το S είναι Soziale νομίζω (=κοινωνικό). Άρα ΠΑΚΟΚ ή ΠΑΚΚΙ (δηλαδή μίξη ΠΑΣΟΚ - ΔΗΚΚΙ)Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:15Έχε υπόψιν τον κυριότερο φασιστικό κόμμα στην Ιταλία το MSI, αν το μεταφράσεις στα ελληνικά λέγεται ΠΑ.ΣΟ.Κ. : Πανιταλικο Σοσιαλιστικό Κίνημα.
Νιώθεις λίγο πιο άνετα μαζι του τώρα ;
"Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
-
- Δημοσιεύσεις: 8524
- Εγγραφή: 06 Ιούλ 2018, 00:21
- Phorum.gr user: Jolly Roger
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
- Otto Weininger
- Δημοσιεύσεις: 38568
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
- Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Πες μου ότι δεν το έγραψες σοβαρά αυτόJolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:16το S είναι Soziale νομίζω (=κοινωνικό). Άρα ΠΑΚΟΚ ή ΠΑΚΚΙ (δηλαδή μίξη ΠΑΣΟΚ - ΔΗΚΚΙ)Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:15Έχε υπόψιν τον κυριότερο φασιστικό κόμμα στην Ιταλία το MSI, αν το μεταφράσεις στα ελληνικά λέγεται ΠΑ.ΣΟ.Κ. : Πανιταλικο Σοσιαλιστικό Κίνημα.
Νιώθεις λίγο πιο άνετα μαζι του τώρα ;
Let them make the first mistake. We make the last move.
-
- Δημοσιεύσεις: 8524
- Εγγραφή: 06 Ιούλ 2018, 00:21
- Phorum.gr user: Jolly Roger
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
προφανώς και όχι. Γιατί, εσύ το παραπάνω το έγραψες σοβαρά;Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:20Πες μου ότι δεν το έγραψες σοβαρά αυτόJolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:16το S είναι Soziale νομίζω (=κοινωνικό). Άρα ΠΑΚΟΚ ή ΠΑΚΚΙ (δηλαδή μίξη ΠΑΣΟΚ - ΔΗΚΚΙ)Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:15
Έχε υπόψιν τον κυριότερο φασιστικό κόμμα στην Ιταλία το MSI, αν το μεταφράσεις στα ελληνικά λέγεται ΠΑ.ΣΟ.Κ. : Πανιταλικο Σοσιαλιστικό Κίνημα.
Νιώθεις λίγο πιο άνετα μαζι του τώρα ;
- Obi Wan Iakobi
- Δημοσιεύσεις: 15683
- Εγγραφή: 19 Ιαν 2020, 22:20
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
To γνησιο.
Η αλήθεια είναι μια μικροαστική εμμονή.
Βλαδίμηρος Ίλιτς Λένιν
Βλαδίμηρος Ίλιτς Λένιν
- Otto Weininger
- Δημοσιεύσεις: 38568
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
- Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Ναι. Εγώ μια μετάφραση έκανα. Εσύ τι ήταν αυτό που είπες;Jolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:22προφανώς και όχι. Γιατί, εσύ το παραπάνω το έγραψες σοβαρά;Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:20Πες μου ότι δεν το έγραψες σοβαρά αυτόJolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:16
το S είναι Soziale νομίζω (=κοινωνικό). Άρα ΠΑΚΟΚ ή ΠΑΚΚΙ (δηλαδή μίξη ΠΑΣΟΚ - ΔΗΚΚΙ)
Let them make the first mistake. We make the last move.
-
- Δημοσιεύσεις: 8524
- Εγγραφή: 06 Ιούλ 2018, 00:21
- Phorum.gr user: Jolly Roger
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
το ότι τα αρχικά του ΜSI (Movimiento Sociale Italiano) σε καμιά γλώσσα δεν μεταφράζονται σε "Πανιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα". Τώρα, σκέψου εσύ τι ήταν αυτό που είπες.Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:24Ναι. Εγώ μια μετάφραση έκανα. Εσύ τι ήταν αυτό που είπες;
- Otto Weininger
- Δημοσιεύσεις: 38568
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
- Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Movimento : κίνημαJolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:27το ότι τα αρχικά του ΜSI (Movimiento Sociale Italiano) σε καμιά γλώσσα δεν μεταφράζονται σε "Πανιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα". Τώρα, σκέψου εσύ τι ήταν αυτό που είπες.Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:24Ναι. Εγώ μια μετάφραση έκανα. Εσύ τι ήταν αυτό που είπες;
Sociale: σοσιαλιστικό
Italiano: ιταλικό
Βάζοντας τις λέξεις σε ελληνική σύνταξη, έχουμε το Ιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα.
Αν σε πείραξε το "παν-" μπροστά, οκ. Το νόημα είναι απολύτως ίδιο.
ΥΓ: Αν είναι να συνεχίσεις να γράφεις ιταλικές λέξεις κάνε το σωστά, έστω με αντιγραφή. Τρεις ρημάδες λέξεις έχει το MSI μέχρι στιγμής έχεις πηδήξει τις δύο σε δύο συνεχόμενα ποστ.
Let them make the first mistake. We make the last move.
-
- Δημοσιεύσεις: 8524
- Εγγραφή: 06 Ιούλ 2018, 00:21
- Phorum.gr user: Jolly Roger
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
όχι με το Παν- δεν υπάρχει πρόβλημα. Με τη μετάφραση του sociale σε σοσιαλιστικό υπάρχει, γιατί sociale = κοινωνικό, socialista = σοσιαλιστικό. Διαφορετικές έννοιες. Άρα ΠΑΚΟΚ ή ΠΑΚΚΙ, σα να λέμε παραλίγο ΠΑΣΟΚ και παραλίγο ΔΗΚΚΙ.Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:33Movimento : κίνημαJolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:27το ότι τα αρχικά του ΜSI (Movimiento Sociale Italiano) σε καμιά γλώσσα δεν μεταφράζονται σε "Πανιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα". Τώρα, σκέψου εσύ τι ήταν αυτό που είπες.Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:24
Ναι. Εγώ μια μετάφραση έκανα. Εσύ τι ήταν αυτό που είπες;
Sociale: σοσιαλιστικό
Italiano: ιταλικό
Βάζοντας τις λέξεις σε ελληνική σύνταξη, έχουμε το Ιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα.
Αν σε πείραξε το "παν-" μπροστά, οκ. Το νόημα είναι απολύτως ίδιο.
- Otto Weininger
- Δημοσιεύσεις: 38568
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
- Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Αν το πας σε τέτοια λεπτομέρεια οκ, όντως υφίσταται διαφορά. Αλλά και πάλι εγώ έπεσα μέσαJolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:36όχι με το Παν- δεν υπάρχει πρόβλημα. Με τη μετάφραση του sociale σε σοσιαλιστικό υπάρχει, γιατί sociale = κοινωνικό, socialista = σοσιαλιστικό. Διαφορετικές έννοιες. Άρα ΠΑΚΟΚ ή ΠΑΚΚΙ, σα να λέμε παραλίγο ΠΑΣΟΚ και παραλίγο ΔΗΚΚΙ.Otto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:33Movimento : κίνημαJolly Roger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:27
το ότι τα αρχικά του ΜSI (Movimiento Sociale Italiano) σε καμιά γλώσσα δεν μεταφράζονται σε "Πανιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα". Τώρα, σκέψου εσύ τι ήταν αυτό που είπες.
Sociale: σοσιαλιστικό
Italiano: ιταλικό
Βάζοντας τις λέξεις σε ελληνική σύνταξη, έχουμε το Ιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα.
Αν σε πείραξε το "παν-" μπροστά, οκ. Το νόημα είναι απολύτως ίδιο.

Όταν στην Ιταλία μιλάνε για stato socialista, εννοούν ότι κάθε οικονομική πρωτοβουλία είναι στο χέρι του κράτους.
Όταν μιλάμε για stato sociale (όπως επί Φασισμού) μιλούν για μια μικτη κατάσταση, όπου ναι μεν ο ιδιωτικός τομέας έχει οικονομική πρωτοβουλία αλλά το κράτος μπορεί να επεμβαίνει.
Μάντεψε με ποιο από τα δύο ταιριάζει η πασοκαρα.
Let them make the first mistake. We make the last move.
- Golden Age
- Δημοσιεύσεις: 36100
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 01:24
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Σε μια συνέντευξή του ο συγχωρεμένος ο Σταθόπουλος είχε αναφερθεί στην περίπτωση ενός πρώην φοιτητή του ΕΣΕΣΙ που είχε γίνει στέλεχος στην ομογενειακή του ΠΑΣΟΚ Γαλλίας. Τον διέγραψαν το '84 γιατί στις ευρωεκλογές είχε στηρίξει ανοιχτά τον Λεπέν.

-
- Δημοσιεύσεις: 8524
- Εγγραφή: 06 Ιούλ 2018, 00:21
- Phorum.gr user: Jolly Roger
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
α εντάξει, πάω πάσο τότε Όθωνα.
- Otto Weininger
- Δημοσιεύσεις: 38568
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:29
- Τοποθεσία: Schwarzspanierstraße 15
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Golden Age έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:53Σε μια συνέντευξή του ο συγχωρεμένος ο Σταθόπουλος είχε αναφερθεί στην περίπτωση ενός πρώην φοιτητή του ΕΣΕΣΙ που είχε γίνει στέλεχος στην ομογενειακή του ΠΑΣΟΚ Γαλλίας. Τον διέγραψαν το '84 γιατί στις ευρωεκλογές είχε στηρίξει ανοιχτά τον Λεπέν.

Let them make the first mistake. We make the last move.
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Γνωστά αυτάOtto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:56Golden Age έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:53Σε μια συνέντευξή του ο συγχωρεμένος ο Σταθόπουλος είχε αναφερθεί στην περίπτωση ενός πρώην φοιτητή του ΕΣΕΣΙ που είχε γίνει στέλεχος στην ομογενειακή του ΠΑΣΟΚ Γαλλίας. Τον διέγραψαν το '84 γιατί στις ευρωεκλογές είχε στηρίξει ανοιχτά τον Λεπέν.
Όλο το Κανταφικό κομμάτι των χουντικών, μαζί με ένα τμήμα Μπααθικών και φίλων του φασίστα Αλμιράντε βρέθηκε στο Πασόκ
-
- Δημοσιεύσεις: 8524
- Εγγραφή: 06 Ιούλ 2018, 00:21
- Phorum.gr user: Jolly Roger
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
και πασοκικότεροι όλων οι επίσης χουντικοί Κουρήδες.Beria έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 01:05Γνωστά αυτάOtto Weininger έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:56Golden Age έγραψε: ↑07 Απρ 2020, 00:53
Σε μια συνέντευξή του ο συγχωρεμένος ο Σταθόπουλος είχε αναφερθεί στην περίπτωση ενός πρώην φοιτητή του ΕΣΕΣΙ που είχε γίνει στέλεχος στην ομογενειακή του ΠΑΣΟΚ Γαλλίας. Τον διέγραψαν το '84 γιατί στις ευρωεκλογές είχε στηρίξει ανοιχτά τον Λεπέν.
Όλο το Κανταφικό κομμάτι των χουντικών, μαζί με ένα τμήμα Μπααθικών και φίλων του φασίστα Αλμιράντε βρέθηκε στο Πασόκ
Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;
Καλά, ανακάλυψαν ότι ήταν τραγούδι από αγρότισσες στους ορυζώνες. Τα ξέρουμε από χρόνια.
Ordem e Progresso.
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
-
Νέα δημοσίευση Περί Ιταλών και λαθρομετανάστευσης.
από Otto Weininger » 13 Οκτ 2024, 15:18 » σε Διεθνής πολιτική - 95 Απαντήσεις
- 1658 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Otto Weininger
16 Οκτ 2024, 16:10
-
-
-
Νέα δημοσίευση Σαλβίνι: Να σταματήσει ο Μακρόν να σπάει τα @@ των Ιταλών για πόλεμο
από Αρίστος » 08 Ιουν 2024, 08:02 » σε Διεθνής πολιτική - 16 Απαντήσεις
- 380 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Libre arbitre
08 Ιουν 2024, 09:03
-
-
- 0 Απαντήσεις
- 72 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από southern
05 Φεβ 2025, 15:43
-
- 1 Απαντήσεις
- 189 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Esperos
24 Ιούλ 2023, 22:08