Το άβαταρ εννοείς; Δεν βρήκα διαθέσιμο ραντεβού στο κομμωτήριο.

Ουφ αυτό ήταν! Ελπίζω μη σου κάνουν νύξη κι εσένα από τη διαχείριση να αφαιρέσεις το αβαταρ
Μα είχαμε ξαναγίνει στο παρελθόν.user έγραψε: ↑04 Απρ 2023, 20:38Θα γίνουμε walking dead φάση
Ιστορίες από το χωριό σου? Γουστάρω κι άλλο κι άλλο...θα περιμένω, εντάξει?taliban έγραψε: ↑04 Απρ 2023, 22:30Μα είχαμε ξαναγίνει στο παρελθόν.
Πόσοι νομίζεις όταν έπεσε πείνα στα χωρια είχαν να δώσουν ή να ανταλλάξουν αγαθά;
Ο κόσμος έπεφτε απ την πείνα.
Προνομιούχοι ήταν αυτοί που είχαν 2 -3 ζωντανά ( πρόβατα πχ) να σφάξουν να φάνε κρέας μια φορά το χρόνο.
Οι άλλοι ψόφο. Είτε από πείνα είτε από αρρώστια είτε από τις χοντρομαλακιες του εμφυλιου.
Πήγαιναν λοιπόν οι ορεινοί βλάχοι να ανταλλάξουν υλικά αγαθά με τους καραγκούνηδες ( τους ανθρώπους στον κάμπο).
Τους έδιναν οι βλάχοι με τα γαιδουρακια όσα ξύλα ήταν φορτωμένο για να πάρουν 3-4 καρπούζια στην καλύτερη και λίγο καφέ.
Αυτή ήταν η υλική ανταλλακτικη οικονομία της εποχής.
Σκοτεινές εποχές. Απορώ πως κάποιοι θέλουν να επιστρέψουμε εκεί. Επικίνδυνη άγνοια.
Μια φορά παλιά στο χωριό , εγώ δεν τα πρόλαβα αυτά είμαι νέος, η γυναίκα κάποιου τρελάθηκε.
Μην ξέροντας τι να την κάνει όταν πήγαινε στα ζωντανά την είχε δεμένη με αλυσίδα και λέγε σε όποιον έβρισκε στον δρόμο, μεταξύ σοβαρού και αστείου: Πρόσεχε μην σε φάει η αρκούδα.
Άλλες φορές σε κάποιες τοποθεσίες που γενικά είχε πεθάνει κόσμος είτε από ατυχήματα είτε από δολοφονίες η τοποθεσία απέκτησε αρνητικό όνομα ( τοπωνύμιο). Εκεί πήγαιναν κάποιες γυναίκες και έκαναν τα τελετουργικά τους τα βραδια.
Στα κυνήγια όπως γύρναγα στις περιοχές αυτές το σκυλί πήρε μυρωδιά και χτύπαγε πάνω σε ένα κουτάκι το πόδι του. Αρχικά ήμουν υποψιασμένος για κανένα βλήμα που δεν έσκασεαλλά ήταν ένα κουτάκι με μια κούκλα με τρία κεφάλια. Η θεά Εκάτη.
Τα υπόλοιπα άλλο βράδυ.
α, εσυ εχεις κανονισει και το πως θα ειναι οργανωμενο το κρατος.Αρίστος έγραψε: ↑04 Απρ 2023, 18:58
Θα εχει ενδιαφερον να δουμε πως θα φτασουν αν δεν υπαρχει ουτε βενζινη, η οποια μπορει να δινεται μονο με δελτιο και μονο σε σημαντικους δημοσιους λειτουργους.
.
άνοιξε κανά νήμα .Ενδιαφέρον φαίνεται το θέμα !!taliban έγραψε: ↑04 Απρ 2023, 22:30Μα είχαμε ξαναγίνει στο παρελθόν.
Πόσοι νομίζεις όταν έπεσε πείνα στα χωρια είχαν να δώσουν ή να ανταλλάξουν αγαθά;
Ο κόσμος έπεφτε απ την πείνα.
Προνομιούχοι ήταν αυτοί που είχαν 2 -3 ζωντανά ( πρόβατα πχ) να σφάξουν να φάνε κρέας μια φορά το χρόνο.
Οι άλλοι ψόφο. Είτε από πείνα είτε από αρρώστια είτε από τις χοντρομαλακιες του εμφυλιου.
Πήγαιναν λοιπόν οι ορεινοί βλάχοι να ανταλλάξουν υλικά αγαθά με τους καραγκούνηδες ( τους ανθρώπους στον κάμπο).
Τους έδιναν οι βλάχοι με τα γαιδουρακια όσα ξύλα ήταν φορτωμένο για να πάρουν 3-4 καρπούζια στην καλύτερη και λίγο καφέ.
Αυτή ήταν η υλική ανταλλακτικη οικονομία της εποχής.
Σκοτεινές εποχές. Απορώ πως κάποιοι θέλουν να επιστρέψουμε εκεί. Επικίνδυνη άγνοια.
Μια φορά παλιά στο χωριό , εγώ δεν τα πρόλαβα αυτά είμαι νέος, η γυναίκα κάποιου τρελάθηκε.
Μην ξέροντας τι να την κάνει όταν πήγαινε στα ζωντανά την είχε δεμένη με αλυσίδα και λέγε σε όποιον έβρισκε στον δρόμο, μεταξύ σοβαρού και αστείου: Πρόσεχε μην σε φάει η αρκούδα.
Άλλες φορές σε κάποιες τοποθεσίες που γενικά είχε πεθάνει κόσμος είτε από ατυχήματα είτε από δολοφονίες η τοποθεσία απέκτησε αρνητικό όνομα ( τοπωνύμιο). Εκεί πήγαιναν κάποιες γυναίκες και έκαναν τα τελετουργικά τους τα βραδια.
Στα κυνήγια όπως γύρναγα στις περιοχές αυτές το σκυλί πήρε μυρωδιά και χτύπαγε πάνω σε ένα κουτάκι το πόδι του. Αρχικά ήμουν υποψιασμένος για κανένα βλήμα που δεν έσκασεαλλά ήταν ένα κουτάκι με μια κούκλα με τρία κεφάλια. Η θεά Εκάτη.
Τα υπόλοιπα άλλο βράδυ.
Μαροκινά;Να σημειώσω δε ότι δεν μιλά κανείς μας ισπανικά,ιταλικά ή μαροκινά
Γιατί ; Εκεί δεν έχουν τοπικές διαλέκτους ;Libre arbitre έγραψε: ↑06 Απρ 2023, 08:51Μαροκινά;Να σημειώσω δε ότι δεν μιλά κανείς μας ισπανικά,ιταλικά ή μαροκινά
Γαλλικά εννοείς;
Γαλλικά και αραβικά μιλάνε γενικά στην Β. Αφρικη. Έχει και βερβερους αλλά μιλάνε καλά γαλλικά.BigChiefWahoo έγραψε: ↑06 Απρ 2023, 09:01Γιατί ; Εκεί δεν έχουν τοπικές διαλέκτους ;Libre arbitre έγραψε: ↑06 Απρ 2023, 08:51Μαροκινά;Να σημειώσω δε ότι δεν μιλά κανείς μας ισπανικά,ιταλικά ή μαροκινά
Γαλλικά εννοείς;
Γαλλικά πάντως κάτι σκαμπάζω.
Είναι σωστό να πείς ότι στο Μαρόκο μιλούν Μαροκινά. Υποτίθεται ότι μιλούν Αραβικά, αλλά με τρόπο που δεν τους καταλαβαίνουν οι Αραβες τής Αραβίας, γιατί η γλώσσα τους είναι επηρεασμένη από τα Γαλλικά, τα Ισπανικά και τα Καταλανικά. Ωστόσο, οι περισσότεροι Μαροκινοί καταλαβαίνουν τα κλασσικά Αραβικά, γιατί τα έχουν σαν μάθημα στο σχολείο.Libre arbitre έγραψε: ↑06 Απρ 2023, 08:51Μαροκινά;Να σημειώσω δε ότι δεν μιλά κανείς μας ισπανικά,ιταλικά ή μαροκινά
Γαλλικά εννοείς;
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
Μη πολυχαίρεσαι, οι τιμές δεν είναι όσο χαμηλά θα περίμενες. Ο κόσμος είναι φτωχός μεν, αλλά αντί να είναι χαμηλές οι τιμές, είναι χαμηλή η ποιότητα. Αρα, στα Σκόπια μπορείς να βρείς σπίτι με €50.000, αλλά δυάρι.BigChiefWahoo έγραψε: ↑12 Απρ 2023, 07:54Leporello,εσύ που ξέρεις,πόσο κοστίζει ένα σπίτι στα Σκόπια ;
Δεν μιλάω για την πόλη αλλά για τη χώρα γενικά.
Π.χ. υπάρχει περίπτωση να βρεθεί σπίτι κοντά στα σύνορα,σε απόσταση αναπνοής από Θεσ/νικη ;
Με τα ενοίκια τι παίζει ;
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.