Jimmy81 έγραψε: ↑12 Ιαν 2022, 01:55
taxalata xalasa έγραψε:ζωγραφισέτο σε ένα γεωλογικό χάρτη αυτό να γελάσουμε.... δεν ροβολάει ισαπαν τον καύκαυσο το βόδι Τζίμη.... κι είναι μακρύς ο καύκαυσος από εύξεινο μέχρι της κασπία και το νταγκεστάν με τους αβάρους..... που το πας, που το φέρνεις , πάνω στους αβάρους πέφτεις αθελά σου..

ωραίος χάρτης.... το κατάλαβα. με τελεφερίκ πήγαν ισαπάν οι ταύροι. και γιατί είναι κόμμενος ο χάρτης και δεν δείχνει όλη την ανατολία, το αιγαιο και έφορη ημιλάχανο...

...αλλά δεν έχω καταλάβει πως κατέβηκαν από την άλλη μεριά.
με:
1. κωλοτούμπες ;
2. πεδιλα του ski ;
3. snowboard ;
4. κουτρουβάλα ;
5. όλα τα άνω ;
6. ΔΞ/ΔΑ ;
Jimmy81 έγραψε: ↑12 Ιαν 2022, 01:55
taxalata xalasa έγραψε:πως δεν υπάρχουν λεξικά που υποστηρίζουν τις ετυμολογήσεις που κάνω; αφού με τα ίδια λεξικά τις κάνω. Παπαρίες λένε τα επίσημα ΙΕ λεξικά ;
δεν ξες τι γράφεις τελικά....
Ποιο ΙΕ λεξικό υποστηρίζει ότι το λατινικό aiquos προέρχεται από το αϊ γαρ Ϙ;
δεν καταλαβαίνεις....όλα έτοιμα τα θέλεις.
ξέχνα το γαρ, γαρ.
αι γαρ = ει γαρ =>
αι = ει =>
αιquos = ειquos =>
aiquos = ειqοίος = ει+ποίο; = όμοιο =>
equus = ομοίως, όπως, ισότητα.....
26. HOCE IN TABOLAM AHENAM INCEIDERETIS ITA SENATVS
AIQVOM CENSVIT. (SCdB)
aequus
Latin
Etymology Edit
From earlier
aiquos (SCdB), for Proto-Italic *aikʷos or *aikwos,
of unknown origin θα σου ξηγήσει ο txltxls. Otherwise possibly ऐक्य (
aikya, “
sameness”)
ομοιότητα..= αιquos = όμοιο = aikya = ऐक्य
Alternative forms
aiquos, aequos (Republican spelling)
aecus (phonetic spelling)
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /ˈae̯.kʷus/, [ˈäe̯kʊs̠]
(Ecclesiastical) IPA(key): /ˈe.kwus/, [ˈɛːkwus]
Adjective
aequus (feminine aequa, neuter aequum, comparative aequior, superlative aequissimus, adverb aequē or aequiter); first/second-declension adjective
Meaning
equal
even
just
Derived terms
aequābilis
aequābilitās
aequābiliter
aequanimus
aequātiō
aequātus
aequilaterus
aequilībris
aequilībrium
aequipollēns
aequitās
aequiter
show more ▼
Descendants
→ English: equ-
→ Italian: equo
→ Portuguese: équo
References
^ “equo” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, →ISBN
^ De Vaan, Michiel (2008), “aequus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
^ Bakkum G. C. L. M. (2009) The Latin Dialect of the Ager Faliscus: 150 Years of Scholarship[1], Amsterdam University Press, →ISBN
^ The Encyclopaedia Britannica: A Dictionary of Arts, Sciences, Literature and General Information, volume 1-2, (please provide a date or year), pages 258-59
(ambiguous) justly and equitably: ex
aequo et bono (Caecin. 23. 65)
(ambiguous) to live with some one on an equal footing:
aequo iure vivere cum al
iquo
να κάνεις την έρευνά σου πριν ακολουθείς δόγματα...