταντινουπόλεως από τους Φράγκους. Απαντητική σε επιστολή της Έδρας μετά την αποτυχία των συζητήσεων για Ένωση που έλαβαν χώρα στη Βιθυνία. Σε ύφος ανάλογο και διαβεβαιώνοντας την ελληνική καταγωγή της οικογένειας του βασιλέως.

Η επιστολή ευρέθη από τον Ιωάννη Σακελλίωνα στην Μονή της Πάτμου το 1872 και εξεδώθη το ίδιο έτος στο Α’ τεύχος του περιοδικού «ΑΘΗΝΑΙΟΝ».

«Ἡ ἐπιστολή τοίνυν αὕτη ἐμφέρεται ἐν χειρογράφῳ τεύχει ὑφ’ ἡμῶν παρά τινί οἴκῳ τῶν ἐνταῦθα ἀνευρεθέντι, ὅπερ ἐστί συναπηρτισμένον ἐξ ἄλλων τε διαφόρων πονηματίων και ἐξ ἐπιστολῶν λογίων ἀνδρῶν Βυζαντινῶν τε καί νεωτέρων…»

καθώς γράφει ο Σακελλίων.
Αρχικά η επιστολή δεν μετεφέρθη ως είχε στο εξωτερικό, με αποτέλεσμα οι διεθνείς ακαδημαϊκοί να αμφιβάλλουν για τη γνησιότητά της (Un problème littéraire : l’authenticité de la lettre de Jean Vatatzès, empereur de Nicée, au Pape Grégoire IX). Τελικά επενέβη το Βατικανό το οποίο έσχε αντίγραφο της επιστολής, μάλιστα στα ελληνικά, και επιβεβαίωσε την αυθεντικότητα του χειρογράφου που εξέδωσε ο Σακελλίων.


Γράφει λοιπόν χαρακτηρίστηκα ο Ιωάννης Δούκας Βατάτσης στον Πάπα:

»…Ἐσήμαινε δέ τό τοιοῦτον γράμμα , ὅτι τε ἐν τῷ γένει τῶν Ἑλλήνων ἡμῶν ἡ σοφία βασιλεύει , καί, ὡς ἐκ πηγῆς ταύτης παναταχοῦ ρανίδες ἀνέβλυσαν· καί δέον ἐστίν ἡμᾶς, τῇ ἀπό ταύτης λαμπούμενου διακρίσει, τήν τοῦ σοῦ θρόνου μή ἀγνοεῖν ἀρχαιότητα· »

Ο Γρηγόριος στην επιστολή του είχε αναφερθεί στους Βυζάντιους ως «Graeci», κατά το σύνηθες των Λατίνων, ζητώντας χάριν της παλαιάς τους σοφίας να σεβαστούν την αρχαιότητα της Έδρας της Ρώμης. Παρατηρείται εδώ ότι ο Ιωάννης Δούκας μεταφράζει τους μεσαιωνικούς «Graeci» που του απευθύνει ο Πάπας ως Έλληνες, στα ελληνικά και όχι ως Γραικούς ή Ρωμαίους στα ρωμαίικα.

Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 8947
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος » 22 Σεπ 2020, 15:08

Pertinax έγραψε:
25 Μάιος 2020, 00:44

Αντίθετα, ο Χρυσολωράς σου λέει ότι καταγόμαστε τόσο από τους παλαιούς Έλληνες, όσο και από τους παλαιούς Ρωμαίους (από τους οποίους μάλιστα πήραμε το όνομα αποβάλλοντας σχεδόν την προηγούμενη ονομασία), και ότι είτε μας ονομάσει κανείς Έλληνες, είτε Ρωμαίους, είμαστε το ίδιο και διάδοχοι των δύο αυτών γενών.

«Μεμνώμεθα οἵων ἀνδρῶν ἔκγονοι γεγόναμεν, εἰ μὲν βούλοιτό τις λέγειν τῶν προτέρων καὶ ἀρχαιοτέρων,
λέγω δὴ τῶν πρεσβυτάτων καὶ παλαιῶν Ἑλλήνων, ὧν τῆς δυνάμεως καὶ τῆς σοφίας οὐδεὶς
ἀνήκοος μεμένηκεν· εἰ δὲ βούλει, τῶν μετ’ ἐκείνους γενομένων ἡμῖν προγόνων, τῶν
παλαιῶν Ῥωμαίων, ἀφ’ ὧν νῦν ὀνομαζόμεθα καὶ οἳ δήπου ἀξιοῦμεν εἶναι, ὥς τε καὶ
τὴν ἀρχαίαν ὀνομασίαν σχεδὸν ἀποβαλεῖν
· μᾶλλον δὲ ἄμφω τούτω τὼ γένει ἐφ’ ἡμῖν
δήπου συνελήλυθε καὶ εἴτε Ἕλληνας βούλοιτό τις λέγειν εἴτε Ῥωμαίους, ἡμεῖς ἐσμὲν
ἐκεῖνοι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου δὲ καὶ τῶν μετ’ ἐκείνων ἡμεῖς σώζομεν διαδοχήν
»
Δεν σε προβληματίζει που λέει


μᾶλλον δὲ ἄμφω τούτω τὼ γένει ἐφ’ ἡμῖν
δήπου συνελήλυθε καὶ εἴτε Ἕλληνας βούλοιτό τις λέγειν εἴτε Ῥωμαίους, ἡμεῖς ἐσμὲν
ἐκεῖνοι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου δὲ καὶ τῶν μετ’ ἐκείνων ἡμεῖς σώζομεν διαδοχήν



( Μάλλον όμως η καταγωγή μας έγκειται καί στα δύο αυτά γένη και είτε Έλληνες θα ήθελε να μας αποκαλέσει κάποιος είτε Ρωμαίους, εμείς είμαστε εκείνοι και εμείς κρατάμε από τον Αλέξανδρο και τους διαδόχους του. )


Ούτε απ' τον Ρωμύλο , ούτε απ' τον Αύγουστο , ούτε καν απ' τον Μεγάλο Κωνσταντίνο. Απ' τον Αλέξανδρο. Και πόσο μοιάζει με τον Πηγά :



Εσείς είσθε το γένος εκείνο το περιφρονημένον των Ρωμαίων, το οποίον ποτέ εκυρίευσεν όλην την Οικουμένην με την δύναμιν των αρμάτων. Η πρώτη μοναρχία των Περσών μετετέθη εις Αιγυπτίους, από τους Αιγυπτίους εις Μακεδόνας, οι οποίοι ήσαν Έλληνες, το γνήσιον γένος σας. Από εκείνους δε ες τους Ρωμαίους, από τούς οποίους εσείς και κρατάτε και λέγεσθε. Εσείς είσθε εκείνοι, των οποίων οι πατέρες εφώτισαν την οικουμένην, την Ορθοδοξίαν της Χριστού πίστεως. Τα λείψανα είστε εσείς της βασιλείας των Ρωμαίων, εσείς τα λείψανα της Ορθοδοξίας. Από εσάς όλα τα έθνη, όσα ομολογούσι τον Χριστόν, αναμένουσι να πάρουσι το στερέωμα των δογμάτων της πίστεως και τους θεσμούς των εκκλησιαστικών πράξεων, τα ήθη και την πολιτείαν της θεαρέστου ζωής. Όλος ο κόσμος εις εσάς αναδρανίζει, εσάς ως φως του κόσμου.
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )

Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1233
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax » 22 Σεπ 2020, 18:42

Ζαποτέκος έγραψε:
22 Σεπ 2020, 15:08
Pertinax έγραψε:
25 Μάιος 2020, 00:44

Αντίθετα, ο Χρυσολωράς σου λέει ότι καταγόμαστε τόσο από τους παλαιούς Έλληνες, όσο και από τους παλαιούς Ρωμαίους (από τους οποίους μάλιστα πήραμε το όνομα αποβάλλοντας σχεδόν την προηγούμενη ονομασία), και ότι είτε μας ονομάσει κανείς Έλληνες, είτε Ρωμαίους, είμαστε το ίδιο και διάδοχοι των δύο αυτών γενών.

«Μεμνώμεθα οἵων ἀνδρῶν ἔκγονοι γεγόναμεν, εἰ μὲν βούλοιτό τις λέγειν τῶν προτέρων καὶ ἀρχαιοτέρων,
λέγω δὴ τῶν πρεσβυτάτων καὶ παλαιῶν Ἑλλήνων, ὧν τῆς δυνάμεως καὶ τῆς σοφίας οὐδεὶς
ἀνήκοος μεμένηκεν· εἰ δὲ βούλει, τῶν μετ’ ἐκείνους γενομένων ἡμῖν προγόνων, τῶν
παλαιῶν Ῥωμαίων, ἀφ’ ὧν νῦν ὀνομαζόμεθα καὶ οἳ δήπου ἀξιοῦμεν εἶναι, ὥς τε καὶ
τὴν ἀρχαίαν ὀνομασίαν σχεδὸν ἀποβαλεῖν
· μᾶλλον δὲ ἄμφω τούτω τὼ γένει ἐφ’ ἡμῖν
δήπου συνελήλυθε καὶ εἴτε Ἕλληνας βούλοιτό τις λέγειν εἴτε Ῥωμαίους, ἡμεῖς ἐσμὲν
ἐκεῖνοι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου δὲ καὶ τῶν μετ’ ἐκείνων ἡμεῖς σώζομεν διαδοχήν
»
Δεν σε προβληματίζει που λέει


μᾶλλον δὲ ἄμφω τούτω τὼ γένει ἐφ’ ἡμῖν
δήπου συνελήλυθε καὶ εἴτε Ἕλληνας βούλοιτό τις λέγειν εἴτε Ῥωμαίους, ἡμεῖς ἐσμὲν
ἐκεῖνοι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου δὲ καὶ τῶν μετ’ ἐκείνων ἡμεῖς σώζομεν διαδοχήν



( Μάλλον όμως η καταγωγή μας έγκειται καί στα δύο αυτά γένη και είτε Έλληνες θα ήθελε να μας αποκαλέσει κάποιος είτε Ρωμαίους, εμείς είμαστε εκείνοι και εμείς κρατάμε από τον Αλέξανδρο και τους διαδόχους του. )


Ούτε απ' τον Ρωμύλο , ούτε απ' τον Αύγουστο , ούτε καν απ' τον Μεγάλο Κωνσταντίνο. Απ' τον Αλέξανδρο.
Σοβαρά τώρα, πιστεύεις ότι το "μετ' εκείνων" αναφέρεται στους Πτολεμαίους και τους Σελευκίδες και όχι στους αρχαίους Ρωμαίους αυτοκράτορες; Γιατί το νόημα του χωρίου είναι ξεκάθαρο. Δεν βλέπεις αυτό το "μετ’ ἐκείνους [μετά από τους Έλληνες] γενομένων ἡμῖν προγόνων, τῶν παλαιῶν Ῥωμαίων";;;

Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 8947
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος » 23 Σεπ 2020, 09:10

Pertinax έγραψε:
22 Σεπ 2020, 18:42
Ζαποτέκος έγραψε:
22 Σεπ 2020, 15:08
Pertinax έγραψε:
25 Μάιος 2020, 00:44

Αντίθετα, ο Χρυσολωράς σου λέει ότι καταγόμαστε τόσο από τους παλαιούς Έλληνες, όσο και από τους παλαιούς Ρωμαίους (από τους οποίους μάλιστα πήραμε το όνομα αποβάλλοντας σχεδόν την προηγούμενη ονομασία), και ότι είτε μας ονομάσει κανείς Έλληνες, είτε Ρωμαίους, είμαστε το ίδιο και διάδοχοι των δύο αυτών γενών.

«Μεμνώμεθα οἵων ἀνδρῶν ἔκγονοι γεγόναμεν, εἰ μὲν βούλοιτό τις λέγειν τῶν προτέρων καὶ ἀρχαιοτέρων,
λέγω δὴ τῶν πρεσβυτάτων καὶ παλαιῶν Ἑλλήνων, ὧν τῆς δυνάμεως καὶ τῆς σοφίας οὐδεὶς
ἀνήκοος μεμένηκεν· εἰ δὲ βούλει, τῶν μετ’ ἐκείνους γενομένων ἡμῖν προγόνων, τῶν
παλαιῶν Ῥωμαίων, ἀφ’ ὧν νῦν ὀνομαζόμεθα καὶ οἳ δήπου ἀξιοῦμεν εἶναι, ὥς τε καὶ
τὴν ἀρχαίαν ὀνομασίαν σχεδὸν ἀποβαλεῖν
· μᾶλλον δὲ ἄμφω τούτω τὼ γένει ἐφ’ ἡμῖν
δήπου συνελήλυθε καὶ εἴτε Ἕλληνας βούλοιτό τις λέγειν εἴτε Ῥωμαίους, ἡμεῖς ἐσμὲν
ἐκεῖνοι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου δὲ καὶ τῶν μετ’ ἐκείνων ἡμεῖς σώζομεν διαδοχήν
»
Δεν σε προβληματίζει που λέει


μᾶλλον δὲ ἄμφω τούτω τὼ γένει ἐφ’ ἡμῖν
δήπου συνελήλυθε καὶ εἴτε Ἕλληνας βούλοιτό τις λέγειν εἴτε Ῥωμαίους, ἡμεῖς ἐσμὲν
ἐκεῖνοι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου δὲ καὶ τῶν μετ’ ἐκείνων ἡμεῖς σώζομεν διαδοχήν



( Μάλλον όμως η καταγωγή μας έγκειται καί στα δύο αυτά γένη και είτε Έλληνες θα ήθελε να μας αποκαλέσει κάποιος είτε Ρωμαίους, εμείς είμαστε εκείνοι και εμείς κρατάμε από τον Αλέξανδρο και τους διαδόχους του. )


Ούτε απ' τον Ρωμύλο , ούτε απ' τον Αύγουστο , ούτε καν απ' τον Μεγάλο Κωνσταντίνο. Απ' τον Αλέξανδρο.
Σοβαρά τώρα, πιστεύεις ότι το "μετ' εκείνων" αναφέρεται στους Πτολεμαίους και τους Σελευκίδες και όχι στους αρχαίους Ρωμαίους αυτοκράτορες; Γιατί το νόημα του χωρίου είναι ξεκάθαρο. Δεν βλέπεις αυτό το "μετ’ ἐκείνους [μετά από τους Έλληνες] γενομένων ἡμῖν προγόνων, τῶν παλαιῶν Ῥωμαίων";;;
Εγώ δεν σου είπα αυτό. Εγώ σου είπα πως ξεκινάει απ' τον Μέγα Αλέξανδρο και όχι από κάποιον παλαιό Ρωμαίο της Παλαιάς Ρώμης. Τα δύο γένη , Έλληνες και Ρωμαίοι , δεν είναι ισοβαρή. Γι' αυτό και ο Πηγάς αργότερα λέει "το γνήσιον γένος σας".
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )

Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1233
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax » 23 Σεπ 2020, 11:54

Ζαποτέκος έγραψε:
23 Σεπ 2020, 09:10
Εγώ σου είπα πως ξεκινάει απ' τον Μέγα Αλέξανδρο και όχι από κάποιον παλαιό Ρωμαίο της Παλαιάς Ρώμης. Τα δύο γένη , Έλληνες και Ρωμαίοι , δεν είναι ισοβαρή. Γι' αυτό και ο Πηγάς αργότερα λέει "το γνήσιον γένος σας".
Ξεκινάει με Έλληνα γιατί οι Έλληνες ήταν παλιότεροι από τους Ρωμαίους. Προφανώς δεν ορίζει με φυλετικά κριτήρια την ιστορική καταγωγή, γι΄αυτό θεωρεί τον εαυτό του απόγονο και των παλαιών Ρωμαίων. Αντιθέτως, ο Πηγάς διατηρεί το σχήμα τονίζοντας τη φυλετική καταγωγή.

Chronicle
Δημοσιεύσεις: 603
Εγγραφή: 11 Σεπ 2018, 07:56
Phorum.gr user: Chronicle

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Chronicle » 24 Σεπ 2020, 06:17

Ζαποτέκος έγραψε:
23 Σεπ 2020, 09:10
Εγώ σου είπα πως ξεκινάει απ' τον Μέγα Αλέξανδρο
Μα δεν καταλαβαίνεις ότι έγινε "για λόγους παλαιότητας"; Απλά "ξέχασε" να βάλει πρώτα τους Πέρσες...

Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1233
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax » 24 Σεπ 2020, 13:33

Συνοψίζοντας τα ιστορικά αφηγήματα των Βυζαντινών

Οι βαθμίδες διάκρισης του ανατολικού Ρωμαίου από τον Έλληνα (από την εγγύτερη στην πιο απόμακρη):

1) Ρωμαίοι, απόγονοι Ελλήνων (είμαστε απόγονοί τους, αλλά συνάμα και διαφορετικοί, λόγω Νέας Ρώμης - το ίδιο συμβαίνει με τη γλωσσική σχέση ρωμαίικων-ελληνικών)
2) Ρωμαίοι, απόγονοι Ελλήνων και αρχαίων Ρωμαίων
3) Ρωμαίοι, απόγονοι (πολιτικά-ιστορικά) αρχαίων Ρωμαίων (βλέπε Ατταλειάτης)
4) Ρωμαίοι απόγονοι (φυλετικά) αρχαίων Ρωμαίων (ο μύθος καταγωγής της βυζαντινής ελίτ)

Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 8947
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος » 24 Σεπ 2020, 14:33

Pertinax έγραψε:
24 Σεπ 2020, 13:33
Συνοψίζοντας τα ιστορικά αφηγήματα των Βυζαντινών

Οι βαθμίδες διάκρισης του ανατολικού Ρωμαίου από τον Έλληνα (από την εγγύτερη στην πιο απόμακρη):

1) Ρωμαίοι, απόγονοι Ελλήνων (είμαστε απόγονοί τους, αλλά συνάμα και διαφορετικοί, λόγω Νέας Ρώμης - το ίδιο συμβαίνει με τη γλωσσική σχέση ρωμαίικων-ελληνικών)
2) Ρωμαίοι, απόγονοι Ελλήνων και αρχαίων Ρωμαίων
3) Ρωμαίοι, απόγονοι (πολιτικά-ιστορικά) αρχαίων Ρωμαίων (βλέπε Ατταλειάτης)
4) Ρωμαίοι απόγονοι (φυλετικά) αρχαίων Ρωμαίων (ο μύθος καταγωγής της βυζαντινής ελίτ)
0 ) Είμαστε Έλληνες ( Τζέτζης , Χαλκοκονδύλης, Νικήτας Μάγιστρος ).
00) Ρωμαίοι , αλλά και οι αρχαίοι Έλληνες Ρωμαίοι ήταν ( Καμινιάτης , Ανώνυμος Βυζαντινός διασκευαστής του "Πολέμου της Τρωάδας" τον 14ο αι. ).
000) Ρωμαίοι - οι αρχαίοι Ρωμαίοι κατάγονται απ' τους Έλληνες( Ιουλιανός , Ιουστινιανός ).
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )

Απάντηση


  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Ιστορία”

Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών