hellegennes έγραψε: ↑18 Οκτ 2022, 23:40
Όταν λέω για ρυθμό μιλάω για ρυθμό, δηλαδή μια σειρά από αλλαγές στην δυναμική της εκφοράς, χωρίς να είναι απαραίτητα ένας σταθερός ρυθμός που επαναλαμβάνεται. Δηλαδή ναι, έχει έναν συγκεκριμένο χρονισμό ανάγνωσης, αλλά δεν είναι επαναλαμβανόμενο μοτίβο.
Ωραία. Εδώ λοιπόν μιλάμε για οργάνωση του χρόνου. Δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει περιοδικότητα πλέον.
αυτό το αλλαγές στην δυναμική της εκφοράς ελπίζω να μην υπονοεί αυτά που μου λέγατε περί δυναμικού τονισμού της Ελληνικής σε άλλα νήματα.

Έτσι όπως το διάβασες αυτό, ξέχασέ το γιατί θα χαλάσουμε και αυτό το νήμα.
hellegennes έγραψε: ↑18 Οκτ 2022, 23:40
Διευκρίνισα με αστερίσκο ότι η πρόσβαση αφορά την πληροφορία. Η μουσική είναι μουσική, ό,τι μουσική κι αν είναι, την ακούς. Την ποίηση δεν μπορείς να την διαβάσεις αν δεν ξέρεις την γλώσσα. Είναι μια σειρά από γράμματα που τα βλέπεις απλώς σαν χαράγματα.
Την ακούς και την μουσική αλλά δεν την καταλαβαίνεις. Δεν καταλαβαίνεις δηλαδή την οργάνωση των δομικών στοιχείων σε μικροενότητες και μεγαλύτερα τμήματα. Δεν αναγνωρίζει το σχήμα. Άρα αυτό που ακούς σου φαίνεται ά-σχημο, τυχαίο.
Και στην ποίηση δεν αρκεί η γνώση της γλώσσας. Πρέπει να είναι κάποιος εξοικειωμένος με διαδικασίες μορφοποίησης στο συγκεκριμένο είδος, αλλιώς τα πράγματα του φαίνονται τυχαία.
Θα σου δώσω τώρα παράδειγμα από το ποίημα ενός φίλου μου. Δεν τον ξέρεις
ο άνθρωπος γυμνός από τα επιτεύγματά του και τις ρίζες του, αφαιρώντας (με τα μόρια "μην" και "αν") τα τέσσερα ζώα που εξημέρωσε πρώτα (ίππος, βόδι, λύκος, γάτα // μίππος, άβουλος, ανίλυκος, αγαλήνειος).
Φαντάσου τώρα να ακούσει κάποιος απαγγελία αυτού του ποιήματος, να μην έχει καν την ορθογραφία να τον βοηθήσεις και να πρέπει να αποκρυπτογραφήσει το παραπάνω. Δεν θα καταλάβαινε ότι το ανίλυκος έχει σχέση με το λύκο, ενώ ακόμα και άνθρωποι που μιλούν άπταιστα τα ελληνικά δεν ξέρουν ότι η γάτα λέγεται και γαλή. Εδώ κάποιος απαιτείται να μιλάει την "γλώσσα" αυτού του τύπου των κατασκευών. Αν δεν, δεν. Θα πάρει απλώς μια γενική ιδέα από την αύρα που αφήνει το ποίημά σου και μέχρι εκεί.
Εννοείται ότι δεν είσαι υποχρεωμένος να εξηγείς όλα τα παραπάνω προκειμένου κάποιος να απολαμβάνει τα ποιήματά σου. Παραδοσιακά αυτό δεν γινόταν ποτέ έτσι. Κάποιος έχει διαβάσει/ακούσει άλλα 1000 τέτοια, ξέρει το ιδίωμα, και χωρίς να κάνει εσκεμμένες αναλύσεις, αναγνωρίζει στοιχεία και λειτουργούν τα σύμβολα. Άλλα πράγματα γίνονται πολύ πιο απλά. Πχ αν κάπου έχεις πολλά ρ, χρ, μπρ, στρ, θα αισθανθεί την τραχύτητα του λόγου. Αλλά για να κατανοήσει την εργασία που έχεις βάλει σε αυτό το ποίημα δεν αρκεί αυτό. Δεν αρκεί να μιλά Ελληνικά. Δεν αρκεί καν να έχει διαβάσει πολύ ποίηση άλλου τύπου στη ζωή του. Θα πρέπει να τον υποψιάσεις, καλή ώρα όπως γίνεται σε αυτό το νήμα.