Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μελέτη της γλώσσας, γραμματική, συντακτικό, σχολιασμοί και διευκρινίσεις.
Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 4158
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 08 Αύγ 2018, 15:42

Καθόλου ηλίθιο δεν είναι το κινέζικο σύστημα γραφής. Η βασική λειτουργία του είναι ενωποιητική. Στην Κίνα δεν μιλιέται μία γλώσσα, αλλά δεκάδες που κρύβονται κάτω από το όνομα "διάλεκτοι κινεζικής γλώσσας". Στην πραγματικότητα πρόκειται περί διαφορετικών γλωσσών, ανάλογων με τις ΙΕ στην Ευρώπη, που γιά πολιτικούς λόγους οι Κινέζοι εδώ κια χιλιετίες υποκρίνονται ότι είναι μία. Είναι μεν διαφορετικές γλώσσες, αλλά η λογική τους είναι παρόμοια. Ετσι, ένα σύστημα γραφής που εστιάζει στις έννοιες και όχι στους ήχους, μπορεί να δουλέψει γιά όλες. Αυτό κάνει το κινέζικο σύστημα γραφής. Ολοι χρησιμοποιούν τις ίδιες έννοιες, τις προφέρουν όμως διαφορετικά. Αυτός είναι και ο βασικός λόγος που οι Κινέζοι δεν μπορούν να χρησιμοποιήσουν ένα Λατινικό αλφάβητο γιά όλη την επικράτεια.

Άβαταρ μέλους
foscilis
Δημοσιεύσεις: 7922
Εγγραφή: 21 Ιουν 2018, 11:42

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από foscilis » 08 Αύγ 2018, 16:09

What?

Μονο η επισημη "δημοτικη" ειναι γραπτη γλωσσα (και τα καντονεζικα σε καποιο βαθμο, και φυσικα η γραφη τους διαφερει). Ολες οι υπολοιπες γλωσσες/ διαλεκτοι δε γραφονται ή αν γραφτουν δε δινουν ιδια κειμενα.

Επισης μολονοτι τα λεμε "ιδεογραμματα" κανονικα ειναι λογοσυλλαβικο συστημα γραφης: πολλα συμβολα απεικονιζουν εννοιες αλλα η πλειοψηφια που χρησιμοποιειται σε ενα κειμενο απεικονιζει συλλαβες. Οπως και τα ιερογλυφικα για τα οποια επισης υπαρχει η ιδια παρεξηγηση.

Με δυο λογια δεν ισχυει αυτο που λες.

Άβαταρ μέλους
Μπίστης
Δημοσιεύσεις: 6982
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 19:39
Τοποθεσία: Helsingør

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Μπίστης » 08 Αύγ 2018, 16:11

lolek1 έγραψε:
08 Αύγ 2018, 15:35
τα ιδεογραμματα ειναι δημιουργημα των προγονων τους ο πολιτισμος τους οι παραδοσεις τους η ταυτοτητα τους.
δεν εχουν κανεναν λογο να τα αντικαταστησουν
Γιατί, δεν υπάρχουν Σημίτηδες στην Τσάινα ;

Προοδευτικοί που αγαπούν την απλότητα της γραφής γιατί διευκολύνει την μάθηση ; χαζοχαρούμενα κινεζάκια που γράφουν σε τσάινλις ;
"...στο τέλος, αυτά πού 'ταν να ζήσουμε πραγματικά
είχαν μεγαλώσει τόσο πολύ
που αντιστέκοταν στην κίνηση."

Άβαταρ μέλους
Ορέστης 35
Δημοσιεύσεις: 13222
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 21:07

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ορέστης 35 » 08 Αύγ 2018, 16:41

foscilis έγραψε:
08 Αύγ 2018, 15:23
στα κινέζικα παίζει τεράστιο ρόλο ο τόνος (με τη μουσική έννοια). Η λέξη "μάά." σημαίνει διαφορετικό πράγμα από τη λέξη "μάά;" που με τη σειρά της σημαίνει τελείως διαφορετικό πράγμα από τη λέξη "μάα;"

Γράφονται όμως πολύ παρόμοια: mā, má, mǎ.

Μολονότι πρόκειται για το ίδιο φωνήεν με ελαφριά μεταβολή (και ο λογικός τρόπος αλφαβητικά είναι να το δείξεις με διακριτικά, όπως και κάνουν τα Pinyin), η νοηματική διαφορά στα κινεζικά είναι πολύ σημαντικότερη απ' ό,τι σε μια μη-τονική γλώσσα όπως όλες οι ευρωπαϊκές (ακόμα κι αυτές που είναι τονικές δεν είναι σε τέτοιο ακραίο βαθμό).

Κατά τη γνώμη μου θα έπρεπε η τονική διαφορά να είναι πιο αποτυπώσιμη και να χρησιμοποιείς τελείως διαφορετικά γράμματα για κάθε τόνο του ίδιου φωνήεντος.

Π.χ.
ī -> a
í -> y
ǐ -> 3
ì -> o
i -> i

Θα χρειαζόντουσαν μερικά παραπάνω γράμματα για τα φωνήεντα αλλά 10-20 σύμβολα παραπάνω δεν είναι αληθινό πρόβλημα (το ίδιο κάνει και το κυριλλικό αλφάβητο για τα πολύ περισσότερα σύμφωνα που έχουν).

Έτσι το ποίημα παραπάνω θα γραφόταν κάπως σαν:

« Sha Sho shy shī sh3 »
Shysho shasho Sha Sh3, sho sha, sho shy ...

Που σίγουρα βγάζεις πολύ πιο εύκολα άκρη οπτικά. Problem solved. Φυσικά και το αλφαβητικό σύστημα είναι αρκετά ευέλικτο για να αποτυπώσει ακόμα και την κωμικοτραγική κινεζική γλώσσα, απλώς δεν πρέπει να το πιθηκίσεις σαν αγράμματη μαϊμού αλλά να σκεφτείς λιγάκι (ακριβώς όπως έκαναν ο Κύριλλος και ο Μεθόδιος). Η κεντρική ιδέα είναι ένα φώνημα => ένα γράμμα, όχι καλά και σώνει το "a" να αντιστοιχεί στον ήχο α ηλίθιε Κινέζε.

Φυσικά είναι μαλάκες προγονόπληκτοι μικροτσούτσουνοι και δεν πρόκειται ποτέ να παραδεχτούν ότι οι γελοίοι πρόγονοί τους κατασκεύασαν το πιο ηλίθιο σύστημα γραφής του κόσμου και ταυτόχρονα ο εφευρέτης των Pinyin κατάφερε να τα σκατώσει ακόμα πιο πολύ στη δεύτερη ευκαιρία που είχαν σαν είδος.
Πολυ σωστα αυτα.

Οι γιαπωνεζοι ειναι ακομα πιο retarded.
Goodbye Mr.
Ασε τους ηλιθιους να γυρευουν τη βια. Εσυ αναζητα παντα την ομορφια.

Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 4158
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 08 Αύγ 2018, 17:46

foscilis έγραψε:
08 Αύγ 2018, 16:09
What?

Μονο η επισημη "δημοτικη" ειναι γραπτη γλωσσα (και τα καντονεζικα σε καποιο βαθμο, και φυσικα η γραφη τους διαφερει). Ολες οι υπολοιπες γλωσσες/ διαλεκτοι δε γραφονται ή αν γραφτουν δε δινουν ιδια κειμενα.
Μπα; Λες δηλαδή ότι αυτή η γλώσσα δεν γράφεται;
https://en.wikipedia.org/wiki/Hakka_Chinese
Ενδιαφέρον είναι να δείς στο κεφάλαιο "vocabulary" όπου λέει πως η Hakka ναι μεν προτιμά κάποια διαφορετικά ιδεογράμματα, αλλά η προφορά των Μανδαρίνικων είναι τελείως διαφορετική.
foscilis έγραψε:Επισης μολονοτι τα λεμε "ιδεογραμματα" κανονικα ειναι λογοσυλλαβικο συστημα γραφης: πολλα συμβολα απεικονιζουν εννοιες αλλα η πλειοψηφια που χρησιμοποιειται σε ενα κειμενο απεικονιζει συλλαβες. Οπως και τα ιερογλυφικα για τα οποια επισης υπαρχει η ιδια παρεξηγηση.
Το ότι αυτό είναι εν μέρει ακριβές γιά τα ιερογλυφικά (έχουν ένα σύστημα abjad, δηλαδή "αλφάβητο" μόνο με σύμφωνα, αν και υπάρχουν πάρα πολλοί χαρακτήρες που σημαίνουν έννοιες) δεν σημαίνει ότι μπορούμε να το πάρουμε σαν μπούσουλα και να πούμε ότι ισχύει πάντα. Τα Κινέζικα δεν λειτουργούν καθόλου έτσι. Κάθε χαρακτήρας αντιστοιχεί σε μία συλλαβή, που ταυτίζεται με μία έννοια. Δεν πρόκειται γιά αυθαίρετες συλλαβές όπως π.χ. η Γραμμική Β'.

Άβαταρ μέλους
perseus
Δημοσιεύσεις: 8898
Εγγραφή: 01 Μάιος 2018, 08:58
Phorum.gr user: Perseus
Τοποθεσία: Ιωαννινα

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από perseus » 08 Αύγ 2018, 17:50

Φυσικά είναι μαλάκες προγονόπληκτοι μικροτσούτσουνοι και δεν πρόκειται ποτέ να παραδεχτούν ότι οι γελοίοι πρόγονοί τους κατασκεύασαν το πιο ηλίθιο σύστημα γραφής του κόσμου και ταυτόχρονα ο εφευρέτης των Pinyin κατάφερε να τα σκατώσει ακόμα πιο πολύ στη δεύτερη ευκαιρία που είχαν σαν είδος.
καταπελτης ο Φος.

Άβαταρ μέλους
perseus
Δημοσιεύσεις: 8898
Εγγραφή: 01 Μάιος 2018, 08:58
Phorum.gr user: Perseus
Τοποθεσία: Ιωαννινα

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από perseus » 08 Αύγ 2018, 17:53

γιά τα ιερογλυφικά (έχουν ένα σύστημα abjad, δηλαδή "αλφάβητο" μόνο με σύμφωνα,

δεν υπαρχει συστημα abjad το abjad δεν ειναι αλφαβητο

mec

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από mec » 08 Αύγ 2018, 18:40

Υπάρχουν πρακτικοί λαοί και ψωνισμένοι λαοί. Οι Κινέζοι ανήκουν στην δεύτερη κατηγορία, αν κρίνεις απο τη διατήρηση του απαρχαιωμένου συστηματος γραφής τους. Κι οι Γάλλοι εδω το ίδιο. Βασανιζόμαστε ακόμα με οξείες, βαρείες και περισπωμένες.

Για τις αρχαίες κοινωνίες υπάρχει μία εξήγηση, οι μορφωμένοι ήταν προνομιούχα τάξη. Κρατάγανε τα πράγματα δύσκολα, για να μην εχουν εύκολη πρόσβαση άλλοι. Η πολυπλοκότητα εξυπηρετούσε συμφέροντα. Με δεδομένη τη γλωσσική ανομοιογένεια της Κίνας, η κατάσταση ερχόταν κουτί για τους μορφωμένους της εποχής, ωστε να αποκλείσουν από την τάξη τους, όσους δεν τα κατάφερναν γλωσσικά. Για τα σημερινά δεδομένα όμως αυτή η γραφή είναι απαράδεκτη.
Τα pinyin δεν με έπεισαν ότι μπορούν να κάνουν την αλλαγή. Τα διακριτικά είναι κουραστικά. Πρέπει να βρουν σαφέστερη διάκριση για τους τόνους. Αλλά μπορεί να μην τους νοιάζει κιόλας.

Άβαταρ μέλους
Μπίστης
Δημοσιεύσεις: 6982
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 19:39
Τοποθεσία: Helsingør

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Μπίστης » 08 Αύγ 2018, 18:58

mec_ έγραψε:
08 Αύγ 2018, 18:40
Υπάρχουν πρακτικοί λαοί και ψωνισμένοι λαοί. Οι Κινέζοι ανήκουν στην δεύτερη κατηγορία, αν κρίνεις απο τη διατήρηση του απαρχαιωμένου συστηματος γραφής τους. Κι οι Γάλλοι εδω το ίδιο. Βασανιζόμαστε ακόμα με οξείες, βαρείες και περισπωμένες.
Τι εμμονές ! Και οι γάλλοι δεν έχουν την δικαιολογία του μικρού τσουτσουνιού.

Πάντως ένα από τα πιό αγαπημένα μου τραγούδια μιλάει γιά accent circonflexe & accent aigu. Δεν θέλω να καταργηθούν ! :a035:
"...στο τέλος, αυτά πού 'ταν να ζήσουμε πραγματικά
είχαν μεγαλώσει τόσο πολύ
που αντιστέκοταν στην κίνηση."

Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 4158
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 08 Αύγ 2018, 19:02

mec_ έγραψε:
08 Αύγ 2018, 18:40
Κι οι Γάλλοι εδω το ίδιο. Βασανιζόμαστε ακόμα με οξείες, βαρείες και περισπωμένες.
Στα Γαλλικά, οι οξείες και οι βαρείες προκαλούν διαφορετική προφορά. Το è προφέρεται σαν "ε" συνήθως άτονο, ενώ το e μεσα στην λέξη προφέρεται πιό κοντά στο ö. Στο τέλος τής λέξης (και λίγο πιό πίσω :003: ), το σκέτο e είναι άφωνο ενώ το é προφέρεται σαν "ε" τονούμενο. Ομολογουμένως, την περισπωμένη κανένας δεν την προφέρει πιά, όταν όμως μάθαινα Γαλλικά (πάνε 45 χρόνια πιά :o:e040: ) διδάχθηκα ότι όσα φωνήεντα έχουν περισπωμένη, προφέρονται με πιό στρογγυλεμένα χείλη.

mec

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από mec » 08 Αύγ 2018, 19:50

Leporello έγραψε:
08 Αύγ 2018, 19:02
mec_ έγραψε:
08 Αύγ 2018, 18:40
Κι οι Γάλλοι εδω το ίδιο. Βασανιζόμαστε ακόμα με οξείες, βαρείες και περισπωμένες.
Στα Γαλλικά, οι οξείες και οι βαρείες προκαλούν διαφορετική προφορά. Το è προφέρεται σαν "ε" συνήθως άτονο, ενώ το e μεσα στην λέξη προφέρεται πιό κοντά στο ö. Στο τέλος τής λέξης (και λίγο πιό πίσω :003: ), το σκέτο e είναι άφωνο ενώ το é προφέρεται σαν "ε" τονούμενο. Ομολογουμένως, την περισπωμένη κανένας δεν την προφέρει πιά, όταν όμως μάθαινα Γαλλικά (πάνε 45 χρόνια πιά :o:e040: ) διδάχθηκα ότι όσα φωνήεντα έχουν περισπωμένη, προφέρονται με πιό στρογγυλεμένα χείλη.
Αυτα τα σημαδάκια δεν προκαλούν φωνητικές διαφορές, απλά τις επισημαίνουν. Δηλαδή δεν πρόκειται να αλλάξει η προφορά του Γάλλου, αν τα αφαιρέσεις. Η ηχητική απόδοση των λέξεων μαθαίνεται από τη βρεφική ηλικία με το άκουσμα και την μόνη βοήθεια που προσφέρουν τα σημαδάκια είναι η σταθεροποίησή της μέχρι την παιδική ηλικία. Δηλαδή μετά το δημοτικό είναι μάλλον αχρείαστα, πλην των περιπτώσεων όπου ο τόνος χρησιμοποιείται για να ξεχωρίσει λέξεις νοηματικά πχ a του ρήματος avoir και à (πρόθεση).
To accent circonflexe διατηρείται κυρίως για να υποδηλώσει κάποιο σύμφωνο που χάθηκε πχ maistre που έγινε maître.

Το θέμα όμως θα πρέπει να το βλέπουμε με βάση τη μεγάλη εικόνα. Η ζωή είναι λίγη και δεν είναι μόνο γλωσσολογία. Είναι κι ένα σωρό αλλα πράγματα. Η γλώσσα είναι εργαλείο στην υπηρεσία του ανθρώπου κι όχι ο άνθρωπος στην υπηρεσία της γλώσσας. Δεν είναι δυνατόν να χάνεις το χρόνο σου με ανώφελες ιδιορρυθμίες που παρουσιάζουν τα εργαλεία ζωής, γιατί δεν θα σου μείνει χρόνος για την ίδια τη ζωή.
Αλλά βέβαια αυτό είναι μια ρεαλιστική άποψη. Δεν έχουν όλοι οι άνθρωποι την ίδια οπτική γωνία. Εμένα το να κάθομαι να ασχολούμαι με οξείες και βαρείες, όταν η πραγματικότητα τρέχει με ηλιγγιώδεις ταχύτητες, μου φαίνεται διανοητική μιζέρια.

Άβαταρ μέλους
Dwarven Blacksmith
Δημοσιεύσεις: 10405
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:08
Τοποθεσία: Maiore Patria

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Dwarven Blacksmith » 08 Αύγ 2018, 19:57

Το ότι η Κίνα έχει το σύστημα γραφής που έχει είναι σημαντικό μειονέκτημα στο να επεκτείνει την πολιτισμική της επιρροή.

Όλοι οι Δυτικοί που έχουν αποπειραθεί να μάθουν Κινέζικα καταλήγουν να γράφουν pinyin, να μιλάνε με μια προφορά που είμαι σίγουρος ότι κανένας Κινέζος που δεν μπορεί να καταλάβει, και μη μπορούν να γράψουν χριστό.
Αυτοί που συνεχίζουν πάνω από 2 χρόνια μπορούν να γράψουν μερικά συμβολάκια που δε φτάνουν ούτε για ζήτω.
Είμαι σίγουρος ότι το ίδιο ισχύει και για Ινδούς, Καζαχτασνούς, Πακιστανούς, Ταίλανδούς, τους γείτονες τους δηλαδή.

Βέβαια όταν μου λέει κάποιος ότι ξέρει Κινέζικα κάνω τον εντυπωσιασμένο για να μη τον κακοκαρδίσω, αλλά ξέρω ότι έτσι είναι.
Don't cry because Rome is over. Smile because it happened.

Άβαταρ μέλους
Σπύρος
Δημοσιεύσεις: 1257
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 19:50
Phorum.gr user: Σπυρος1

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σπύρος » 08 Αύγ 2018, 20:01

Οι Κινέζοι πρέπει να υιοθετήσουν την Ελληνική γλώσσα και την ιερογλυφική γραφή του δίσκου της Φαιστού.
ΕΙΜΙ Η ΖΩΗ = ΙΗΣΟΥΣ = 888

Άβαταρ μέλους
enaon
Δημοσιεύσεις: 12939
Εγγραφή: 04 Απρ 2018, 14:48

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από enaon » 08 Αύγ 2018, 20:06

foscilis έγραψε:
08 Αύγ 2018, 15:23
δεν πρόκειται ποτέ να παραδεχτούν ότι οι γελοίοι πρόγονοί τους κατασκεύασαν το πιο ηλίθιο σύστημα γραφής του κόσμου
αναρωτιέμαι, σε 10-20 πόσα θα είναι χρόνια που θα μιλάμε με τις μηχανές χωρίς αυτά τα αρχαιολιθικά πληκτρολόγια που κοπανάμε σήμερα, ποιος θα περνάει πιο εύκολα την σκέψη του, ο Κινέζος που θα σκέφτεται μία εικόνα ή εμείς που θα σκεφτόμαστε προτάσεις. :003:

Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 4158
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Γιατι δεν υπαρχει κινεζικο αλφαβητο

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello » 08 Αύγ 2018, 20:06

mec_ έγραψε:
08 Αύγ 2018, 19:50
Leporello έγραψε:
08 Αύγ 2018, 19:02
mec_ έγραψε:
08 Αύγ 2018, 18:40
Κι οι Γάλλοι εδω το ίδιο. Βασανιζόμαστε ακόμα με οξείες, βαρείες και περισπωμένες.
Στα Γαλλικά, οι οξείες και οι βαρείες προκαλούν διαφορετική προφορά. Το è προφέρεται σαν "ε" συνήθως άτονο, ενώ το e μεσα στην λέξη προφέρεται πιό κοντά στο ö. Στο τέλος τής λέξης (και λίγο πιό πίσω :003: ), το σκέτο e είναι άφωνο ενώ το é προφέρεται σαν "ε" τονούμενο. Ομολογουμένως, την περισπωμένη κανένας δεν την προφέρει πιά, όταν όμως μάθαινα Γαλλικά (πάνε 45 χρόνια πιά :o:e040: ) διδάχθηκα ότι όσα φωνήεντα έχουν περισπωμένη, προφέρονται με πιό στρογγυλεμένα χείλη.
Αυτα τα σημαδάκια δεν προκαλούν φωνητικές διαφορές, απλά τις επισημαίνουν. Δηλαδή δεν πρόκειται να αλλάξει η προφορά του Γάλλου, αν τα αφαιρέσεις. Η ηχητική απόδοση των λέξεων μαθαίνεται από τη βρεφική ηλικία με το άκουσμα και την μόνη βοήθεια που προσφέρουν τα σημαδάκια είναι η σταθεροποίησή της μέχρι την παιδική ηλικία. Δηλαδή μετά το δημοτικό είναι μάλλον αχρείαστα, πλην των περιπτώσεων όπου ο τόνος χρησιμοποιείται για να ξεχωρίσει λέξεις νοηματικά πχ a του ρήματος avoir και à (πρόθεση).
To accent circonflexe διατηρείται κυρίως για να υποδηλώσει κάποιο σύμφωνο που χάθηκε πχ maistre που έγινε maître.

Το θέμα όμως θα πρέπει να το βλέπουμε με βάση τη μεγάλη εικόνα. Η ζωή είναι λίγη και δεν είναι μόνο γλωσσολογία. Είναι κι ένα σωρό αλλα πράγματα. Η γλώσσα είναι εργαλείο στην υπηρεσία του ανθρώπου κι όχι ο άνθρωπος στην υπηρεσία της γλώσσας. Δεν είναι δυνατόν να χάνεις το χρόνο σου με ανώφελες ιδιορρυθμίες που παρουσιάζουν τα εργαλεία ζωής, γιατί δεν θα σου μείνει χρόνος για την ίδια τη ζωή.
Αλλά βέβαια αυτό είναι μια ρεαλιστική άποψη. Δεν έχουν όλοι οι άνθρωποι την ίδια οπτική γωνία. Εμένα το να κάθομαι να ασχολούμαι με οξείες και βαρείες, όταν η πραγματικότητα τρέχει με ηλιγγιώδεις ταχύτητες, μου φαίνεται διανοητική μιζέρια.
Mε αυτή την λογική, ούτε το ch χρειάζεται. Θα μπορούσε να γράφεται απλώς σαν "s". Ούτε το ç. Οι Γάλλοι ξέρουν πώς προφέρεται κάθε φορά. Ούτε το umlaut χρειάζεται στα Γερμανικά, ή το ñ στα Ισπανικά. Δεν προκαλούν αυτά την διαφορετική προφορά, απλώς την επισημαίνουν.

Απάντηση


  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Γλωσσολογία”

Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών