Ό,τι να 'ναι...
- Κτίζω = Oικοδομώ, ανοικοδομώ, κατασκευάζω, δημιουργώ, πλάθω.
Συνεπώς, "κτίζων κακά" = κατασκευάζω/δημιουργώ/οικοδομώ/πλάθω κακά.
Σου αρέ δεν σου αρέ, αυτή είναι η ελληνική γλώσσα με την μεγάλη ακρίβεια στις λέξεις, που ΔΕΝ μπορείς να τις κάνεις λάστιχο επειδή έτσι σου αρέ.
Λεκτικές ακροβασίες (ανοητολογίες δηλαδή), μπας και σώσεις τίποτα...jey_pap έγραψε: ↑01 Οκτ 2020, 08:22Πώς εξηγείται η φράση "δημιουργεί" ή/και "στέλνει" κακά; Το κακό ως συμβεβηκός είναι ετεροϋπόστατο. Μόνο του ως ετεροϋπόστατο δεν είναι διαχειρίσιμο για τον κόσμο του επιστητού. Πώς στέλνει στο χώρο που ζούμε και κινούμεθα και υπάρχουμε το κακό που από μόνο του στερείται υλικού ή ενεργειακού ή στοιχείου των ακτίστων ενεργειών (ετεροϋπόστατο);
Τα χαρίσματα από την άλλη, είναι στοιχεία των ακτίστων ενεργειών του Αγίου Πνεύματος, κι εκ τούτου είναι,μέσω μέθεξης,διαχειρίσιμα
Αλήθεια, για κάνε καμιά παρόμοια ακροβασία μπας και εξηγήσεις το πρόβημα του Μαθουσάλα...
