Εκτός από την οσκική και η ουολσκική (ή βολσκική) ξέρουμε ότι μετέτρεπε το kw σε "π" και μάλιστα βρισκόταν ακόμα πιο κοντά στη λατινική γεωγραφικά.Γκουερινο έγραψε:Στα λατινικά έπρεπε να ειναι volqus
Αντε το π το ελεγαν οι οσκανοι.
Και το λ εβαζαν στην αρχη της λεξης;
Και το ου αντι ο ,οι οσκανοι το εβαζαν;
Κατσε να τρως αμασητο κουτόχορτο,πως δέχεσαι να σε δουλεύουν ετσι ρε Μήτσο;
https://tied.verbix.com/tree/ital/volscian.html

Επίσης όλα αυτά τα πρώιμα ιταλικά φύλα είχαν ξεχωριστές διαλέκτους με περαιτέρω ιδιαιτερότητες, όπως συνέβαινε και με την γλωσσική διάσπαση των ελληνικών φύλων στην Ελλάδα. Δηλαδή οι ιταλικές πηγές απ' όπου μπορεί η λατινική να δανείστηκε τη λέξη lupus είναι πολλές. Δυστυχώς δεν έχουν αφήσει πολλές γραπτές μαρτυρίες όλες αυτές οι γλώσσες για να βρούμε συγκεκριμένα από ποια "π-γλώσσα/διάλεκτο" έγινε το δάνειο. Από την άλλη δεν χρειάζεται να μπλέξουμε τα αιολικά φύλα που μετέτρεπαν το kw σε π και βρίσκονταν ακόμα νοτιότερα, πιο μακριά από τη λατινική.
Τώρα δεν έβαλαν το "λ" στην αρχή της λέξης. Το αρχικό "w" χάθηκε ή ετράπη σε άλλο φθόγγο όπως μπορείς να δεις στα παραδείγματα πολλών ΙΕ γλωσσών και μας έμεινε το "λ" και ένα φωνήεν είτε πρώτο είτε δεύτερο στην κάθε λέξη. Το ποιο θα είναι αυτό το φωνήεν δεν έχει και τόσο σημασία δεδομένου ότι η μετάπτωση, δηλαδή οι εναλλαγές των φωνηέντων της ρίζας ήταν συχνό φαινόμενο στις ΙΕ γλώσσες.
Τα λέω διότι είναι δύσκολο να αποκοπεί ετυμολογικά ο "λύκος" από τις άλλες ΙΕ σχετικές λέξεις παρά τις παραξενιές του. Τα "l"-"k" που περιέχουν πολλές από τις μαρτυρημένες γλώσσες (και διασώζονται και στο λύκος) πρέπει να ήταν στην αρχική ρίζα.Γκουερινο έγραψε:Και τι με τα λες αυτα;
Ειπα εγω οτι το γουλφ κτλ προέρχονται απο το λυκ=φως;