Δεν έχει δίκιο γιατί η λέξη φέτα υπήρχε στο ελληνικό λεξιλόγιο από πολύ παλιότερα αλλά άρχισε να χρησιμοποιείται για το τυρί μόλις τον 19ο αιώνα και τέτοιο τυρί φτιάχνεται από την απώτερη αρχαιότητα. Ούτε νέα εφεύρεση είναι ούτε η λέξη φέτα εισήχθη στο λεξιλόγιο για να σημαίνει το τυρί.ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 01:56Λέει " αυτό που πιά λέμε Φέτα ".....γιατί οι παλιοί δεν έφτιαχναν τη σημερινή Φέτα.....hellegennes έγραψε: ↑24 Μαρ 2025, 22:38100% αδύνατον γιατί η φέτα είναι από τα πράγματα που παράγονται στην Ελλάδα από την ίδια εποχή με το ελαιόλαδο.
Και στην Κεφαλλονιά απότι θυμάμαι έγινε η 1η Τυροκομική Σχολή.....και φτιάχτηκε η σημερινή της μορφή.....
Αν πάντως η λέξη Φέτα δεν προυπήρχε σαν Ελληνική.....πιθανόν έχει δίκιο.....
Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 45134
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
- taxalata xalasa
- Δημοσιεύσεις: 20676
- Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
Υπάρχει ελληνική λέξη που να αντιστοιχεί στην λέξη fetta / slice ?hellegennes έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 02:35Δεν έχει δίκιο γιατί η λέξη φέτα υπήρχε στο ελληνικό λεξιλόγιο από πολύ παλιότερα αλλά άρχισε να χρησιμοποιείται για το τυρί μόλις τον 19ο αιώνα και τέτοιο τυρί φτιάχνεται από την απώτερη αρχαιότητα. Ούτε νέα εφεύρεση είναι ούτε η λέξη φέτα εισήχθη στο λεξιλόγιο για να σημαίνει το τυρί.ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 01:56Λέει " αυτό που πιά λέμε Φέτα ".....γιατί οι παλιοί δεν έφτιαχναν τη σημερινή Φέτα.....hellegennes έγραψε: ↑24 Μαρ 2025, 22:38
100% αδύνατον γιατί η φέτα είναι από τα πράγματα που παράγονται στην Ελλάδα από την ίδια εποχή με το ελαιόλαδο.
Και στην Κεφαλλονιά απότι θυμάμαι έγινε η 1η Τυροκομική Σχολή.....και φτιάχτηκε η σημερινή της μορφή.....
Αν πάντως η λέξη Φέτα δεν προυπήρχε σαν Ελληνική.....πιθανόν έχει δίκιο.....
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
- Communio Sancta
- Δημοσιεύσεις: 1471
- Εγγραφή: 02 Μαρ 2024, 19:12
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
Δεν μου λέτε, βρε Κρητικοί, λέγατε ποτέ θα φιάξω κασέρι γραβιέρα";
ΕΙΔΟΝ ΕΓΩ ΤΑΣ ΠΑΓΙΔΑΣ ΤΟΥ ΔΙΑΒΟΛΟΥ HΠΛΩΜΕΝΑΣ ΕΠΙ ΠΑΣΑΝ ΤΗΝ ΓΗΝ.
- Communio Sancta
- Δημοσιεύσεις: 1471
- Εγγραφή: 02 Μαρ 2024, 19:12
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;

ΕΙΔΟΝ ΕΓΩ ΤΑΣ ΠΑΓΙΔΑΣ ΤΟΥ ΔΙΑΒΟΛΟΥ HΠΛΩΜΕΝΑΣ ΕΠΙ ΠΑΣΑΝ ΤΗΝ ΓΗΝ.
- Καραμελίτσα
- Δημοσιεύσεις: 11056
- Εγγραφή: 17 Σεπ 2020, 17:35
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
Φελί, κοψίδι, απόκομμα, κομμάτι.taxalata xalasa έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 03:51Υπάρχει ελληνική λέξη που να αντιστοιχεί στην λέξη fetta / slice ?hellegennes έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 02:35Δεν έχει δίκιο γιατί η λέξη φέτα υπήρχε στο ελληνικό λεξιλόγιο από πολύ παλιότερα αλλά άρχισε να χρησιμοποιείται για το τυρί μόλις τον 19ο αιώνα και τέτοιο τυρί φτιάχνεται από την απώτερη αρχαιότητα. Ούτε νέα εφεύρεση είναι ούτε η λέξη φέτα εισήχθη στο λεξιλόγιο για να σημαίνει το τυρί.ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 01:56
Λέει " αυτό που πιά λέμε Φέτα ".....γιατί οι παλιοί δεν έφτιαχναν τη σημερινή Φέτα.....
Και στην Κεφαλλονιά απότι θυμάμαι έγινε η 1η Τυροκομική Σχολή.....και φτιάχτηκε η σημερινή της μορφή.....
Αν πάντως η λέξη Φέτα δεν προυπήρχε σαν Ελληνική.....πιθανόν έχει δίκιο.....
Z
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
hellegennes έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 02:35Δεν έχει δίκιο γιατί η λέξη φέτα υπήρχε στο ελληνικό λεξιλόγιο από πολύ παλιότερα αλλά άρχισε να χρησιμοποιείται για το τυρί μόλις τον 19ο αιώνα και τέτοιο τυρί φτιάχνεται από την απώτερη αρχαιότητα. Ούτε νέα εφεύρεση είναι ούτε η λέξη φέτα εισήχθη στο λεξιλόγιο για να σημαίνει το τυρί.ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 01:56Λέει " αυτό που πιά λέμε Φέτα ".....γιατί οι παλιοί δεν έφτιαχναν τη σημερινή Φέτα.....hellegennes έγραψε: ↑24 Μαρ 2025, 22:38
100% αδύνατον γιατί η φέτα είναι από τα πράγματα που παράγονται στην Ελλάδα από την ίδια εποχή με το ελαιόλαδο.
Και στην Κεφαλλονιά απότι θυμάμαι έγινε η 1η Τυροκομική Σχολή.....και φτιάχτηκε η σημερινή της μορφή.....
Αν πάντως η λέξη Φέτα δεν προυπήρχε σαν Ελληνική.....πιθανόν έχει δίκιο.....
.
Φίλε Τύχη Αγαθή την Φέτα που φτιαχνότανε πρίν την Τυροκομική Σχολή Κεφαλλονιάς την έχω φάει.....
Είναι πιό μαλακή απο το Μανούρι σε υφή και μυρίζει απο 10 μέτρα.....
Οι παλιοί δεν παστερίωναν το Τυρί και οι μυρωδιές ήταν στην κορυφή.....
Σιγά μη την άφηναν 3 μήνες οι χωριάτες να σκληρύνει που άρχιζαν να την τρώνε απο την επόμενη μέρα.....
Συνήθως το λέγανε Χλωροτύρι.....Αλλη υφή.....αλλη γεύση.....
Κι οι Κρητικοί δεν έφιαξαν ποτέ Φέτα.....λες και ζούσαν σε άλλο Πλανήτη οι Βλαχοι με τα Ανθότυρα και τα λουλουδότυρα.....
Τη λέξη τελικά εμείς την δώσαμε στους Ιταλούς ή εμείς την πήραμε ;;;
ΥΓ
Ειδα πέρυσι οτι έχουν επιτραπει στη Γαλλία τα απαστερίωτα.....πώς γκενέν αφτό ;;;
Εμείς τι κάνουμε ;;; .

.
Ταφόπλακα τού Μέλλοντος τών Παιδιών μας η Γραφειοκρατεία καί οί Συντάξεις άνω τών 400 € ....
Δουλειά δέν έχει ό Διάολος γαμάει τά Παιδιά του .... Έλληνική Λαική Σοφία
Δέν ξέρεις κάν τό Λόγο ..........γιά νά μάς Ύποτάξης .........Σαδιστάκο ...
Δουλειά δέν έχει ό Διάολος γαμάει τά Παιδιά του .... Έλληνική Λαική Σοφία
Δέν ξέρεις κάν τό Λόγο ..........γιά νά μάς Ύποτάξης .........Σαδιστάκο ...
- taxalata xalasa
- Δημοσιεύσεις: 20676
- Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
φελί < (κληρονομημένο) μεσαιωνική ελληνική ὀφέλλιον με αποφυγή της χασμωδίας -ιον και αποβολή του αρχικού φωνήεντος < λατινική offella, υποκοριστικό του offa > offetta > fetta.Καραμελίτσα έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 13:27Φελί, κοψίδι, απόκομμα, κομμάτι.taxalata xalasa έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 03:51Υπάρχει ελληνική λέξη που να αντιστοιχεί στην λέξη fetta / slice ?hellegennes έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 02:35
Δεν έχει δίκιο γιατί η λέξη φέτα υπήρχε στο ελληνικό λεξιλόγιο από πολύ παλιότερα αλλά άρχισε να χρησιμοποιείται για το τυρί μόλις τον 19ο αιώνα και τέτοιο τυρί φτιάχνεται από την απώτερη αρχαιότητα. Ούτε νέα εφεύρεση είναι ούτε η λέξη φέτα εισήχθη στο λεξιλόγιο για να σημαίνει το τυρί.
τα υπόλοιπα ειναι από το «κόπτω»
άραγε δεν έχουμε λέξη στα ελληνικά για την fetta / slice ?
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
- taxalata xalasa
- Δημοσιεύσεις: 20676
- Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
σοβαρά; τι κι αν το λεγάνε κι αν δεν το λέγανε... Σάματις η γραβιέρα είναι ελληνική λέξη;Communio Sancta έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 13:14Δεν μου λέτε, βρε Κρητικοί, λέγατε ποτέ θα φιάξω κασέρι γραβιέρα";
Η γραβιέρα είναι από το Gruyère που ειναι στην Ελβετία και σημαίνει Γερανός (πτηνό) που ειναι και το εμβλημα της πόλης
Οπότε τι σημασία έχει τι λέγανε και τι δεν λέγανε...;
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
Απ´ ό,τι θυμάμαι σε τραπεζώματα από ντόπιους στην Κρήτη έχουμε φάει τυριά που μας έφεραν δάκρυα στα μάτια.
Είτε τα έλεγαν γραβιέρες είτε προφιτερόλ, το αποτέλεσμα θα ήταν το ίδιο.
Με λίγα λόγια, άλλο η εμπειρία της κάθε περιοχής και άλλο η βιομηχανική χρήση του ονόματος ή οι τοπικές ξεπέτες στους τουρίστες.
Είτε τα έλεγαν γραβιέρες είτε προφιτερόλ, το αποτέλεσμα θα ήταν το ίδιο.
Με λίγα λόγια, άλλο η εμπειρία της κάθε περιοχής και άλλο η βιομηχανική χρήση του ονόματος ή οι τοπικές ξεπέτες στους τουρίστες.
Η ελπίδα είναι παγίδα.
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
γιατί εχουν οι Ιταλοί; Αφου αυθαίρετα η φέτα σημαίνει λεπτό επίπεδο τμήμα σημερα, απο μπαλίτσα/μπουκια/κομμάτι αρχισε η λέξη.taxalata xalasa έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 16:14άραγε δεν έχουμε λέξη στα ελληνικά για την fetta / slice ?
πρώτοι που θα αντικαταστήσει το ΑΙ θα ειναι οι φιλόλογοι στα φόρουμ. Λέει οτι αντί κόβω το τυρί σε λεπτές φέτες μπορούσαμε να πούμε σχίζω/τέμνω το τυρί σε λεπτές πλάκες. Ελπίζω να μην κάνει φέτα.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος enaon την 25 Μαρ 2025, 17:22, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.
- taxalata xalasa
- Δημοσιεύσεις: 20676
- Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
Αυθαίρετα; Λες;enaon έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 17:06γιατί εχουν οι Ιταλοί; Αφου αυθαίρετα η φέτα σημαίνει λεπτό επίπεδο τμήμα σημερα, απο μπαλίτσα/μπουκια/κομμάτι αρχισε η λέξη.taxalata xalasa έγραψε: ↑25 Μαρ 2025, 16:14άραγε δεν έχουμε λέξη στα ελληνικά για την fetta / slice ?
και το Fett-uccine αυθαίρετα σημαίνει λουρίδες ;
Ίσως η λωρίδα να είναι το αντίστοιχο της φέτας... αν και δεν βλέπω ετυμολική ρίζα στην λουρίδα...

πάντως για τρολαρισμα, στον μπακάλη της γειτονιάς μας, ειναι ωραίο...
βάλε μια λουρίδα τυρί... η κασέρι... ανάλογα τα γούστα!
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
έτσι κατάλαβα, το deepseek ρωτάω, μπαλίτσα ειναι το offa λεει, είπε οτι αλλαξε εννοια η λέξη, δεν εχει τη αρχική ετυμολογική σύνδεση. θα έκοβαν ενα ξύλο σε λεπτές πλάκες οι δικοι μας αν ηθελαν να συνεννοηθούν λεει, πριν ανακαλύψουμε την φετα.
- taxalata xalasa
- Δημοσιεύσεις: 20676
- Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
το deepseek ειναι ΓΤΠΚ...
να ρωτας τον taxalata xalasa...

Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Re: Γιατί ακόμα τα λένε όλα κασέρια;
χμμ, δυσκολεύομαι λίγο. 

SpoilerShowΗ εξέλιξη της λατινικής λέξης "offa" προς την ιταλική "fetta" είναι ένα ενδιαφέρον παράδειγμα φωνητικών και σημασιολογικών αλλαγών. Ας το αναλύσουμε βήμα-βήμα:
1. Φωνητική εξέλιξη: από το λατινικό "offa" στο ιταλικό "fetta"
Λατινικό "offa" (προφερόταν /ˈof.fa/) σήμαινε «μπαλίτσα, μπολός, κομμάτι φαγητού».
Μεσαιωνικά λατινικά/Δημώδη λατινικά: Η λέξη εξελίχθηκε σε "offetta" (υποκοριστικό του "offa"), που σήμαινε «μικρή μπαλίτσα, φέτα».
Φωνητικές αλλαγές:
Απλοποίηση της διπλής σύμφωνης: Το "-ff-" έγινε "-f-" (όπως συνηθίζεται στα ιταλικά, π.χ. "offendere" > "offendere" > "fendere").
Απώλεια του αρχικού φωνήεντος: Το αρχικό "o-" έπεσε σε πολλές ρομανικές γλώσσες (όπως και στο "hospitalis" > "spedale" στα ιταλικά).
Μετατροπή του "-etta" σε "-etta" (και μετά σε "-etta"): Το υποκοριστικό επίθημα παρέμεινε σταθερό.
Τελικό αποτέλεσμα: "offetta" > "fetta" (προφερόμενη /ˈfet.ta/).
2. Σημασιολογική εξέλιξη
Πρωτότυπο νόημα (λατινικά):
"Offa": «μπαλίτσα, μπολός» (συνήθως για φαγητό, όπως ψωμί ή κρέας).
"Offetta": «μικρή μπαλίτσα, λεπτό κομμάτι».
Στα ιταλικά:
"Fetta" κράτησε την έννοια του «λεπτό κομμάτι», αλλά εστιάστηκε σε «φέτα» (π.χ. ψωμιού, τυριού, κρέατος).
Δεν σημαίνει πλέον «μπαλίτσα», αλλά «επίπεδο, κομμένο τμήμα».
3. Γιατί άλλαξε η σημασία;
Ειδικοποίηση: Η λέξη περιορίστηκε σε επίπεδες φέτες τροφίμων (όπως και η αγγλική "slice").
Απώλεια της αρχικής μεταφορικής χρήσης: Στα λατινικά, η "offa" μπορούσε να χρησιμοποιηθεί και για μη τρόφιμα (π.χ. μπάλα από πηλό), αλλά στα ιταλικά η "fetta" εφαρμόζεται μόνο σε κομμένα τμήματα.
Επιρροή άλλων λέξεων: Στα ιταλικά, η λέξη "palla" (από το λατινικό "pila") ανέλαβε το νόημα της «μπαλίτσας».
4. Πότε συνέβη αυτή η αλλαγή;
8ος–12ος αιώνας μ.Χ.: Η μετάβαση από το λατινικό "offa" στο ιταλικό "fetta" έγινε σταδιακά, κατά τη διάρκεια της εξέλιξης των δημώδων λατινικών στις ρομανικές γλώσσες.
13ος αιώνας και μετά: Η λέξη "fetta" εμφανίζεται σε μεσαιωνικά ιταλικά κείμενα με τη σημερινή της σημασία.
5. Συγγενείς λέξεις σε άλλες γλώσσες
Γαλλικά: "ofe" (αρχαϊκό, σπάνιο) < "offa", αλλά αντικαταστάθηκε από τη "tranche" (slice).
Ισπανικά/Πορτογαλικά: Δεν διατήρησαν την "offa". Χρησιμοποιούν "rebanada" (ισπ.) ή "fatia" (πορτ.) για «φέτα».
Ρουμανικά: "ofă" (απαρχαιωμένο), αλλά πλέον χρησιμοποιείται "felie".
Συμπέρασμα
Από "offa" σε "fetta": Η αλλαγή οφείλεται σε φωνητικές απλοποιήσεις (πτώση του "o-", απλοποίηση του "-ff-") και σημασιολογική ειδικοποίηση.
Νέο νόημα: Η "fetta" στα ιταλικά σημαίνει ακριβώς «slice» (φέτα), χωρίς την αρχική γενική έννοια της «μπαλίτσας».
Χρονικό πλαίσιο: Η μεταβολή ολοκληρώθηκε τον Μεσαίωνα (12ος–14ος αιώνας).
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
-
Νέα δημοσίευση Αυτά που λένε, και αυτά που δε λένε....
από Maspoli » 12 Μαρ 2024, 17:03 » σε Εσωτερική Πολιτική - 16 Απαντήσεις
- 653 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Maspoli
14 Μαρ 2024, 13:11
-
-
-
Νέα δημοσίευση E, τί να κάμνομε, φρίντομ έιν'τ φρί, που λένε.
από Kauldron » 11 Φεβ 2024, 19:45 » σε Εσωτερική Πολιτική - 0 Απαντήσεις
- 146 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Kauldron
11 Φεβ 2024, 19:45
-
-
- 521 Απαντήσεις
- 8788 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Λοξίας
03 Απρ 2025, 20:09
-
- 18 Απαντήσεις
- 376 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Communio Sancta
30 Μαρ 2025, 00:31