Ε, δεν είναι σαν τα Λουφτβαφενάκια...
Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Λες γι'αυτό το τραγούδι;
Πολλοί το έχουν διασκευάσει από το 1929 που γράφτηκε. Να κάποιος:
Σειρά σου να βρείς αν χρησιμοποιήθηκε και από την Λούφτβάφε.
Μπορεί άραγε ο Kauldron να γράψει κάτι που να στέκει; Νομίζω ότι αυτό έχει απαντηθεί ξανά και ξανά: ΟΧΙ.
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
ο Πούτιν βάσει των δικών μου προβλέψεων έχει ακόμη μιαμισι μέρα ζωής.
Μια ειλικρινή συγνώμη που στήριξα και ψήφισα ΝΔ.
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Πάρτο:
- dna replication
- Δημοσιεύσεις: 31197
- Εγγραφή: 16 Απρ 2018, 21:29
- Phorum.gr user: dna
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
εντάξει, πες μας και το τζοκερ
Наше дело правое - победа будет за нами!
- dna replication
- Δημοσιεύσεις: 31197
- Εγγραφή: 16 Απρ 2018, 21:29
- Phorum.gr user: dna
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Наше дело правое - победа будет за нами!
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Ρε συ Kauldron, κακώς ίσως σε ξεσκεπάζω, αφού είσαι χαζούλης και είναι σαν να κλέβω εκκλησία. Επειδή κάποιος έκανε ένα βίντεο που εμφανίζει ένα ναζιστικό σύμβολο, πείσθηκες ότι πρόκειται γιά ναζιστικό ύμνο; Μα αυτό που μου έβαλες είναι η ίδια η εκτέλεση των ΑΝΑΤΟΛΙΚΟΓΕΡΜΑΝΩΝ Octoberklub του 1977 με την διαφορά ότι αντί γιά σφυροδρέπανο έχεις έναν αετό.
https://en.wikipedia.org/wiki/Oktoberklub
https://en.wikipedia.org/wiki/Oktoberklub
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Να και οι στίχοι:
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
Then we want to create, for seven days
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang
Then we want to create, come on, touch
Dann wollen wir schaffen, komm fass an
Then we want to create, for seven days
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang
Then we want to create, come on, touch
Dann wollen wir schaffen, komm fass an
And it won't be a hassle
Und dass wird keine Plagerei
We create together
Wir schaffen zusammen
Seven days long
Sieben Tage lang
Yes create together, not alone
Ja schaffen zusammen, nicht allein
And it won't be a hassle
Und dass wird keine Plagerei
We create together
Wir schaffen zusammen
Seven days long
Sieben Tage lang
Yes create together, not alone
Ja schaffen zusammen, nicht allein
Now we have to argue
Jetzt müssen wir streiten
Nobody knows how long
Keiner weiß wie lang
Yes, for a life without compulsion
Ja, für ein Leben ohne Zwang
Now we have to argue
Jetzt müssen wir streiten
Nobody knows how long
Keiner weiß wie lang
Yes, for a life without compulsion
Ja, für ein Leben ohne Zwang
Then the frustration won't get us down anymore
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
We stick together
Wir halten zusammen
Nobody fights alone
Keiner kämpft allein
We go together, not alone
Wir gehen zusammen, nicht allein
Then the frustration won't get us down anymore
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
We stick together
Wir halten zusammen
Nobody fights alone
Keiner kämpft allein
We go together, not alone
Wir gehen zusammen, nicht allein
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
Φαντάσου ναζί αεροπόρους να πηγαίνουν στην μάχη τραγουδώντας ότι μπεκρούλιαζαν γιά 7 ημέρες
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
Then we want to create, for seven days
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang
Then we want to create, come on, touch
Dann wollen wir schaffen, komm fass an
Then we want to create, for seven days
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang
Then we want to create, come on, touch
Dann wollen wir schaffen, komm fass an
And it won't be a hassle
Und dass wird keine Plagerei
We create together
Wir schaffen zusammen
Seven days long
Sieben Tage lang
Yes create together, not alone
Ja schaffen zusammen, nicht allein
And it won't be a hassle
Und dass wird keine Plagerei
We create together
Wir schaffen zusammen
Seven days long
Sieben Tage lang
Yes create together, not alone
Ja schaffen zusammen, nicht allein
Now we have to argue
Jetzt müssen wir streiten
Nobody knows how long
Keiner weiß wie lang
Yes, for a life without compulsion
Ja, für ein Leben ohne Zwang
Now we have to argue
Jetzt müssen wir streiten
Nobody knows how long
Keiner weiß wie lang
Yes, for a life without compulsion
Ja, für ein Leben ohne Zwang
Then the frustration won't get us down anymore
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
We stick together
Wir halten zusammen
Nobody fights alone
Keiner kämpft allein
We go together, not alone
Wir gehen zusammen, nicht allein
Then the frustration won't get us down anymore
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
We stick together
Wir halten zusammen
Nobody fights alone
Keiner kämpft allein
We go together, not alone
Wir gehen zusammen, nicht allein
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
What shall we drink for seven days
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang
What do we want to drink, such a thirst
Was wollen wir trinken, so ein Durst
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
There will be enough for all
Es wird genug für alle sein
We drink together
Wir trinken zusammen
Roll the barrel in
Roll das Fass mal rein
We drink together, not alone
Wir trinken zusammen, nicht allein
Φαντάσου ναζί αεροπόρους να πηγαίνουν στην μάχη τραγουδώντας ότι μπεκρούλιαζαν γιά 7 ημέρες
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
- Sid Vicious
- Δημοσιεύσεις: 12170
- Εγγραφή: 13 Σεπ 2018, 19:43
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Αυτο εγραψα και εγω πριν σε αλλο νημα στο οποιο επισης το ανεβασε
yet say this to the Possum: a bang, not a whimper,
with a bang not with a whimper,
To build the city of Dioce whose terraces are the colour of stars
with a bang not with a whimper,
To build the city of Dioce whose terraces are the colour of stars
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Σε ποιό νήμα;Sid Vicious έγραψε: ↑23 Σεπ 2022, 15:58Αυτο εγραψα και εγω πριν σε αλλο νημα στο οποιο επισης το ανεβασε
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
- Sid Vicious
- Δημοσιεύσεις: 12170
- Εγγραφή: 13 Σεπ 2018, 19:43
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
yet say this to the Possum: a bang, not a whimper,
with a bang not with a whimper,
To build the city of Dioce whose terraces are the colour of stars
with a bang not with a whimper,
To build the city of Dioce whose terraces are the colour of stars
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Ρε συ Kauldron, γουστάρεις να σε γλεντάνε; Εφαγες τα μούτρα σου στο άλλο νήμα και ξανάγραψες το ίδιο κι'εδώ;
1.
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Μην τον πειραζετε ρε σεις.
- ΦΙΛΕΛΕ ΚΑΙ ΤΡΟΛΕΛΕ
- Δημοσιεύσεις: 7077
- Εγγραφή: 11 Αύγ 2019, 16:23
- Phorum.gr user: ΦΙΛΕΛΕ ΚΑΙ ΤΡΟΛΕΛΕ
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
Οι στρατευμένοι τραγούδια τύπου Λιλύ Μαρλέν ή τα μπούτια σου Μαρία σκαρώνουν. Μπορεί επίσημα να μην υιοθετούνται από τις Ένοπλες
Δυνάμεις αυτά τα τραγούδια, αλλά οι αξιωματικοί πάντα κάνουν πως δεν ακούν όταν τραγουδώνται γιατί και καλά νοιάζονται για
το ηθικό και για το team spirit της μονάδας. Από εκεί και πέρα, στα ουκρανικά δεν ξέρω πως αποδόθηκε το τραγούδι, φαντάζομαι
όμως πως τα πιτσιρίκια όντως δε θα τραγουδούσαν με φόντο την ουκρανική σημαία ότι θα μεθύσουν για 7 ημέρες. Επίσης, αν και κανείς
δε μπορεί να βάλει το χέρι του στη φωτιά, είναι πιθανό να μην πέρασε το τραγούδι στα ουκρανικά σχολεία του σήμερα μέσα από τη δισκογραφία
ενός ξένου συγκροτήματος ή της ΛΔΓ.
- dna replication
- Δημοσιεύσεις: 31197
- Εγγραφή: 16 Απρ 2018, 21:29
- Phorum.gr user: dna
Re: Ρωσία: μερική επιστράτευση ανακοίνωσε ο Πούτιν
στα γερμανικά τραγουδάνε τα μπαντεράκιαΦΙΛΕΛΕ ΚΑΙ ΤΡΟΛΕΛΕ έγραψε: ↑23 Σεπ 2022, 16:15Οι στρατευμένοι τραγούδια τύπου Λιλύ Μαρλέν ή τα μπούτια σου Μαρία σκαρώνουν. Μπορεί επίσημα να μην υιοθετούνται από τις ΈνοπλεςLeporello έγραψε: ↑23 Σεπ 2022, 15:59Σε ποιό νήμα;Sid Vicious έγραψε: ↑23 Σεπ 2022, 15:58Αυτο εγραψα και εγω πριν σε αλλο νημα στο οποιο επισης το ανεβασε
Δυνάμεις αυτά τα τραγούδια, αλλά οι αξιωματικοί πάντα κάνουν πως δεν ακούν όταν τραγουδώνται γιατί και καλά νοιάζονται για
το ηθικό και για το team spirit της μονάδας. Από εκεί και πέρα, στα ουκρανικά δεν ξέρω πως αποδόθηκε το τραγούδι, φαντάζομαι
όμως πως τα πιτσιρίκια όντως δε θα τραγουδούσαν με φόντο την ουκρανική σημαία ότι θα μεθύσουν για 7 ημέρες. Επίσης, αν και κανείς
δε μπορεί να βάλει το χέρι του στη φωτιά, είναι πιθανό να μην πέρασε το τραγούδι στα ουκρανικά σχολεία του σήμερα μέσα από τη δισκογραφία
ενός ξένου συγκροτήματος ή της ΛΔΓ.
Наше дело правое - победа будет за нами!
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
-
Νέα δημοσίευση Η νέα επιστράτευση στη Ρωσία «αφορά κατοίκους μεγάλων πόλεων»
από Libre arbitre » 31 Δεκ 2022, 20:37 » σε Διεθνής πολιτική - 12 Απαντήσεις
- 633 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Dorian
02 Ιαν 2023, 11:21
-
-
-
Νέα δημοσίευση Καλά που δεν είμαστε Ρωσία του Πούτιν: Διώχνουν τη Gina Carano απ' το Mandalorian...
από Kauldron » 07 Φεβ 2024, 09:11 » σε Διεθνής πολιτική - 30 Απαντήσεις
- 660 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από dna replication
08 Φεβ 2024, 15:51
-
-
-
Νέα δημοσίευση Καλά που δεν είμαστε Ρωσία του Πούτιν: Νεκρός βρέθηκε πρώην υπάλληλος της Boeing
από Kauldron » 12 Μαρ 2024, 10:31 » σε Διεθνής πολιτική - 81 Απαντήσεις
- 1840 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Kauldron
30 Μάιος 2024, 11:38
-
-
-
Νέα δημοσίευση Λιακοπουλος:Πούτιν ή μάζεψε στρατό και πάρε την Ουκρανία, ή μάζεψτα και γύρνα στη Ρωσία
από Καdy » 13 Σεπ 2022, 20:52 » σε Διεθνής πολιτική - 42 Απαντήσεις
- 2295 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από fonfon
09 Οκτ 2022, 19:52
-