Και τώρα την ξεπούλησες!
.
Και τώρα την ξεπούλησες!
Δεν ξέρω για τα σκοπιανά, αλλά το ιδίωμα εδώ στην Ελλάδα, ήταν μείξη όλων των γλωσσών της περιοχής, πολύ απλό, χωρίς γραμματική και γι' αυτό το ήξεραν πάρα πολλοί, ασχέτως ποια η μητρική τους γλώσσα. Και το ήξεραν για να συνεννοούνται μεταξύ τους άτομα με διαφορετική μητρική γλώσσα.Nandros έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 16:22Θα στοιχημάτιζα πως η τωρινή γλώσσα των σκοπιανών λίγη σχέση θα έχει με αυτήν προ 100 ετών.
Απλά κάποιοι αποφάσισαν να φτιάξουν νέα γλώσσα που να διαφέρει αρκετά από τα Σερβικά και τα Βουλγάρικα, για να στηρίξει μια εθνογένεση εκ του μηδενός.
Κάποτε ήταν μια γλώσσα Pidgin (μπάσταρδη), κάτι σαν lingua franca, που τώρα επισημοποιήθηκε.
.
Εγώ τώρα προτείνω το "Παραμύθι χωρίς όνομα".
Ούτε εγώ αντιτιθεμαι στη συμφωνία, αλλά έχετε καταντήσει τρομεροί γλειφτες.Υδράργυρος έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 00:09Για τη μακεδονικη γλωσσα παντως η διεθνης γλωσσολογικη κοινοτητα ειναι καθετη στο οτι υπαρχει μακεδονικη γλωσσα. Για αυτο και υπαρχουν και εδρες μακεφονικης γλωσσας σε σοβαρα πανεπιστημια που θεωρουν οτι ο μπαμπινιωτης λεει πιπεςΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣf έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 00:06δεν γνωρίζω τι αποδοχή έχει (προφανώς μεγαλύτερη από τα καλύτερα όνειρα του μέσου ζαίου ακαδημαϊκού), αλλά αν θέλεις να δούμε τι λέει η διεθνής ακαδημαϊκή κοινότητα για την ελληνικότητα της Μακεδονίας, δε θα ξέρεις τι δικαιολογία να βρεις για τις πρέσπεςΥδράργυρος έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 00:02
Να μας πει ο μπαμπινιωτης τι αποδοχη εχουν αυτα που λεει απο τη διεθνη πανεπιστημιακη κοινοτητα. Ή μηπως δεν ασχολειται κανενας με την ασημαντοτητα του και τις πιπες που λεει;
Tι παπαριές μαζεμένες! Γλώσσα χωρίς γραμματική! Δεν το μιλούσαν κανονικά! Μα σήμερα, όχι το 1904, οι περισσότεροι στην Φλώρινα μιά χαρά μιλάνε Σλαβομακεδόνικα.Juno έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 16:39Δεν ξέρω για τα σκοπιανά, αλλά το ιδίωμα εδώ στην Ελλάδα, ήταν μείξη όλων των γλωσσών της περιοχής, πολύ απλό, χωρίς γραμματική και γι' αυτό το ήξεραν πάρα πολλοί, ασχέτως ποια η μητρική τους γλώσσα. Και το ήξεραν για να συνεννοούνται μεταξύ τους άτομα με διαφορετική μητρική γλώσσα.Nandros έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 16:22Θα στοιχημάτιζα πως η τωρινή γλώσσα των σκοπιανών λίγη σχέση θα έχει με αυτήν προ 100 ετών.
Απλά κάποιοι αποφάσισαν να φτιάξουν νέα γλώσσα που να διαφέρει αρκετά από τα Σερβικά και τα Βουλγάρικα, για να στηρίξει μια εθνογένεση εκ του μηδενός.
Κάποτε ήταν μια γλώσσα Pidgin (μπάσταρδη), κάτι σαν lingua franca, που τώρα επισημοποιήθηκε.
Αυτά από ντοκιμαντέρ της Cosmote History TV.
Υποθέτω πως τα ελληνικά θα ήταν το ελάχιστο ποσοστό σε αυτό το υβρίδιο, γιατί άντε να μιλήσεις ελληνικά χωρίς γραμματική και να βγαίνει νόημα.
Η μητέρα μου λέει πως όταν ήταν μικρή, οι μεγάλοι (γονείς, θείοι, γείτονες) στο σπίτι μιλούσαν το "ιδίωμα" ή τούρκικα, όταν δεν ήθελαν τα παιδιά να τους ακούσουν τι έλεγαν. Ποτέ δεν το μίλησαν κανονικά και ποτέ δεν το έμαθε η μητέρα μου, ούτε μπορεί να σου πει τι λένε, αν το ακούσει. Μπορεί να σου πει πως είναι "ιδίωμα" ή "τούρκικα", αυτό.
Άρα όταν χρησιμοποιούσαν το "μακεδονική" στη γλώσσα-ιδίωμα, αυτό και αν ήταν γεωγραφικός προσδιορισμός.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
Μα και η επίσημη Ελληνική θέση δεν ήταν ότι δεν υπάρχει αυτή η γλώσσα (το τι λένε διάφορα εθνίκια είναι αδιάφορο). Στο όνομά της είναι η διαφωνία.Υδράργυρος έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 00:09Για τη μακεδονικη γλωσσα παντως η διεθνης γλωσσολογικη κοινοτητα ειναι καθετη στο οτι υπαρχει μακεδονικη γλωσσα. Για αυτο και υπαρχουν και εδρες μακεφονικης γλωσσας σε σοβαρα πανεπιστημια που θεωρουν οτι ο μπαμπινιωτης λεει πιπεςΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣf έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 00:06δεν γνωρίζω τι αποδοχή έχει (προφανώς μεγαλύτερη από τα καλύτερα όνειρα του μέσου ζαίου ακαδημαϊκού), αλλά αν θέλεις να δούμε τι λέει η διεθνής ακαδημαϊκή κοινότητα για την ελληνικότητα της Μακεδονίας, δε θα ξέρεις τι δικαιολογία να βρεις για τις πρέσπες
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
Περιμένω και εγώ να μας απαντήσει ο Υδράργυροςelchav έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 16:55Ούτε εγώ αντιτιθεμαι στη συμφωνία, αλλά έχετε καταντήσει τρομεροί γλειφτες.Υδράργυρος έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 00:09Για τη μακεδονικη γλωσσα παντως η διεθνης γλωσσολογικη κοινοτητα ειναι καθετη στο οτι υπαρχει μακεδονικη γλωσσα. Για αυτο και υπαρχουν και εδρες μακεφονικης γλωσσας σε σοβαρα πανεπιστημια που θεωρουν οτι ο μπαμπινιωτης λεει πιπεςΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣf έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 00:06
δεν γνωρίζω τι αποδοχή έχει (προφανώς μεγαλύτερη από τα καλύτερα όνειρα του μέσου ζαίου ακαδημαϊκού), αλλά αν θέλεις να δούμε τι λέει η διεθνής ακαδημαϊκή κοινότητα για την ελληνικότητα της Μακεδονίας, δε θα ξέρεις τι δικαιολογία να βρεις για τις πρέσπες
πες μας μερικά σοβαρά πανεπιστήμια να γελάσουμε ρε συ
\Leporello έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 16:27Αν είχαν κάποια σχέση με την πραγματικότητα αυτά που λες, τότε δεν θα ήταν ίδια η σλάβικη γλώσσα που μιλούν στην Φλώρινα ίδια με αυτή που μιλούν στην Μπίτολα. Εκ του μηδενός την έμαθαν και στην Φλώρινα; Σημειωτέον, η γλώσσα διαφέρει στην Γουμένισσα.Nandros έγραψε: ↑22 Ιαν 2019, 16:22Θα στοιχημάτιζα πως η τωρινή γλώσσα των σκοπιανών λίγη σχέση θα έχει με αυτήν προ 100 ετών. Απλά κάποιοι αποφάσισαν να φτιάξουν νέα γλώσσα που να διαφέρει αρκετά από τα Σερβικά και τα Βουλγάρικα, για να στηρίξει μια εθνογένεση εκ του μηδενός. Κάποτε ήταν μια γλώσσα Pidgin (μπάσταρδη), κάτι σαν lingua franca, που τώρα επισημοποιήθηκε.