Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Κανόνες Δ. Συζήτησης
Στα νήματα της ενότητας που βάζετε μουσικά βίντεο, παρακαλούμε να περιοριστείτε σε 1 ή το πολύ 2 βίντεο ανά ποστ, για να μην υπερφορτώνονται οι browsers.
Στα νήματα της ενότητας που βάζετε μουσικά βίντεο, παρακαλούμε να περιοριστείτε σε 1 ή το πολύ 2 βίντεο ανά ποστ, για να μην υπερφορτώνονται οι browsers.
- George_V
- Δημοσιεύσεις: 27306
- Εγγραφή: 17 Ιούλ 2018, 23:08
- Phorum.gr user: George_V
- Τοποθεσία: Kαλαμαι
Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Η αυθεντικη εκτέλεση εχει αρκετές διαφορές απο την συνηθισμένη που ξέρουμε ολοι.
Ξεκινάει με το "Ζητω η νεα Τριανδρια που εδιωξε απο την Αθηνα τα θηρια" αντι για το "Μια μερα θα το γράψει η ιστορια".
Μετα το οριτζιναλ συνεχιζει "Πολεμαει και ο Βενιζέλος που αυτος θα φέρει τέλος, ο Δαγκλης και ο Κουντουριωτης θα μας φερουν την ισότης".
Αντιθετα το διασκευασμένο λεει "Πολεμαει και ο Βενιζελος που αυτος θα φέρει τέλος και ο κάθε πατριωτης θα μας φέρουν την ισότης".
Μετα το οριτζιναλ παει "Λοιπον παιδια του Ελληνικου στρατου μας, του Χριστοδούλου του νεου στρατηγου μας τον ηρωα της Εθνικης Αμυνης που πολεμάει κατα των Γερμανων"
(αναφορα στον Συνταγματάρχη Νικολαο Χριστοδουλου που αρνηθηκε να παραδοθει μαζι με το Δ' Σωμα Στρατου και συνεχισε τον πολεμο με τους ανδρες του προσχωροντας στο Κινημα Εθνικης Αμυνης και προβιβάστηκε σε Υποστράτηγο απο τον Βενιζέλο αναλαμβανοντας την διοικηση Μεραρχιας Σερρών)
Το διασκευασμένο ομως λεει "Η Παναγια που στέκει στο πλευρο μας, δειχνει το δρόμο στο νεο στρατηγο μας, τον ηρωα της Εθνικης Αμυνης που πολεμάει και διωχνει τους εχθρους" (χωρις αναφορα σε ονομα αν και υπαινισσεται ο Βενιζέλος).
Στο ρεφρεν το αρχικο λεει "Της Αμυνης τα παιδια διώξανε το Βασιλια, και του δωσαν τα πανια του για να παει στη δουλεια του, για να παει στη Γερμανια να τον κάνουνε λοχία".
Το διασκευασμενο ομως το εχει αλλαξει σε: "Της Αμύνης τα παιδιά διώξανε το βασιλιά,και του δώσαν τα βρακιά του για να πάει στη δουλειά του, τον περίδρομο να τρώει με το ξένο του το σόι"
Στη συνέχεια το οριτζιναλ λεει "΄Έλα να δεις σπαθιά και γιαταγάνια και κάμποσα Βουλγάρικα κεφάλια εκεί ψηλά, ψηλά στο Σκρα επάνω που πολεμούνε κατά του Γερμανού."
Ενω το διασκευασμένο λεει "Έλα να δεις σπαθιά και γιαταγάνια που βγάζουν φλόγες και φτάνουν στα ουράνια εκεί ψηλά ψηλά στα σύνορά μας τρέχει ποτάμι το αίμα του εχθρού"
Μαλιστα στην οριτζιναλ ηχογράφηση του 1917 τους εχει συνεπάρει τοσο το τραγουδι που στο τέλος φωνάζουν "Κάτω ο Κωνσταντινος!" και "Ζητω του Βενιζέλου" (αν και αυτο δεν το επιασα πολυ καλα).
Βαζω και το διασκευασμένο για συγκριση
Προσωπικα προτιμω την πρωτη εκτέλεση του 1917 την οποια αγνοουσα μεχρι προσφατα.
Original προταση:
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Το είχα ακούσει προ δύο ή τριών ετών.
Ο στίχος περί Βουλγάρων εκτιμώ πως απαλείφθηκε στη συνέχεια, καθώς μεταπολεμικά η Βουλγαρία έπαψε να είναι προαιώνιος εχθρός της Ελλάδας και έκτοτε οι δύο χώρες οδηγήθηκαν σε καλές σχέσεις.
Σε κάθε περίπτωση, τόσο στην αρχική εκτέλεση όσο και την πιο κλασική, πάντα υπάρχει ένα δέος για αυτό το ωραίο άσμα που εστιάζει στις εθνικοεπαναστατικές δυνάμεις.
Τις πραγματικές εθνικοεπαναστατικές δυνάμεις.
Ο στίχος περί Βουλγάρων εκτιμώ πως απαλείφθηκε στη συνέχεια, καθώς μεταπολεμικά η Βουλγαρία έπαψε να είναι προαιώνιος εχθρός της Ελλάδας και έκτοτε οι δύο χώρες οδηγήθηκαν σε καλές σχέσεις.
Σε κάθε περίπτωση, τόσο στην αρχική εκτέλεση όσο και την πιο κλασική, πάντα υπάρχει ένα δέος για αυτό το ωραίο άσμα που εστιάζει στις εθνικοεπαναστατικές δυνάμεις.
Τις πραγματικές εθνικοεπαναστατικές δυνάμεις.
"Πως μπορεί να είμαστε 20 χρόνια πίσω από την Αμερική, χωρίς αυτή να είναι 20 χρόνια μπροστά από εμάς;"
- George_V
- Δημοσιεύσεις: 27306
- Εγγραφή: 17 Ιούλ 2018, 23:08
- Phorum.gr user: George_V
- Τοποθεσία: Kαλαμαι
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Οπως απαλοιφθηκε προφανως και καθε αναφορα σε Γερμανους.Αρχέλαος έγραψε: ↑06 Ιουν 2022, 20:58Το είχα ακούσει προ δύο ή τριών ετών.
Ο στίχος περί Βουλγάρων εκτιμώ πως απαλείφθηκε στη συνέχεια, καθώς μεταπολεμικά η Βουλγαρία έπαψε να είναι προαιώνιος εχθρός της Ελλάδας και έκτοτε οι δύο χώρες οδηγήθηκαν σε καλές σχέσεις.
Σε κάθε περίπτωση, τόσο στην αρχική εκτέλεση όσο και την πιο κλασική, πάντα υπάρχει ένα δέος για αυτό το ωραίο άσμα που εστιάζει στις εθνικοεπαναστατικές δυνάμεις.
Τις πραγματικές εθνικοεπαναστατικές δυνάμεις.
Αλλα δεν καταλαβαινω γιατι απαλοιφθηκαν επισης Δαγκλης, Κουντουριωτης και Χριστοδουλου απο το τραγουδι.
Οσο για το δέος φαινεται και στο τέλος της ηχογράφησης που τους εχει συνεπάρει τοσο που φωνάζουν κατω ο Κωνσταντινος.
Original προταση:
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Για την τροποποίηση του στίχου περί Δαγκλή, Κουντουριώτη και Χριστοδούλου, σημαντικές προσωπικότητες και μεγάλοι πατριώτες, μάλλον ήθελαν να δώσουν έναν πιο γενικό χαρακτηρισμό για πατριώτες.
Πάντως θα προτιμούσα τον αρχικό στίχο.
Πάντως θα προτιμούσα τον αρχικό στίχο.
"Πως μπορεί να είμαστε 20 χρόνια πίσω από την Αμερική, χωρίς αυτή να είναι 20 χρόνια μπροστά από εμάς;"
- George_V
- Δημοσιεύσεις: 27306
- Εγγραφή: 17 Ιούλ 2018, 23:08
- Phorum.gr user: George_V
- Τοποθεσία: Kαλαμαι
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Το κανει ουδετερο ομως και χανει τη δυναμικη του.
Original προταση:
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
"Πως μπορεί να είμαστε 20 χρόνια πίσω από την Αμερική, χωρίς αυτή να είναι 20 χρόνια μπροστά από εμάς;"
-
- Δημοσιεύσεις: 34961
- Εγγραφή: 06 Ιαν 2019, 06:41
- Phorum.gr user: πατησιωτης
- Τοποθεσία: ΑΘΗΝΑ
- George_V
- Δημοσιεύσεις: 27306
- Εγγραφή: 17 Ιούλ 2018, 23:08
- Phorum.gr user: George_V
- Τοποθεσία: Kαλαμαι
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Aπο οτι ειδα η διασκευη ειναι περιπου 1974-1975. Δικαιολογει την απαλοιφη αναφορών Βουλγάρων και Γερμανων και την μετατροπη του στιχου για τον Βασιλια απο το "να παει στη Γερμανια να τον κανουνε λοχια" σε "τον περιδρομο να τρώει με το ξενο του το σοι" που αντανακλα το αντιβασιλικο κλιμα της εποχης μετα το Δημοψήφισμα του 1974.
Αλλα δεν δικαιολογει την απαλοιφη των υπολοιπων.
Original προταση:
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Η μονη διασκευή που ξέρω είναι αυτή που ακούγεται στο Ρεμπέτικο του Φέρρη, που είναι αρχές 80.George_V έγραψε: ↑06 Ιουν 2022, 21:25Aπο οτι ειδα η διασκευη ειναι περιπου 1974-1975. Δικαιολογει την απαλοιφη αναφορών Βουλγάρων και Γερμανων και την μετατροπη του στιχου για τον Βασιλια απο το "να παει στη Γερμανια να τον κανουνε λοχια" σε "τον περιδρομο να τρώει με το ξενο του το σοι" που αντανακλα το αντιβασιλικο κλιμα της εποχης μετα το Δημοψήφισμα του 1974.
Αλλα δεν δικαιολογει την απαλοιφη των υπολοιπων.
Και πιθανότατα έχει πειραχτεί στους στίχους είτε από τον Γκάτσο, είτε από τον ίδιο τον Φερρη.
Η σύνδεση των ρεμπετών με τον Βενιζέλο μου φαίνεται λίγο αυθαίρετη, αλλά δεν το λέω με σιγουριά
- George_V
- Δημοσιεύσεις: 27306
- Εγγραφή: 17 Ιούλ 2018, 23:08
- Phorum.gr user: George_V
- Τοποθεσία: Kαλαμαι
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Noμιζω οτι ο Γκάτσος ειχε κανει μια πρωτη διασκευη το 74 και μετα ο Φέρρης συγνωμη ο Ξαρχάκος το 80. Χωρις να ειμαι σιγουρος ομως.Beria έγραψε: ↑06 Ιουν 2022, 21:41Η μονη διασκευή που ξέρω είναι αυτή που ακούγεται στο Ρεμπέτικο του Φέρρη, που είναι αρχές 80.George_V έγραψε: ↑06 Ιουν 2022, 21:25Aπο οτι ειδα η διασκευη ειναι περιπου 1974-1975. Δικαιολογει την απαλοιφη αναφορών Βουλγάρων και Γερμανων και την μετατροπη του στιχου για τον Βασιλια απο το "να παει στη Γερμανια να τον κανουνε λοχια" σε "τον περιδρομο να τρώει με το ξενο του το σοι" που αντανακλα το αντιβασιλικο κλιμα της εποχης μετα το Δημοψήφισμα του 1974.
Αλλα δεν δικαιολογει την απαλοιφη των υπολοιπων.
Και πιθανότατα έχει πειραχτεί στους στίχους είτε από τον Γκάτσο, είτε από τον ίδιο τον Φερρη.
Η σύνδεση των ρεμπετών με τον Βενιζέλο μου φαίνεται λίγο αυθαίρετη, αλλά δεν το λέω με σιγουριά
Μια απο τις 2 ετσι κι αλλιως χρησιμοποιηθηκε και στην ταινια Ρεμπετικο. Και νομιζω πως ηταν του Ξαρχάκου.
Original προταση:
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
-
- Δημοσιεύσεις: 34961
- Εγγραφή: 06 Ιαν 2019, 06:41
- Phorum.gr user: πατησιωτης
- Τοποθεσία: ΑΘΗΝΑ
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Κωμικές καταστάσεις έτσι κι αλλιώς.Είναι για γέλια ο στίχος "πολεμάει να φέρει την ισότης" εάν κάποιος γνωρίζει στοιχειωδώς το πολιτικό πλαίσιο της εποχής του Α΄ παγκοσμίου πολέμου.George_V έγραψε: ↑06 Ιουν 2022, 21:25Aπο οτι ειδα η διασκευη ειναι περιπου 1974-1975. Δικαιολογει την απαλοιφη αναφορών Βουλγάρων και Γερμανων και την μετατροπη του στιχου για τον Βασιλια απο το "να παει στη Γερμανια να τον κανουνε λοχια" σε "τον περιδρομο να τρώει με το ξενο του το σοι" που αντανακλα το αντιβασιλικο κλιμα της εποχης μετα το Δημοψήφισμα του 1974.
Αλλα δεν δικαιολογει την απαλοιφη των υπολοιπων.
Σε όλη την Ευρώπη γίνεται ένας φοβερός πόλεμος με εκατομμύρια να πεθαίνουν στα χαρακώματα.Η πάσης φύσεως αριστερά έχει αποκηρύξει τον πόλεμο και στο τέλος θα γίνουν σε πολλές χώρες επαναστάσεις με αντιπολεμικά συνθήματα με πιο γνωστή τη ρωσική.
Μόνο στη χώρα της φαιδράς πορτοκαλέας μπορούν κάποιοι να βγάλουν τραγούδι υπέρ του πολέμου που στον υπόλοιπο κόσμο ονομάζουν ιμπεριαλιστικό και να λέει ότι γίνεται για να φέρει την ισότης.
Αυτή η αποσύνδεση της ελληνικής από την ευρωπαική κατάσταση διαφυλάσσεται επιμελώς από τη "δημοκρατική παράταξη" για πάνω από έναν αιώνα.
Σε όλες τις άλλες χώρες οι θρόνοι έπεσαν επειδή ενέπλεξαν τις χώρες τους στον πόλεμο.Στην Ελλάδα εδιώχθησαν "βασιλείς και βουλευτάδες" επειδή δεν ήθελαν να μπουν στον πόλεμο.
Δεν τρέχει κάτι βέβαια.Και εάν έμπαινε ο βασιλιάς στον πόλεμο πάλι οι ίδιοι ακριβώς που τα έκαναν αυτά θα έλεγαν στέλνει τα παιδιά μας στο μέτωπο για να τρέφεται το σόι του.
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Ε, ρε και που να σφίξουν κι άλλο οι ζέστες..
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Μπράβο για το νήμα,
πόσο όμορφα ωρίμασε αυτόΣτο ρεφρεν το αρχικο λεει "Της Αμυνης τα παιδια διώξανε το Βασιλια, και του δωσαν τα πανια του για να παει στη δουλεια του, για να παει στη Γερμανια να τον κάνουνε λοχία".
Το διασκευασμενο ομως το εχει αλλαξει σε: "Της Αμύνης τα παιδιά διώξανε το βασιλιά,και του δώσαν τα βρακιά του για να πάει στη δουλειά του, τον περίδρομο να τρώει με το ξένο του το σόι"
Dolce et decorum est contra pasok.* pugnatre
@gov.gr : «You were given the choice between war and dishonour. You chose dishonour, and you will have war.»
@gov.gr : «You were given the choice between war and dishonour. You chose dishonour, and you will have war.»
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Σκατά στον Βενιζέλο κι όλο το κωλόσογό του.
- George_V
- Δημοσιεύσεις: 27306
- Εγγραφή: 17 Ιούλ 2018, 23:08
- Phorum.gr user: George_V
- Τοποθεσία: Kαλαμαι
Re: Της Αμύνης τα παιδια αυθεντικη εκτέλεση του 1917
Original προταση:
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
ΙΙΙ. Veteres: Αυτοι ειναι μονομάχοι που κατάφεραν να επιβιώσουν 1 χρόνο στη σχολή.
Google translate Hebrew to Greek
ΙΙΙ. Βετεράνοι: Δεν θα μπορείτε να υπογράψετε μια γάτα κατά το πρώτο εξάμηνο του έτους.
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
- 22 Απαντήσεις
- 819 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Thor
24 Ιούλ 2023, 17:40
-
- 33 Απαντήσεις
- 748 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Jimmy81
02 Απρ 2024, 09:59
-
- 25 Απαντήσεις
- 565 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Dorian
14 Οκτ 2022, 10:42
-
- 63 Απαντήσεις
- 2551 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από stavmanr
25 Νοέμ 2022, 08:58