Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Πολιτικά θέματα εκτός Ελλάδας
Άβαταρ μέλους
Dwarven Blacksmith
Δημοσιεύσεις: 42992
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:08
Τοποθεσία: Maiore Patria

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Dwarven Blacksmith » 03 Απρ 2023, 11:55

EKPLIKTIKOS έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:51
Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:38
Το πρόβλημα με τα Ελληνικά και υποψιάζομαι και με άλλες γλώσσες είναι ο υπερβολικός αριθμός ναζί που κρατάνε τη γλώσσα ως ιερή μούμια.
Κοίταξε ένα δίκιο το έχουν στο κομμάτι του πολιτισμικου ιμπεριαλισμου. Αυτό ισχύει βέβαια εφόσον ισχύει η προκειμενη ότι η κουλτούρα αξίζει προστασίας, υπάρχει και η άποψη, την οποία δεν ασπάζομαι, ότι η Ακρόπολη είναι ένα μάτσο από άχρηστες πέτρες που καλυτερα να γκρεμίσουμε γιατι το μελλον ειναι τοσο λαμπρο που πρεπει να φοραμε γυαλια ηλιου για να το ατενισουμε. Τα ελληνικά, και ο ελληνικός πολιτισμός γενικώς είναι σε αδύναμη θέση στο παγκόσμιο στερέωμα. Έχει σημασια; Εξαρτάται ποιον ρωτάς
Αυτό είναι η προστασία όμως; Το να βάλεις ένα ζωντανό οργανισμό μέσα στη σαρκοφάγο και μη τον αφήνεις να ζήσεις, να παίξει, να χαρεί; Αυτό θυμίζει παρερμηνεία από ΑΙ.
Χρειάζεται μέτρο.
🔻I would have lived in peace. But my enemies brought me war.🔻

Άβαταρ μέλους
ik_90
Δημοσιεύσεις: 1121
Εγγραφή: 20 Οκτ 2022, 18:45

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ik_90 » 03 Απρ 2023, 12:05

hellegennes έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:54
ik_90 έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:11
Υποκειμενικό είναι. Για εμένα μια γλώσσα είναι όμορφη βάσει του λεξιλογίου της (όσο περισσότερες λέξεις έχει)
Τότε η αγγλική είναι 5 φορές ομορφότερη από την ελληνική γιατί έχει 5 φορές μεγαλύτερο λεξιλόγιο.
Αρχικά, τόνισα πως είναι υποκειμενική η ομορφιά στις γλώσσες. Η ποσότητα λέξεων είναι ένα από τα πολλά που ανέφερα, σε όλα τα άλλα είναι γτπ (η αγγλική).
«Το πεπρωμένο ενός ανθρώπου είναι ο χαρακτήρας του»
Ηράκλειτος

Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 40719
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes » 03 Απρ 2023, 12:10

vantono έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:21
Πάντως, κατι πυροβολημένοι που λένε πχ, το drone, "τετρακόπτερο", ειναι για πολλές μπάτσες!

*τρου στορυ, δυστυχως.
Εγώ προσπάθησα να προωθήσω στην μετάφραση το αερομπότ, αλλά δεν έπιασε ιδιαίτερα (αν και χρησιμοποίεται σε κάποιον βαθμό). Ήταν μια καλή λύση γιατί συνδυάζει αρμονικά τις δυο λέξεις με γέφυρα την κοινή συλλαβή και λειτουργεί για υποβρύχια drones / αυτοκινούμενα καράβια, με την ίδια συλλαβή-γέφυρα (υδρομπότ).
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.

Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 40719
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes » 03 Απρ 2023, 12:16

Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:38
Το πρόβλημα με τα Ελληνικά και υποψιάζομαι και με άλλες γλώσσες είναι ο υπερβολικός αριθμός ναζί που κρατάνε τη γλώσσα ως ιερή μούμια.

Πόσες φορές έχω μπει στον κόπο να μεταφράσω έναν όρο, μόνο και μόνο για να καταλάβουν ΑΚΡΙΒΩΣ τι εννοώ, αλλά να πουν δΕν υΠαΡχΕι ΑυΤη Η εΚφΡαΣη ΣτΑ εΛλΗνΙκΑ. Σκύλα, μόλις την εφηύρα, προσαρμόσου.
Εξαρτάται πώς την μεταφράζεις. Αγγλισμός, γαλλισμός και γενικά ξενισμός είναι να μεταφέρεις αυτούσιο ένα σχήμα που λειτουργεί σε μια άλλη γλώσσα, μεταφράζοντας επί λέξει. Αφενός χάνεται η διαφάνεια με αυτόν τον τρόπο, γιατί εγώ μπορεί να το καταλαβαίνω αλλά πάω ό,τι στοίχημα θέλεις ότι ο μέσος Έλληνας δεν θα το καταλάβει, αφετέρου είναι λάθος γιατί είναι έξω από το πλαίσιο λειτουργίας της γλώσσας ως προς το συντακτικό επίπεδο. Είναι σαν να μεταφράζεις το "how old are you?" ως "πόσο παλιός/γερασμένος είσαι;". Στην ελληνική σύνταξη αυτά είναι εκφράσεις που σημαίνουν διαφορετικά πράγματα (δυο διαφορετικά πράγματα, για τις δυο λέξεις που χρησιμοποίησα).
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.

Άβαταρ μέλους
Dwarven Blacksmith
Δημοσιεύσεις: 42992
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:08
Τοποθεσία: Maiore Patria

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Dwarven Blacksmith » 03 Απρ 2023, 12:34

hellegennes έγραψε:
03 Απρ 2023, 12:16
Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:38
Το πρόβλημα με τα Ελληνικά και υποψιάζομαι και με άλλες γλώσσες είναι ο υπερβολικός αριθμός ναζί που κρατάνε τη γλώσσα ως ιερή μούμια.

Πόσες φορές έχω μπει στον κόπο να μεταφράσω έναν όρο, μόνο και μόνο για να καταλάβουν ΑΚΡΙΒΩΣ τι εννοώ, αλλά να πουν δΕν υΠαΡχΕι ΑυΤη Η εΚφΡαΣη ΣτΑ εΛλΗνΙκΑ. Σκύλα, μόλις την εφηύρα, προσαρμόσου.
Εξαρτάται πώς την μεταφράζεις. Αγγλισμός, γαλλισμός και γενικά ξενισμός είναι να μεταφέρεις αυτούσιο ένα σχήμα που λειτουργεί σε μια άλλη γλώσσα, μεταφράζοντας επί λέξει. Αφενός χάνεται η διαφάνεια με αυτόν τον τρόπο, γιατί εγώ μπορεί να το καταλαβαίνω αλλά πάω ό,τι στοίχημα θέλεις ότι ο μέσος Έλληνας δεν θα το καταλάβει, αφετέρου είναι λάθος γιατί είναι έξω από το πλαίσιο λειτουργίας της γλώσσας ως προς το συντακτικό επίπεδο. Είναι σαν να μεταφράζεις το "how old are you?" ως "πόσο παλιός/γερασμένος είσαι;". Στην ελληνική σύνταξη αυτά είναι εκφράσεις που σημαίνουν διαφορετικά πράγματα (δυο διαφορετικά πράγματα, για τις δυο λέξεις που χρησιμοποίησα).
Υπάρχουν σχήματα που λειτουργούν σε οποιαδήποτε γλώσσα γιατί είναι κυριολεκτικά.
π.χ. το "σαν ψάρι έξω απ' το νερό". Ακόμα και αν δεν υπάρχει στη γλώσσα σου, πρέπει να είναι κάποιος εντελώς ηλίθιος για να μη το καταλάβει. Σε τέτοια αναφέρομαι.
🔻I would have lived in peace. But my enemies brought me war.🔻

Άβαταρ μέλους
Καραμελίτσα
Δημοσιεύσεις: 8919
Εγγραφή: 17 Σεπ 2020, 17:35

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Καραμελίτσα » 03 Απρ 2023, 12:37

Δεν είναι κακή ιδέα να τρώνε γερό πρόστιμο όσοι δημόσιοι υπάλληλοι χρησιμοποιούν αγγλικούρες, καθώς και επίσης οι εκφωνητές σε αδειοδοτημένα κανάλια. Αγαπάμε κάρεν, θέλουμε κι εδώ.

Ελπίζω με την ΤΝ να πιάνονται και οι φορουμοχρήστες που μιλάνε έτσι, και να τους έρχεται πρόστιμο μέσω του παρόχου.
Z

Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 40719
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes » 03 Απρ 2023, 12:47

Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 12:34
hellegennes έγραψε:
03 Απρ 2023, 12:16
Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:38
Το πρόβλημα με τα Ελληνικά και υποψιάζομαι και με άλλες γλώσσες είναι ο υπερβολικός αριθμός ναζί που κρατάνε τη γλώσσα ως ιερή μούμια.

Πόσες φορές έχω μπει στον κόπο να μεταφράσω έναν όρο, μόνο και μόνο για να καταλάβουν ΑΚΡΙΒΩΣ τι εννοώ, αλλά να πουν δΕν υΠαΡχΕι ΑυΤη Η εΚφΡαΣη ΣτΑ εΛλΗνΙκΑ. Σκύλα, μόλις την εφηύρα, προσαρμόσου.
Εξαρτάται πώς την μεταφράζεις. Αγγλισμός, γαλλισμός και γενικά ξενισμός είναι να μεταφέρεις αυτούσιο ένα σχήμα που λειτουργεί σε μια άλλη γλώσσα, μεταφράζοντας επί λέξει. Αφενός χάνεται η διαφάνεια με αυτόν τον τρόπο, γιατί εγώ μπορεί να το καταλαβαίνω αλλά πάω ό,τι στοίχημα θέλεις ότι ο μέσος Έλληνας δεν θα το καταλάβει, αφετέρου είναι λάθος γιατί είναι έξω από το πλαίσιο λειτουργίας της γλώσσας ως προς το συντακτικό επίπεδο. Είναι σαν να μεταφράζεις το "how old are you?" ως "πόσο παλιός/γερασμένος είσαι;". Στην ελληνική σύνταξη αυτά είναι εκφράσεις που σημαίνουν διαφορετικά πράγματα (δυο διαφορετικά πράγματα, για τις δυο λέξεις που χρησιμοποίησα).
Υπάρχουν σχήματα που λειτουργούν σε οποιαδήποτε γλώσσα γιατί είναι κυριολεκτικά.
π.χ. το "σαν ψάρι έξω απ' το νερό". Ακόμα και αν δεν υπάρχει στη γλώσσα σου, πρέπει να είναι κάποιος εντελώς ηλίθιος για να μη το καταλάβει. Σε τέτοια αναφέρομαι.
Εγώ προσωπικά δεν σου την έχω πει ποτέ για τέτοια σχήματα, αλλά για άλλα, που δεν λειτουργούν καθόλου.
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.

Άβαταρ μέλους
EKPLIKTIKOS
Δημοσιεύσεις: 12884
Εγγραφή: 18 Οκτ 2019, 00:15

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από EKPLIKTIKOS » 03 Απρ 2023, 12:50

Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:55
EKPLIKTIKOS έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:51
Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:38
Το πρόβλημα με τα Ελληνικά και υποψιάζομαι και με άλλες γλώσσες είναι ο υπερβολικός αριθμός ναζί που κρατάνε τη γλώσσα ως ιερή μούμια.
Κοίταξε ένα δίκιο το έχουν στο κομμάτι του πολιτισμικου ιμπεριαλισμου. Αυτό ισχύει βέβαια εφόσον ισχύει η προκειμενη ότι η κουλτούρα αξίζει προστασίας, υπάρχει και η άποψη, την οποία δεν ασπάζομαι, ότι η Ακρόπολη είναι ένα μάτσο από άχρηστες πέτρες που καλυτερα να γκρεμίσουμε γιατι το μελλον ειναι τοσο λαμπρο που πρεπει να φοραμε γυαλια ηλιου για να το ατενισουμε. Τα ελληνικά, και ο ελληνικός πολιτισμός γενικώς είναι σε αδύναμη θέση στο παγκόσμιο στερέωμα. Έχει σημασια; Εξαρτάται ποιον ρωτάς
Αυτό είναι η προστασία όμως; Το να βάλεις ένα ζωντανό οργανισμό μέσα στη σαρκοφάγο και μη τον αφήνεις να ζήσεις, να παίξει, να χαρεί; Αυτό θυμίζει παρερμηνεία από ΑΙ.
Χρειάζεται μέτρο.
Δεν ξέρω αν είναι προστασία και να σου πω την αλήθεια δεν ξέρω αν υπάρχει προστασία. Δεν είμαι και ειδικός αλλά η εμπειρία έχει δείξει ότι είναι δύσκολο, όταν αλληλεπιδρουν μια ισχυρή και μια ανίσχυρη κουλτούρα, να υποκριθεις ότι αυτή η αλληλεπιδραση θα γίνει ποτέ επί ίσοις όροις. Δε γίνεται να βλέπεις όλη μέρα νετφλιξ, να καίγεσαι στα σοσιαλ, βιντεοπαιχνιδια κ να μην επηρεάζει αυτό το λεξιλόγιό σου.

Άβαταρ μέλους
Dwarven Blacksmith
Δημοσιεύσεις: 42992
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:08
Τοποθεσία: Maiore Patria

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Dwarven Blacksmith » 03 Απρ 2023, 13:05

hellegennes έγραψε:
03 Απρ 2023, 12:47
Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 12:34
hellegennes έγραψε:
03 Απρ 2023, 12:16


Εξαρτάται πώς την μεταφράζεις. Αγγλισμός, γαλλισμός και γενικά ξενισμός είναι να μεταφέρεις αυτούσιο ένα σχήμα που λειτουργεί σε μια άλλη γλώσσα, μεταφράζοντας επί λέξει. Αφενός χάνεται η διαφάνεια με αυτόν τον τρόπο, γιατί εγώ μπορεί να το καταλαβαίνω αλλά πάω ό,τι στοίχημα θέλεις ότι ο μέσος Έλληνας δεν θα το καταλάβει, αφετέρου είναι λάθος γιατί είναι έξω από το πλαίσιο λειτουργίας της γλώσσας ως προς το συντακτικό επίπεδο. Είναι σαν να μεταφράζεις το "how old are you?" ως "πόσο παλιός/γερασμένος είσαι;". Στην ελληνική σύνταξη αυτά είναι εκφράσεις που σημαίνουν διαφορετικά πράγματα (δυο διαφορετικά πράγματα, για τις δυο λέξεις που χρησιμοποίησα).
Υπάρχουν σχήματα που λειτουργούν σε οποιαδήποτε γλώσσα γιατί είναι κυριολεκτικά.
π.χ. το "σαν ψάρι έξω απ' το νερό". Ακόμα και αν δεν υπάρχει στη γλώσσα σου, πρέπει να είναι κάποιος εντελώς ηλίθιος για να μη το καταλάβει. Σε τέτοια αναφέρομαι.
Εγώ προσωπικά δεν σου την έχω πει ποτέ για τέτοια σχήματα, αλλά για άλλα, που δεν λειτουργούν καθόλου.
Ας πούμε για το "πάρε το χρόνο σου", παρότι απόλυτα κατανοητό, υπάρχουν ενστάσεις. Δεν θυμάμαι αν έχεις κι εσύ προσωπικά.
Παρότι στα Ελληνικά άνετα λέμε "στον ελεύθερο χρόνο μου", και "αυτό θα μου πάρει πολύ χρόνο", οπότε όλα τα τουβλάκια που αποτελούν την έκφραση είναι έτοιμα, σου απαγορεύουν να τα ενώσεις.
EKPLIKTIKOS έγραψε:
03 Απρ 2023, 12:50
Dwarven Blacksmith έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:55
EKPLIKTIKOS έγραψε:
03 Απρ 2023, 11:51


Κοίταξε ένα δίκιο το έχουν στο κομμάτι του πολιτισμικου ιμπεριαλισμου. Αυτό ισχύει βέβαια εφόσον ισχύει η προκειμενη ότι η κουλτούρα αξίζει προστασίας, υπάρχει και η άποψη, την οποία δεν ασπάζομαι, ότι η Ακρόπολη είναι ένα μάτσο από άχρηστες πέτρες που καλυτερα να γκρεμίσουμε γιατι το μελλον ειναι τοσο λαμπρο που πρεπει να φοραμε γυαλια ηλιου για να το ατενισουμε. Τα ελληνικά, και ο ελληνικός πολιτισμός γενικώς είναι σε αδύναμη θέση στο παγκόσμιο στερέωμα. Έχει σημασια; Εξαρτάται ποιον ρωτάς
Αυτό είναι η προστασία όμως; Το να βάλεις ένα ζωντανό οργανισμό μέσα στη σαρκοφάγο και μη τον αφήνεις να ζήσεις, να παίξει, να χαρεί; Αυτό θυμίζει παρερμηνεία από ΑΙ.
Χρειάζεται μέτρο.
Δεν ξέρω αν είναι προστασία και να σου πω την αλήθεια δεν ξέρω αν υπάρχει προστασία. Δεν είμαι και ειδικός αλλά η εμπειρία έχει δείξει ότι είναι δύσκολο, όταν αλληλεπιδρουν μια ισχυρή και μια ανίσχυρη κουλτούρα, να υποκριθεις ότι αυτή η αλληλεπιδραση θα γίνει ποτέ επί ίσοις όροις. Δε γίνεται να βλέπεις όλη μέρα νετφλιξ, να καίγεσαι στα σοσιαλ, βιντεοπαιχνιδια κ να μην επηρεάζει αυτό το λεξιλόγιό σου.
Επί ίσοις όροις δεν γίνεται. Το ερώτημα είναι αν είναι καλύτερα να εξελίσσεται η γλώσσα με τις όποιες ξένες επιρροές, ή να την κλειδώσουμε σε ένα συρτάρι και να μιλάμε την ξένη γλώσσα απευθείας.
🔻I would have lived in peace. But my enemies brought me war.🔻

Άβαταρ μέλους
ik_90
Δημοσιεύσεις: 1121
Εγγραφή: 20 Οκτ 2022, 18:45

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ik_90 » 03 Απρ 2023, 13:12

Πάντως ο τίτλος του νήματος είναι λάθος. Οι παλιές Karens ήταν τύπου Μελόνι, συντηρητικές και Χριστιανές. Οι σύγχρονες Karens είναι πολιτικά ορθές, υπέρ των ομοφυλόφιλων, της Ουκρανίας, της αθρόας μετανάστευσης κ.ο.κ. Η συντηρητικότητα και η λογοκρισία, δηλαδή, των αμερικάνων -γιατί πάντα το σκουπιδαριό από εκεί ξεκινάει κατά κύριο λόγο- μεταφέρθηκε από τους ρεπουμπλικανούς στους δημοκρατικούς.
«Το πεπρωμένο ενός ανθρώπου είναι ο χαρακτήρας του»
Ηράκλειτος

Άβαταρ μέλους
Καραμελίτσα
Δημοσιεύσεις: 8919
Εγγραφή: 17 Σεπ 2020, 17:35

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Καραμελίτσα » 03 Απρ 2023, 13:13

Βασικά, η έννοια της Κάρεν είναι απλός χυδαίος μισογυνισμός.
Z

Άβαταρ μέλους
Libre arbitre
Δημοσιεύσεις: 12277
Εγγραφή: 13 Νοέμ 2022, 23:48
Phorum.gr user: Βασίλης

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Libre arbitre » 03 Απρ 2023, 13:14

Γνωρίζω μια καρενογρια αλλά δεν ξέρω αν είναι και στο φόρουμ.γρ.
:a0452: Οι Ρώσοι αφαίμαξαν την Ευρώπη ανεβάζοντας το φυσικό αέριο 20 φορές μέσα σε 2 χρόνια!!!
- Κάνουν τέτοια πράγματα οι ρωSSιστές; Είναι απλά γενοκτόνοι, οικοκτόνοι και αντιγκέι...
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Sp%C3%A ... l/newusers

Άβαταρ μέλους
Eθνικοκοινωνιστης
Δημοσιεύσεις: 39720
Εγγραφή: 05 Μάιος 2018, 12:13

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Eθνικοκοινωνιστης » 03 Απρ 2023, 13:15

Καραμελίτσα έγραψε:
03 Απρ 2023, 13:13
Βασικά, η έννοια της Κάρεν είναι απλός χυδαίος μισογυνισμός.
:102:
"Καλύτερα να φορέσω το κράνος του Κόκκινου Στρατού παρά να φάω χάμπουργκερ στα mc Donald's"

Αλαιν ντε Μπενουα

Άβαταρ μέλους
ik_90
Δημοσιεύσεις: 1121
Εγγραφή: 20 Οκτ 2022, 18:45

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ik_90 » 03 Απρ 2023, 13:19

Καραμελίτσα έγραψε:
03 Απρ 2023, 13:13
Βασικά, η έννοια της Κάρεν είναι απλός χυδαίος μισογυνισμός.
Μπα. Στην καθημερινότητά μας, πάντα οι γυναίκες πρήζουν περισσότερο για ζητήματα ευαισθητοποίησης, γκρινιάζουν, λογοκρίνουν και άλλα παρόμοια. Οι άντρες έχουν άλλα στραβά.
«Το πεπρωμένο ενός ανθρώπου είναι ο χαρακτήρας του»
Ηράκλειτος

Άβαταρ μέλους
Libre arbitre
Δημοσιεύσεις: 12277
Εγγραφή: 13 Νοέμ 2022, 23:48
Phorum.gr user: Βασίλης

Re: Οι karens πήραν το πάνω χέρι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Libre arbitre » 03 Απρ 2023, 13:26

Οι σύγχρονες Karens είναι πολιτικά ορθές, υπέρ των ομοφυλόφιλων, της Ουκρανίας
Τις αγαπώ τότε γιατί έχουν ξεφύγει από τα πλοκάμια της κυρίας Λουκά.
:a0452: Οι Ρώσοι αφαίμαξαν την Ευρώπη ανεβάζοντας το φυσικό αέριο 20 φορές μέσα σε 2 χρόνια!!!
- Κάνουν τέτοια πράγματα οι ρωSSιστές; Είναι απλά γενοκτόνοι, οικοκτόνοι και αντιγκέι...
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Sp%C3%A ... l/newusers

Απάντηση


  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Διεθνής πολιτική”

Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών