Μελέτη της γλώσσας, γραμματική, συντακτικό, σχολιασμοί και διευκρινίσεις.
-
Antigeist
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Antigeist » 20 Μάιος 2020, 14:12
Jimmy81 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 02:33
Επιπροσθέτως αυτό το λουβικό κτητικό -assa ρίχνει κάποιο φως και στα προελληνικά τοπωνύμια που το αντανακλούν όπως Παρνασσός, Λυκαβηττός, Υμηττός κλπ ενισχύοντας την άποψη ότι ένα μέρος του προελληνικού υποστρώματος ήταν ινδοευρωπαϊκό, συγγενικό προς τις ΙΕ γλώσσες της Ανατολίας.
Αν ένα μέρος του υποστρώματος είναι ΙΕ γιατί δεν το βλέπει ολόκληρος Beekes και το βλέπεις εσύ; Πως είναι δυνατόν να περιέχει τάχα ΙΕ στοιχεία το τοπωνυμικό που είναι πάντοτε το συντηρητικότερο μέρος ενός λεξιλογίου και να μην είναι ΙΕ όλη η θάλασσα των υποστρωματικών δανείων;
Και γιατί αυτοί οι ΙΕ της Ανατολίας αντί να πάρουν τα ντόπια ξένα τοπωνύμια ολόκληρα πήρανε μόνο τη μισή λέξη που είναι μη ΙΕ και του κοτσάρανε απλά δικό τους επίθημα; Και γιατί να μην εμφανίζεται το επίθημα και ανατολικότερα όπου υπήρχαν οι επίσης ΙΕ Χετταίοι;
Είναι ηλίου φαεινότερο τι πραγματικά συμβαίνει εδώ. Και οι ΙΕαιοι της δυτικής Ανατολίας και οι ΙΕαιοι της Ελλάδας ήρθαν σε επαφή με ομιλητές μιας κοινής απολύτως μη ΙΕ γλώσσας.
-
Gouerino 4
- Δημοσιεύσεις: 1785
- Εγγραφή: 25 Οκτ 2019, 19:33
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Gouerino 4 » 20 Μάιος 2020, 14:43
Antigeist έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 14:12
Jimmy81 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 02:33
Επιπροσθέτως αυτό το λουβικό κτητικό -assa ρίχνει κάποιο φως και στα προελληνικά τοπωνύμια που το αντανακλούν όπως Παρνασσός, Λυκαβηττός, Υμηττός κλπ ενισχύοντας την άποψη ότι ένα μέρος του προελληνικού υποστρώματος ήταν ινδοευρωπαϊκό, συγγενικό προς τις ΙΕ γλώσσες της Ανατολίας.
Αν ένα μέρος του υποστρώματος είναι ΙΕ γιατί δεν το βλέπει ολόκληρος Beekes και το βλέπεις εσύ; Πως είναι δυνατόν να περιέχει τάχα ΙΕ στοιχεία το τοπωνυμικό που είναι πάντοτε το συντηρητικότερο μέρος ενός λεξιλογίου και να μην είναι ΙΕ όλη η θάλασσα των υποστρωματικών δανείων;
Και γιατί αυτοί οι ΙΕ της Ανατολίας αντί να πάρουν τα ντόπια ξένα τοπωνύμια ολόκληρα πήρανε μόνο τη μισή λέξη που είναι μη ΙΕ και του κοτσάρανε απλά δικό τους επίθημα; Και γιατί να μην εμφανίζεται το επίθημα και ανατολικότερα όπου υπήρχαν οι επίσης ΙΕ Χετταίοι;
Είναι ηλίου φαεινότερο τι πραγματικά συμβαίνει εδώ. Και οι ΙΕαιοι της δυτικής Ανατολίας και οι ΙΕαιοι της Ελλάδας ήρθαν σε επαφή με ομιλητές μιας κοινής απολύτως μη ΙΕ γλώσσας.
Οι χετταιοι φυσικα και ειχαν το επιθημα αυτο,απλα το προφεραν με ενα σ.
The Hattic Hattush now became the Hittite Hattusa,
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Hattusa
Επισης η λεξη των χετταιων για την τροια,το ιλιον δηλαδη ηταν wilousa.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Wilusa
Το φαινομενο του επιθηματος αυτου με ενα σ υπηρχε και στην ελλαδα
Υπηρχε και παρνασσος και παρνησος
Και σαρισσα και σαρισα
Και λαρισσα και λαρισα
Και κνωσσος και κνωσος
-
Leporello
- Δημοσιεύσεις: 14049
- Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
- Phorum.gr user: Leporello
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Leporello » 20 Μάιος 2020, 15:04
Gouerino 4 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 13:34
Leporello έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 13:09
Gouerino 4 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 12:46
Ναι υπαρχουν μονο στο λεξικο του αρχαιολογου μαλλορι.
Γελαει ο κοσμος
Παντού υπάρχουν. Μόνο στο Wiktionary είναι μπερδεμένες.
Οπου υπαρχει ειναι αναφορα απο τον μαλλορι.
Και στο γουικτιονσρι σε αυτον αναφεροταν.
Αλλη φορα να προσεχεις τις πηγες σου
Εγω κουραζομαι να ψαχνω και εσυ γινεσαι ρεζιλι
Πάρε κι'άλλη πηγή με αναφορά σε προγενέστερη εργασία από του Мallory:
http://www.proto-indo-european.ru/dic-w ... index.html
The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots. Revised and edited by Calvert Watkins. Second edition. Copyright © 2000
To πιθανότερο είναι και ο Mallory από εκεί να το πήρε, αλλά αυτό δεν μειώνει την πηγή, αφού το λεξικό του Watkins είναι κλασσικό (Η έκδοση του 1995).
1.
hellegennes έγραψε: ↑13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το
ύδωρ που σήμαινε νερό και το
φίλος που σήμαινε φίλος.
-
Leporello
- Δημοσιεύσεις: 14049
- Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
- Phorum.gr user: Leporello
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Leporello » 20 Μάιος 2020, 15:11
Gouerino 4 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 14:43
Antigeist έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 14:12
Jimmy81 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 02:33
Επιπροσθέτως αυτό το λουβικό κτητικό -assa ρίχνει κάποιο φως και στα προελληνικά τοπωνύμια που το αντανακλούν όπως Παρνασσός, Λυκαβηττός, Υμηττός κλπ ενισχύοντας την άποψη ότι ένα μέρος του προελληνικού υποστρώματος ήταν ινδοευρωπαϊκό, συγγενικό προς τις ΙΕ γλώσσες της Ανατολίας.
Αν ένα μέρος του υποστρώματος είναι ΙΕ γιατί δεν το βλέπει ολόκληρος Beekes και το βλέπεις εσύ; Πως είναι δυνατόν να περιέχει τάχα ΙΕ στοιχεία το τοπωνυμικό που είναι πάντοτε το συντηρητικότερο μέρος ενός λεξιλογίου και να μην είναι ΙΕ όλη η θάλασσα των υποστρωματικών δανείων;
Και γιατί αυτοί οι ΙΕ της Ανατολίας αντί να πάρουν τα ντόπια ξένα τοπωνύμια ολόκληρα πήρανε μόνο τη μισή λέξη που είναι μη ΙΕ και του κοτσάρανε απλά δικό τους επίθημα; Και γιατί να μην εμφανίζεται το επίθημα και ανατολικότερα όπου υπήρχαν οι επίσης ΙΕ Χετταίοι;
Είναι ηλίου φαεινότερο τι πραγματικά συμβαίνει εδώ. Και οι ΙΕαιοι της δυτικής Ανατολίας και οι ΙΕαιοι της Ελλάδας ήρθαν σε επαφή με ομιλητές μιας κοινής απολύτως μη ΙΕ γλώσσας.
Οι χετταιοι φυσικα και ειχαν το επιθημα αυτο,απλα το προφεραν με ενα σ.
The Hattic Hattush now became the Hittite Hattusa,
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Hattusa
Επισης η λεξη των χετταιων για την τροια,το ιλιον δηλαδη ηταν wilousa.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Wilusa
Εεε, χμμμ, οι Χετταίοι έγραφαν με σφηνοειδή γραφή, άρα δεν θα μπορούσαν να γράψουν κάτι με δύο "σ". Ωστόσο, η απόδοση των τοπωνυμίων είναι wi5-lu-ša, δηλαδή το σ παχύ. Η θεωρία μου, που την είχα γράψει στο παλιό είναι ότι οι αρχαίοι επίσης δεν πρόφεραν δύο σ, αλλά η γραφή δύο σ αναπαριστούσε το παχύ σ. Ετσι εξηγείται και η γραφή τής Αττικής διαλέκτου με δύο τ αντί γιά δύο σ: θάλαττα. Αυτό προφερόταν σαν τς παχύ. Το φαινόμενο απαντάται στην προφορά του ch σαν παχύ σ στα Γαλλικά και παχύ τς στα Αγγλικά.
1.
hellegennes έγραψε: ↑13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το
ύδωρ που σήμαινε νερό και το
φίλος που σήμαινε φίλος.
-
Gouerino 4
- Δημοσιεύσεις: 1785
- Εγγραφή: 25 Οκτ 2019, 19:33
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Gouerino 4 » 20 Μάιος 2020, 15:27
Antigeist έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 15:18
Εσύ είσαι της σχολής ότι η ΙΕ άρχισε στην Ανατολία;
Στις δυο πλευρες του αιγαιου .
Θεωρω πολυ πιθανο οι πελασγοι να ειναι οι πρωτοινδοευρωπαιοι.
Για αυτο τασσος και ασσα υπαρχουν μονο στις δυο πλευρες του αιγαιου,γιατι η γλωσσα τους γεννηθηκε εδω καικαι τα επιθηματα δεν εφυγαν απο εδω.
Οι πελασγοι ομως ηδη ειχαν φτασει ως το δουναβη και ειχαν περασει και στην ιταλια.
Αλλωστε ο ηροδοτος το λεει ξεκαθαρα
Το ελληνικό έθνος, αφότου φάνηκε, την ίδια πάντα γλώσσα μιλεί — αυτή είναι η πεποίθησή μου· αφότου όμως ξέκοψε από το πελασγικό,
-
Gouerino 4
- Δημοσιεύσεις: 1785
- Εγγραφή: 25 Οκτ 2019, 19:33
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Gouerino 4 » 20 Μάιος 2020, 15:30
Leporello έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 15:11
Gouerino 4 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 14:43
Antigeist έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 14:12
Αν ένα μέρος του υποστρώματος είναι ΙΕ γιατί δεν το βλέπει ολόκληρος Beekes και το βλέπεις εσύ; Πως είναι δυνατόν να περιέχει τάχα ΙΕ στοιχεία το τοπωνυμικό που είναι πάντοτε το συντηρητικότερο μέρος ενός λεξιλογίου και να μην είναι ΙΕ όλη η θάλασσα των υποστρωματικών δανείων;
Και γιατί αυτοί οι ΙΕ της Ανατολίας αντί να πάρουν τα ντόπια ξένα τοπωνύμια ολόκληρα πήρανε μόνο τη μισή λέξη που είναι μη ΙΕ και του κοτσάρανε απλά δικό τους επίθημα; Και γιατί να μην εμφανίζεται το επίθημα και ανατολικότερα όπου υπήρχαν οι επίσης ΙΕ Χετταίοι;
Είναι ηλίου φαεινότερο τι πραγματικά συμβαίνει εδώ. Και οι ΙΕαιοι της δυτικής Ανατολίας και οι ΙΕαιοι της Ελλάδας ήρθαν σε επαφή με ομιλητές μιας κοινής απολύτως μη ΙΕ γλώσσας.
Οι χετταιοι φυσικα και ειχαν το επιθημα αυτο,απλα το προφεραν με ενα σ.
The Hattic Hattush now became the Hittite Hattusa,
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Hattusa
Επισης η λεξη των χετταιων για την τροια,το ιλιον δηλαδη ηταν wilousa.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Wilusa
Εεε, χμμμ, οι Χετταίοι έγραφαν με σφηνοειδή γραφή, άρα δεν θα μπορούσαν να γράψουν κάτι με δύο "σ". Ωστόσο, η απόδοση των τοπωνυμίων είναι wi5-lu-ša, δηλαδή το σ παχύ. Η θεωρία μου, που την είχα γράψει στο παλιό είναι ότι οι αρχαίοι επίσης δεν πρόφεραν δύο σ, αλλά η γραφή δύο σ αναπαριστούσε το παχύ σ. Ετσι εξηγείται και η γραφή τής Αττικής διαλέκτου με δύο τ αντί γιά δύο σ: θάλαττα. Αυτό προφερόταν σαν τς παχύ. Το φαινόμενο απαντάται στην προφορά του ch σαν παχύ σ στα Γαλλικά και παχύ τς στα Αγγλικά.
Μπορει να εχεις δικιο σαυτο.
Γιατι ομως αλλοι εγραφαν παρνασσος και αλλοι παρνησος.
Κνωσσος και κνωσος κτλ
-
Leporello
- Δημοσιεύσεις: 14049
- Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
- Phorum.gr user: Leporello
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Leporello » 20 Μάιος 2020, 15:33
Antigeist έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 14:12
Jimmy81 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 02:33
Επιπροσθέτως αυτό το λουβικό κτητικό -assa ρίχνει κάποιο φως και στα προελληνικά τοπωνύμια που το αντανακλούν όπως Παρνασσός, Λυκαβηττός, Υμηττός κλπ ενισχύοντας την άποψη ότι ένα μέρος του προελληνικού υποστρώματος ήταν ινδοευρωπαϊκό, συγγενικό προς τις ΙΕ γλώσσες της Ανατολίας.
Αν ένα μέρος του υποστρώματος είναι ΙΕ γιατί δεν το βλέπει ολόκληρος Beekes και το βλέπεις εσύ; Πως είναι δυνατόν να περιέχει τάχα ΙΕ στοιχεία το τοπωνυμικό που είναι πάντοτε το συντηρητικότερο μέρος ενός λεξιλογίου και να μην είναι ΙΕ όλη η θάλασσα των υποστρωματικών δανείων;
Και γιατί αυτοί οι ΙΕ της Ανατολίας αντί να πάρουν τα ντόπια ξένα τοπωνύμια ολόκληρα πήρανε μόνο τη μισή λέξη που είναι μη ΙΕ και του κοτσάρανε απλά δικό τους επίθημα; Και γιατί να μην εμφανίζεται το επίθημα και ανατολικότερα όπου υπήρχαν οι επίσης ΙΕ Χετταίοι;
Είναι ηλίου φαεινότερο τι πραγματικά συμβαίνει εδώ. Και οι ΙΕαιοι της δυτικής Ανατολίας και οι ΙΕαιοι της Ελλάδας ήρθαν σε επαφή με ομιλητές μιας κοινής απολύτως μη ΙΕ γλώσσας.
H κατάληξη -σσα είναι παραγωγική με πολλούς τρόπους στην Λουβιακή γλώσσα. Π.χ
1. Κατάληξη εξακολουθητικού ενεστώτος:
(a) suffix -ssa-: for example, kinussa- “to burn (repeatedly)” versus kinu(wa)- “to burn”. In a number of cases the suffix -ssa- appears to have been lexicalized: for example, iya-ssa- “to buy” (no simplex iya- is attested).
2. Κατάληξη γενική πτώσης:
Table 2: Inflectional endings of Luwian nouns and adjectives
Genitive -as, -assi, -assahttps://www.oxfordhandbooks.com/view/10 ... C&result=2
Αντίθετα, στα Ελληνικά, αυτή η κατάληξη εμφανίζεται κυρίως σε τοπωνύμια (και σε λίγες λέξεις όπως μέλισσα, βασίλισσα, σάρισσα). Αυτό δείχνει πως η κατάληξη είναι δομικό στοιχείο των Ανατολικών γλωσσών και όχι δάνειο από κάποια υποτιθέμενη μη ΙΕ γλώσσα. Συν το γεγονός ότι τοπωνύμια όπως Λυκαβηττός έχουν ξεκάθαρα ΙΕ συστατικό.
1.
hellegennes έγραψε: ↑13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το
ύδωρ που σήμαινε νερό και το
φίλος που σήμαινε φίλος.
-
Leporello
- Δημοσιεύσεις: 14049
- Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
- Phorum.gr user: Leporello
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Leporello » 20 Μάιος 2020, 15:35
Gouerino 4 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 15:30
Leporello έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 15:11
Εεε, χμμμ, οι Χετταίοι έγραφαν με σφηνοειδή γραφή, άρα δεν θα μπορούσαν να γράψουν κάτι με δύο "σ". Ωστόσο, η απόδοση των τοπωνυμίων είναι wi5-lu-ša, δηλαδή το σ παχύ. Η θεωρία μου, που την είχα γράψει στο παλιό είναι ότι οι αρχαίοι επίσης δεν πρόφεραν δύο σ, αλλά η γραφή δύο σ αναπαριστούσε το παχύ σ. Ετσι εξηγείται και η γραφή τής Αττικής διαλέκτου με δύο τ αντί γιά δύο σ: θάλαττα. Αυτό προφερόταν σαν τς παχύ. Το φαινόμενο απαντάται στην προφορά του ch σαν παχύ σ στα Γαλλικά και παχύ τς στα Αγγλικά.
Μπορει να εχεις δικιο σαυτο.
Γιατι ομως αλλοι εγραφαν παρνασσος και αλλοι παρνησος.
Κνωσσος και κνωσος κτλ
Θέλει και ρώτημα; Γιατί στην διάλεκτό τους δεν υπήρχε το σ παχύ. Π.χ. οι σημερινοί Κρητικοί προφέρουν μιά χαρά το αγγλικό ch. Οχι όμως και οι υπόλοιποι Ελληνες.
1.
hellegennes έγραψε: ↑13 Οκτ 2022, 21:35
Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το
ύδωρ που σήμαινε νερό και το
φίλος που σήμαινε φίλος.
-
Antigeist
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Antigeist » 20 Μάιος 2020, 15:38
Leporello έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 15:33
Antigeist έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 14:12
Jimmy81 έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 02:33
Επιπροσθέτως αυτό το λουβικό κτητικό -assa ρίχνει κάποιο φως και στα προελληνικά τοπωνύμια που το αντανακλούν όπως Παρνασσός, Λυκαβηττός, Υμηττός κλπ ενισχύοντας την άποψη ότι ένα μέρος του προελληνικού υποστρώματος ήταν ινδοευρωπαϊκό, συγγενικό προς τις ΙΕ γλώσσες της Ανατολίας.
Αν ένα μέρος του υποστρώματος είναι ΙΕ γιατί δεν το βλέπει ολόκληρος Beekes και το βλέπεις εσύ; Πως είναι δυνατόν να περιέχει τάχα ΙΕ στοιχεία το τοπωνυμικό που είναι πάντοτε το συντηρητικότερο μέρος ενός λεξιλογίου και να μην είναι ΙΕ όλη η θάλασσα των υποστρωματικών δανείων;
Και γιατί αυτοί οι ΙΕ της Ανατολίας αντί να πάρουν τα ντόπια ξένα τοπωνύμια ολόκληρα πήρανε μόνο τη μισή λέξη που είναι μη ΙΕ και του κοτσάρανε απλά δικό τους επίθημα; Και γιατί να μην εμφανίζεται το επίθημα και ανατολικότερα όπου υπήρχαν οι επίσης ΙΕ Χετταίοι;
Είναι ηλίου φαεινότερο τι πραγματικά συμβαίνει εδώ. Και οι ΙΕαιοι της δυτικής Ανατολίας και οι ΙΕαιοι της Ελλάδας ήρθαν σε επαφή με ομιλητές μιας κοινής απολύτως μη ΙΕ γλώσσας.
H κατάληξη -σσα είναι παραγωγική με πολλούς τρόπους στην Λουβιακή γλώσσα. Π.χ
1. Κατάληξη εξακολουθητικού ενεστώτος:
(a) suffix -ssa-: for example, kinussa- “to burn (repeatedly)” versus kinu(wa)- “to burn”. In a number of cases the suffix -ssa- appears to have been lexicalized: for example, iya-ssa- “to buy” (no simplex iya- is attested).
2. Κατάληξη γενική πτώσης:
Table 2: Inflectional endings of Luwian nouns and adjectives
Genitive -as, -assi, -assahttps://www.oxfordhandbooks.com/view/10 ... C&result=2
Αντίθετα, στα Ελληνικά, αυτή η κατάληξη εμφανίζεται κυρίως σε τοπωνύμια (και σε λίγες λέξεις όπως μέλισσα, βασίλισσα, σάρισσα). Αυτό δείχνει πως η κατάληξη είναι δομικό στοιχείο των Ανατολικών γλωσσών και όχι δάνειο από κάποια υποτιθέμενη μη ΙΕ γλώσσα. Συν το γεγονός ότι τοπωνύμια όπως Λυκαβηττός έχουν ξεκάθαρα ΙΕ συστατικό.
Δηλαδή το Παρνασσός αναλύεται και καλά "σπίτι+γενικό επίθημα"; Τι παπαριές.
-
Hector Buas
- Δημοσιεύσεις: 5640
- Εγγραφή: 07 Απρ 2018, 00:53
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Hector Buas » 20 Μάιος 2020, 15:47
Antigeist έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 15:38
...
Δηλαδή το Παρνασσός αναλύεται και καλά "σπίτι+γενικό επίθημα"; Τι παπαριές.
Είπε ο μεγαλύτερος φαφάρας...
Κανέναν υπσοτηρικτή του Beeeks έχεις βρεί η θα περιμένουμε μέχρι την Δευτέρα Παρουσία να εμφανιστεί κάποιος?
-
Gouerino 4
- Δημοσιεύσεις: 1785
- Εγγραφή: 25 Οκτ 2019, 19:33
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Gouerino 4 » 20 Μάιος 2020, 15:48
Hector Buas έγραψε: ↑20 Μάιος 2020, 15:44
Μία πληροφορία μόνο.
Γνωρίζεις καμμία κορυφή βουνού η άλλο ορεινό γεωγραφικό χαρακτηριστικό που να ονομάζεται ακρωτήρι?
Ρε φιλε μην με πρηζεις τα παπαρια
Την εκφραση παραθαλασσιο ακρωτηρι εσυ την εχεις ακουσει;
-
-
- 22 Απαντήσεις
- 1061 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από shelby
16 Αύγ 2022, 17:39
-
-
- 14 Απαντήσεις
- 275 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Orion22
10 Μαρ 2024, 23:19
-
-
- 46 Απαντήσεις
- 1463 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από hellegennes
13 Σεπ 2022, 15:13
-
-
- 12 Απαντήσεις
- 369 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από taxalata xalasa
21 Ιαν 2024, 00:27
Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών
Αποποίηση Ευθυνών Διαχείρισης Φόρουμ (Phorum.com.gr)
Οι απόψεις και τα σχόλια που δημοσιεύονται σε αυτό το Φόρουμ είναι προσωπικά και δεν αντιπροσωπεύουν αυτές της Διαχείρισης του Phorum.com.gr
Το κάθε μέλος, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη των δημοσιεύσεών του, των απόψεων / θέσεων που εκφράζονται
μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται.
Η Διαχείριση του Phorum.com.gr σε καμία περίπτωση δεν αποδέχεται οποιαδήποτε ευθύνη, για οποιαδήποτε συμβουλή ή συστάσεις που κάνει ή υπονοεί κάποιο μέλος ή επισκέπτης του Phorum.com.gr
η οποία έχει ως αποτέλεσμα οποιαδήποτε απώλεια / ζημία, με οποιονδήποτε τρόπο, για μέλος του Phorum.com.gr, ή για οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο.
Επιπλέον, η Διαχείριση του Phorum.com.gr δεν είναι και δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη, για το περιεχόμενο οποιουδήποτε άλλου ιστοτόπου στο Διαδίκτυο,
που έχει συνδεθεί με σύνδεσμο (link) από το Phorum.com.gr
Για άμεση επικοινωνία με τη Διαχείριση του Phorum.com.gr μπορείτε να συμπληρώνετε τη φόρμα της σελίδας Επικοινωνίας του Phorum.com.gr παρακάτω.