Αρίστος έγραψε: ↑26 Ιούλ 2021, 09:47
Mετα τη Μερκελ ψεκες και οι Ισπανοι.
Μεγαλη νικη που πετυχε το πατριωτικο Vox ωστε να μην ισχυσουν οι υποχρεωτικοι εμβολιασμοι.
Ισπανικό δικαστήριο ακύρωσε το νόμο για υποχρεωτικούς εμβολιασμούς! - Δημιουργείται ισχυρή νομολογία στην ΕΕ
Ισπανικό συνταγματικό δικαστήριο απέρριψε το νόμο περί υποχρεωτικούς εμβολιασμούς στην περιοχή της Γαλικίας, η οποία ήταν και η μοναδική περιοχή στην Ισπανία που είχε εγκρίνει σχετικό νόμο.
Συγκριμένα, τον Φεβρουάριο είχε εγκριθεί από το Κοινοβούλιο της Γαλικίας με τις ψήφους του PP και την απόρριψη των υπόλοιπων κομμάτων ένας νόμος για υποχρεωτικούς εμβολιασμούς, ο οποίος μάλιστα περιείχε κυρώσεις για όσους τον αρνηθούν. Παρόμοιος νόμος δηλαδή με αυτόν που ψηφίστηκε στην Ελλάδα.
Τότε πολλά κόμματα και πολίτες αντέδρασαν, καθώς κάτι τέτοιο είναι αντισυνταγματικό και δεν γίνεται να υπάρχει ένας νόμος που θα επιβάλλει κυρώσεις σε όσους δεν εμβολιαστούν, καθώς δεν γίνεται να είναι υποχρεωτικοί.
Ανάμεσα στα κόμματα που είχαν αντιδράσει ήταν το πατριωτικό VOX το οποίο τότε είχε τονίσει: «Το εμβόλιο που πληροί τις απαιτήσεις υγείας πρέπει να χορηγείται εθελοντικά και φυσικά, δωρεάν».
Τελικά το VOX δικαιώθηκε, καθώς στις 22 Ιουλίου 2021 το ισπανικό συνταγματικό δικαστήριο αποφάσισε την ακύρωση του νόμου περί υποχρεωτικού εμβολιασμού της Γαλικίας. Να σημειώσουμε πως με αυτό τον τρόπο δημιουργείται και ισχυρή νομολογία μέσα στην Ευρώπη στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
https://www.pronews.gr/kosmos/1004822_i ... tai-ishyri
.
fake news απ'το pornews και τον δαιμόνιο ρεπόρτερ, πέφτω απ'τα σύννεφα!
ανακοίνωση δικαστηρίου
https://www.tribunalconstitucional.es/N ... 6-2021.pdf
THE PLENARY OF THE TC UNANIMOUSLY AGREES TO MAINTAIN
SUSPENDED THE PRECEPT OF THE GALICIA HEALTH LAW
WHAT IMPOSES MANDATORY VACCINATION
The Plenary of the Constitutional Court has unanimously agreed to maintain the
suspension of the provisions of number 5 of art. 38.2 b) of Law 8/2008, of July 10, of
Salud de Galicia, which empowers the regional health authorities to impose vaccination
mandatory for Galician citizens, in order to control infectious diseases
communicable (any, not just Covid-19) in situations of serious health risk
public.
The order, whose rapporteur has been Judge Andrés Ollero, reasons that the
Mandatory vaccination is not a preventive measure that is expressly contemplated
in Organic Law 3/1986, on special measures in public health matters, and supposes a
coercive bodily intervention practiced outside the will of the citizen, who must
undergo vaccination if this measure is adopted, under penalty of being able to be sanctioned, in
case of unjustified refusal to be vaccinated.
This means that it is appreciated in this case that the lifting of the suspension of the
The contested precept would be capable of causing certain and effective damages that may
be irreparable or difficult to repair, insofar as vaccination can be imposed
against the will of the citizen.
On the contrary, the Constitutional Court does lift the suspension that affects the
rest of the provisions of art. 38.2 of said Law
άρθρο 38.2 τού νόμου που εξέτασε το δικαστήριο
https://www.boe.es/buscar/pdf/2008/BOE- ... lidado.pdf2. Also, in accordance with the provisions of Organic Law 3/1986, of April 14, of
special measures in matters of public health, in order to protect public health and
prevent its loss or deterioration, the regional health authorities, within the scope of
its competences, when so required by sanitary reasons of urgency or necessity:
a) They may adopt preventive measures of recognition, treatment, hospitalization or
control when there are rational indications that allow to suppose the existence of danger
for the health of the population due to the specific health situation of a person or group
of people or by the sanitary conditions in which an activity is developed.
b) In order to control communicable diseases, in addition to carrying out actions
general preventive measures and the possible adoption of the preventive measures envisaged in the
number 1 of this precept, they may adopt the appropriate measures to control the
sick people, people who are or have been in contact with them and the
immediate environment, as well as those deemed necessary in case of risk of character
transmissible. In particular, the following preventive measures may be taken:
1st) Control measures for sick people, when appropriate, such as the
isolation at home, confinement to a hospital or isolation or
internment in another suitable place for this purpose.
2nd) Submission of sick people to adequate treatment.
3.ª) Measures of control of the people who are or have been in contact with the
sick people, such as self-quarantine at home or elsewhere
suitable for this purpose. For these purposes, quarantine will be understood as the restriction of
activities and separation, from other people who are not sick, from a person
with respect to which it can be reasonably suspected that he was or could have
be exposed to a public health risk and is a possible source of spread
additional disease, according to scientific principles, scientific evidence
or the information available.
4th) Submission to observation or surveillance measures of the state of health, to
medical examination or diagnostic tests of people with compatible symptoms
with the communicable disease in question or with people for whom there are
other objective indications that they may pose a risk of disease transmission.
Observation, examination, or testing will be as least intrusive or invasive as possible to
enable the public health objective of preventing or containing the spread to be achieved
of the illness.
5.ª) Submission to prophylactic measures to prevent the disease, including
vaccination or immunization, with information, in any case, of the possible risks
related to the adoption or non-adoption of these measures.
6.ª) Measures to control the immediate environment of sick people or
people who are or have been in contact with them, as well as from the affected areas.
For these purposes, the affected area shall be understood to be those geographical places in which
sanitary measures to control the spread of the disease are necessary. The
Determination of the affected area will be carried out in accordance with the precautionary principles
and proportionality, trying, whenever possible and effective, to act as soon as possible
or with greater intensity or measure on the specific areas in which the greatest
affection, to avoid unnecessary damage to the rest of the population.
- δεν είναι νόμος που ψηφίστηκε φέτος για κόβιντ και ακυρώθηκε, αφορά όλες τις ασθένειες (και εμβόλια)
- είναι νόμος του 2008 που βασίστηκε σε νόμο τού 1986 σχετικά με έκτακτα μέτρα για την προστασία δημόσιας υγείας
- το συγκεκριμένο άρθρο εκτός από εμβολιασμό περιέχει μέτρα για λοκνταουν, καραντινα, ιχνηλάτηση κλπ
- ήταν σε αναστολή και το δικαστήριο αποφάσισε να την άρει εκτός από το 38.2 b) #5 που αφορά εμβολιασμό
- ο λόγος που δίνει το δικαστήριο είναι ότι δεν προβλέπεται ρητά από τον νόμο στον οποίο βασίστηκε (3/1986)
- καμμία σχέση με σύνταγμα, VOX, νομολογία ΕΕ και λοιπές πίπες pro-Aristos-news