Θρησκείες, Θεοί και παραδόσεις.
Συντονιστής: ΟΥΤΙΣ
-
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ
- Δημοσιεύσεις: 23802
- Εγγραφή: 28 Ιουν 2018, 23:56
- Phorum.gr user: ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ » 25 Ιούλ 2022, 10:45
ΑΙΝΕΙΑΝ06 έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:32
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑26 Ιουν 2022, 18:23
Εκτωρ έγραψε: ↑26 Ιουν 2022, 17:02
Έχω διαβάσει όλο το Κοράνι.
Δε θέλω να απογοητεύσω κανέναν αλλά η αλήθεια είναι ότι καμία μετάφραση δεν μπορεί να αποδώσει το Κοράνι
αν δεν γνωρίζει κάποιος αραβικά δε μπορεί να καταλάβει τη δύναμή του και την τρομερή γραφή που το διέπει
Αυτό ισχύει για όλα σχεδόν τα κείμενα που μεταφράζονται από μία ξένη γλώσσα σε άλλη ..
Είτε είναι ιερά κείμενα είτε όχι ..
ισχύει άλλες φορές λιγότερο και άλλες περισσότερο
το κοράνι είναι ένα πολύ δύσκολο κείμενο με τρομερή γραφή και γι'αυτό το θεωρούν μάλιστα θεόπνευστο γιατί πιστεύουν ότι αποκλείεται κάποιος άνθρωπος να γράψει τέτοιο κείμενο
ε λοιπόν αυτό το κείμενο σε όποια γλώσσα και να μεταφραστεί χάνει τη λογοτεχνική του αξία (η οποία και του δίνει τόση δύναμη), γι'αυτό και οι μουσουλμάνοι ανά τον κόσμο μαθαίνουν αραβικά για να μπορούν να το διαβάσουν από το πρωτότυπο
"Ο φασισμός δεν είναι ιδεολογία, είναι νοοτροπία."
Τζίμης Πανούσης
-
akirav
- Δημοσιεύσεις: 2808
- Εγγραφή: 09 Απρ 2018, 05:47
- Phorum.gr user: akirav
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από akirav » 25 Ιούλ 2022, 10:48
Σπύρος έγραψε: ↑26 Ιουν 2022, 17:39
Το Βιβλίο του Ενώχ
Αποκάλυψις Ιωάννου
Τα Ερμητικά Κείμενα
Τα Αρχαία Αιγυπτιακά Πυραμιδικά Κείμενα
Η Αιγυπτιακή Βίβλος των Νεκρών
Θεογονία
Τα Ορφικά

δες και
The secret history of the world , Mark Booth
Merlinus Sum, Qui Me Tangit Turbat Mundum
-
Shetikos1
- Δημοσιεύσεις: 165
- Εγγραφή: 21 Ιούλ 2022, 00:35
- Phorum.gr user: Shetikos1
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Shetikos1 » 25 Ιούλ 2022, 11:12
stavmanr έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 11:09
Shetikos1 έγραψε: ↑24 Ιούλ 2022, 19:50
Το ιερό βιβλίο:
Ο Χριστός ξανά σταυρώνεται.
Υπό άλλες συνθήκες ο Καζαντζάκης θα θεωρούνταν άγιος.

Συμφωνώ απόλυτα μαζί σου.
Όταν η εκκλησία αναφέρει για τον Άγιο Νικόλαο
Εγώ νομίζω ότι για τον Καζαντζάκη αναφέρεται !!!
Παρότι η εκκλησία τον αφόρισε !
Με κάτι τέτοια που γράφω σίγουρα θα με θεωρήσει εχθρό του ο fluffy ως φανατικό αντί κομμουνιστή.
-
ΑΙΝΕΙΑΝ06
- Δημοσιεύσεις: 20702
- Εγγραφή: 30 Σεπ 2018, 00:23
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από ΑΙΝΕΙΑΝ06 » 25 Ιούλ 2022, 13:21
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:45
ΑΙΝΕΙΑΝ06 έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:32
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑26 Ιουν 2022, 18:23
Δε θέλω να απογοητεύσω κανέναν αλλά η αλήθεια είναι ότι καμία μετάφραση δεν μπορεί να αποδώσει το Κοράνι
αν δεν γνωρίζει κάποιος αραβικά δε μπορεί να καταλάβει τη δύναμή του και την τρομερή γραφή που το διέπει
Αυτό ισχύει για όλα σχεδόν τα κείμενα που μεταφράζονται από μία ξένη γλώσσα σε άλλη ..
Είτε είναι ιερά κείμενα είτε όχι ..
ισχύει άλλες φορές λιγότερο και άλλες περισσότερο
το κοράνι είναι ένα πολύ δύσκολο κείμενο με τρομερή γραφή και γι'αυτό το θεωρούν μάλιστα θεόπνευστο γιατί πιστεύουν ότι αποκλείεται κάποιος άνθρωπος να γράψει τέτοιο κείμενο
ε λοιπόν αυτό το κείμενο σε όποια γλώσσα και να μεταφραστεί χάνει τη λογοτεχνική του αξία (η οποία και του δίνει τόση δύναμη), γι'αυτό και οι μουσουλμάνοι ανά τον κόσμο μαθαίνουν αραβικά για να μπορούν να το διαβάσουν από το πρωτότυπο
Το ίδιο ισχύει και με το βιβλίο του ΛΑΟ ΤΣΕ
ΤΑΟ ΤΕ ΤΣΙΝΓΚ
-
lagavulis
- Δημοσιεύσεις: 339
- Εγγραφή: 23 Απρ 2018, 19:04
- Phorum.gr user: lagavulis
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από lagavulis » 25 Ιούλ 2022, 14:34
Έχω διαβάσει όλους τους τόμους της γαλαξιακής βίβλου ΑΚΑ "Γυρίστε το Γαλαξία με Ώτο-Στοπ", τόσο στην ελληνική μετάφραση του κειμένου, όσο και στην γλώσσα που γράφτηκε το πρωτότυπο, για την οποία χρειάστηκα 6-7 χρόνια φροντιστήριο.
Τα πανίσχυρα μηνύματα που κρύβονται στις γραμμές των κειμένων αυτών, μεταφέρονται αρκετά εύγλωττα, παρά τους αναπόφευκτους μεταφραστικούς περιορισμούς, γεγονός που μαρτυράει τη θεόπνευστη προέλευση του Έργου.
-
Gherschaagk
- Συντονίστρια
- Δημοσιεύσεις: 29767
- Εγγραφή: 04 Ιουν 2018, 05:51
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Gherschaagk » 26 Ιούλ 2022, 17:38
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:45
ΑΙΝΕΙΑΝ06 έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:32
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑26 Ιουν 2022, 18:23
Δε θέλω να απογοητεύσω κανέναν αλλά η αλήθεια είναι ότι καμία μετάφραση δεν μπορεί να αποδώσει το Κοράνι
αν δεν γνωρίζει κάποιος αραβικά δε μπορεί να καταλάβει τη δύναμή του και την τρομερή γραφή που το διέπει
Αυτό ισχύει για όλα σχεδόν τα κείμενα που μεταφράζονται από μία ξένη γλώσσα σε άλλη ..
Είτε είναι ιερά κείμενα είτε όχι ..
ισχύει άλλες φορές λιγότερο και άλλες περισσότερο
το κοράνι είναι ένα πολύ δύσκολο κείμενο με τρομερή γραφή και γι'αυτό το θεωρούν μάλιστα θεόπνευστο γιατί πιστεύουν ότι αποκλείεται κάποιος άνθρωπος να γράψει τέτοιο κείμενο
ε λοιπόν αυτό το κείμενο σε όποια γλώσσα και να μεταφραστεί χάνει τη λογοτεχνική του αξία (η οποία και του δίνει τόση δύναμη), γι'αυτό και οι μουσουλμάνοι ανά τον κόσμο μαθαίνουν αραβικά για να μπορούν να το διαβάσουν από το πρωτότυπο
Αυτό ισχυριζόταν κάποτε κι ένας γνωστός μου για την Ιλιάδα. Πως πρέπει να την διαβάσεις στο πρωτότυπο για να κατανοήσεις το μεγαλείο της.
Μεταξύ μας, δεν αρκεί να μάθεις μια γλώσσα, ειδικά για λογοτεχνικά βιβλία και τα σχετικά, πρέπει να εντρυφήσεις. Κι εκεί είναι το δύσκολο.
Στες τρεις πήρα κι αράχνιασα, εις τες εννιά μυρίζω,
κι απʼ τες σαράντα κʼ ύστερα αρμούς αρμούς χωρίζω.
-
Otto Weininger
- Δημοσιεύσεις: 38662
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
- Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Otto Weininger » 26 Ιούλ 2022, 17:39
akirav έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:48
Σπύρος έγραψε: ↑26 Ιουν 2022, 17:39
Το Βιβλίο του Ενώχ
Αποκάλυψις Ιωάννου
Τα Ερμητικά Κείμενα
Τα Αρχαία Αιγυπτιακά Πυραμιδικά Κείμενα
Η Αιγυπτιακή Βίβλος των Νεκρών
Θεογονία
Τα Ορφικά

δες και
The secret history of the world , Mark Booth
Πολύ καλό αλλά, όχι Ιερό.
Let them make the first mistake. We make the last move.
-
Εκτωρ
- Δημοσιεύσεις: 2395
- Εγγραφή: 20 Φεβ 2022, 01:30
- Phorum.gr user: Έκτωρ
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Εκτωρ » 26 Ιούλ 2022, 17:40
Gherschaagk έγραψε: ↑26 Ιούλ 2022, 17:38
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:45
ΑΙΝΕΙΑΝ06 έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:32
Αυτό ισχύει για όλα σχεδόν τα κείμενα που μεταφράζονται από μία ξένη γλώσσα σε άλλη ..
Είτε είναι ιερά κείμενα είτε όχι ..
ισχύει άλλες φορές λιγότερο και άλλες περισσότερο
το κοράνι είναι ένα πολύ δύσκολο κείμενο με τρομερή γραφή και γι'αυτό το θεωρούν μάλιστα θεόπνευστο γιατί πιστεύουν ότι αποκλείεται κάποιος άνθρωπος να γράψει τέτοιο κείμενο
ε λοιπόν αυτό το κείμενο σε όποια γλώσσα και να μεταφραστεί χάνει τη λογοτεχνική του αξία (η οποία και του δίνει τόση δύναμη), γι'αυτό και οι μουσουλμάνοι ανά τον κόσμο μαθαίνουν αραβικά για να μπορούν να το διαβάσουν από το πρωτότυπο
Αυτό ισχυριζόταν κάποτε κι ένας γνωστός μου για την Ιλιάδα. Πως πρέπει να την διαβάσεις στο πρωτότυπο για να κατανοήσεις το μεγαλείο της.
Συμπέρασμα: Η Ιλιάδα είναι θεόπνευστη από το Δία.
-
Gherschaagk
- Συντονίστρια
- Δημοσιεύσεις: 29767
- Εγγραφή: 04 Ιουν 2018, 05:51
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Gherschaagk » 26 Ιούλ 2022, 17:41
lagavulis έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 14:34
Έχω διαβάσει όλους τους τόμους της γαλαξιακής βίβλου ΑΚΑ "Γυρίστε το Γαλαξία με Ώτο-Στοπ", τόσο στην ελληνική μετάφραση του κειμένου, όσο και στην γλώσσα που γράφτηκε το πρωτότυπο, για την οποία χρειάστηκα 6-7 χρόνια φροντιστήριο.
Τα πανίσχυρα μηνύματα που κρύβονται στις γραμμές των κειμένων αυτών, μεταφέρονται αρκετά εύγλωττα, παρά τους αναπόφευκτους μεταφραστικούς περιορισμούς, γεγονός που μαρτυράει τη θεόπνευστη προέλευση του Έργου.
Πανγαλακτικη γαργαροκροτιδα;
Στες τρεις πήρα κι αράχνιασα, εις τες εννιά μυρίζω,
κι απʼ τες σαράντα κʼ ύστερα αρμούς αρμούς χωρίζω.
-
Σέλευκας
- Δημοσιεύσεις: 11020
- Εγγραφή: 04 Αύγ 2018, 01:00
- Phorum.gr user: Seleykos
- Τοποθεσία: Sapan
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Σέλευκας » 26 Ιούλ 2022, 17:47
Επί χρόνια διάβαζα το ΦΩΣ
Ιδιωτικές δομές παιδιών. Πως είναι δυνατόν;
Κοινοβουλευτισμός είναι η εκπροσώπηση των φεουδαρχών απέναντι στον βασιλιά.
Azzurra Carnelos
Εθνικισμός είναι η βούληση για την επιβίωση του έθνους.
-
Otto Weininger
- Δημοσιεύσεις: 38662
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
- Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Otto Weininger » 26 Ιούλ 2022, 17:49
Gherschaagk έγραψε: ↑26 Ιούλ 2022, 17:38
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:45
ΑΙΝΕΙΑΝ06 έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:32
Αυτό ισχύει για όλα σχεδόν τα κείμενα που μεταφράζονται από μία ξένη γλώσσα σε άλλη ..
Είτε είναι ιερά κείμενα είτε όχι ..
ισχύει άλλες φορές λιγότερο και άλλες περισσότερο
το κοράνι είναι ένα πολύ δύσκολο κείμενο με τρομερή γραφή και γι'αυτό το θεωρούν μάλιστα θεόπνευστο γιατί πιστεύουν ότι αποκλείεται κάποιος άνθρωπος να γράψει τέτοιο κείμενο
ε λοιπόν αυτό το κείμενο σε όποια γλώσσα και να μεταφραστεί χάνει τη λογοτεχνική του αξία (η οποία και του δίνει τόση δύναμη), γι'αυτό και οι μουσουλμάνοι ανά τον κόσμο μαθαίνουν αραβικά για να μπορούν να το διαβάσουν από το πρωτότυπο
Αυτό ισχυριζόταν κάποτε κι ένας γνωστός μου για την Ιλιάδα. Πως πρέπει να την διαβάσεις στο πρωτότυπο για να κατανοήσεις το μεγαλείο της.
Μεταξύ μας, δεν αρκεί να μάθεις μια γλώσσα, ειδικά για λογοτεχνικά βιβλία και τα σχετικά, πρέπει να εντρυφήσεις. Κι εκεί είναι το δύσκολο.
Ισχύει.
Πόσο μάλλον όταν μιλάμε για τέτοια βιβλία και νοήματα.
Let them make the first mistake. We make the last move.
-
Gherschaagk
- Συντονίστρια
- Δημοσιεύσεις: 29767
- Εγγραφή: 04 Ιουν 2018, 05:51
Μη αναγνωσμένη δημοσίευση
από Gherschaagk » 26 Ιούλ 2022, 18:22
Otto Weininger έγραψε: ↑26 Ιούλ 2022, 17:49
Gherschaagk έγραψε: ↑26 Ιούλ 2022, 17:38
ΑΛΟΓΟΜΟΥΡΗΣ έγραψε: ↑25 Ιούλ 2022, 10:45
ισχύει άλλες φορές λιγότερο και άλλες περισσότερο
το κοράνι είναι ένα πολύ δύσκολο κείμενο με τρομερή γραφή και γι'αυτό το θεωρούν μάλιστα θεόπνευστο γιατί πιστεύουν ότι αποκλείεται κάποιος άνθρωπος να γράψει τέτοιο κείμενο
ε λοιπόν αυτό το κείμενο σε όποια γλώσσα και να μεταφραστεί χάνει τη λογοτεχνική του αξία (η οποία και του δίνει τόση δύναμη), γι'αυτό και οι μουσουλμάνοι ανά τον κόσμο μαθαίνουν αραβικά για να μπορούν να το διαβάσουν από το πρωτότυπο
Αυτό ισχυριζόταν κάποτε κι ένας γνωστός μου για την Ιλιάδα. Πως πρέπει να την διαβάσεις στο πρωτότυπο για να κατανοήσεις το μεγαλείο της.
Μεταξύ μας, δεν αρκεί να μάθεις μια γλώσσα, ειδικά για λογοτεχνικά βιβλία και τα σχετικά, πρέπει να εντρυφήσεις. Κι εκεί είναι το δύσκολο.
Ισχύει.
Πόσο μάλλον όταν μιλάμε για τέτοια βιβλία και νοήματα.
Που σημαίνει πως το 80% όσων διαβάζουν το κοράνι, δεν καταλαβαίνουν και πολλά, αλλά κάνουν πως καταλαβαίνουν για να δείξουν πόσο ιντελεκτουαλ είναι.
Κάτι σαν τα ρούχα του βασιλιά.
Στες τρεις πήρα κι αράχνιασα, εις τες εννιά μυρίζω,
κι απʼ τες σαράντα κʼ ύστερα αρμούς αρμούς χωρίζω.
-
-
- 5 Απαντήσεις
- 1907 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Εκτωρ
31 Ιούλ 2023, 23:31
-
-
- 3 Απαντήσεις
- 344 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Rocco Siffredi
01 Μάιος 2025, 15:34
-
-
- 9 Απαντήσεις
- 555 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από tanipteros
06 Ιαν 2024, 17:49
-
-
- 192 Απαντήσεις
- 4480 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από taxalata xalasa
08 Ιαν 2024, 01:55
Phorum.com.gr : Αποποίηση Ευθυνών
Αποποίηση Ευθυνών Διαχείρισης Φόρουμ (Phorum.com.gr)
Οι απόψεις και τα σχόλια που δημοσιεύονται σε αυτό το Φόρουμ είναι προσωπικά και δεν αντιπροσωπεύουν αυτές της Διαχείρισης του Phorum.com.gr
Το κάθε μέλος, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη των δημοσιεύσεών του, των απόψεων / θέσεων που εκφράζονται
μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται.
Η Διαχείριση του Phorum.com.gr σε καμία περίπτωση δεν αποδέχεται οποιαδήποτε ευθύνη, για οποιαδήποτε συμβουλή ή συστάσεις που κάνει ή υπονοεί κάποιο μέλος ή επισκέπτης του Phorum.com.gr
η οποία έχει ως αποτέλεσμα οποιαδήποτε απώλεια / ζημία, με οποιονδήποτε τρόπο, για μέλος του Phorum.com.gr, ή για οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο.
Επιπλέον, η Διαχείριση του Phorum.com.gr δεν είναι και δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη, για το περιεχόμενο οποιουδήποτε άλλου ιστοτόπου στο Διαδίκτυο,
που έχει συνδεθεί με σύνδεσμο (link) από το Phorum.com.gr
Για άμεση επικοινωνία με τη Διαχείριση του Phorum.com.gr μπορείτε να συμπληρώνετε τη φόρμα της σελίδας Επικοινωνίας του Phorum.com.gr παρακάτω.